Übersetzung für "Provoke" in Deutsch

I must say that it may not be very original but still, it does provoke emotion.
Es ist eigenartig, doch es werden durchaus Emotionen geweckt.
Europarl v8

In doing this, we do not seek to provoke or antagonise China.
Hierdurch möchten wir China nicht provozieren oder verärgern.
Europarl v8

Furthermore, wars against Muslim countries only provoke terrorist outrages.
Darüber hinaus provozieren Kriege gegen muslimische Staaten nur Terroranschläge.
Europarl v8

Air strikes will simply provoke all these groups to take action.
Ein Luftangriff wird all diese Gruppen aufs neue zu Aktionen veranlassen.
Europarl v8

This could, in fact, provoke a reaction.
Dies könnte in der Tat zu Reaktionen führen.
Europarl v8

The agreements should provoke protests from any serious politician specialising in the law.
Die Abkommen sollten jeden seriösen Rechtspolitiker zu Protesten veranlassen.
Europarl v8

It is unclear what negative reactions a refusal of membership of the European Union would provoke.
Welche negativen Reaktionen eine Ablehnung der Mitgliedschaft hervorrufen würde, ist ungewiss.
Europarl v8

They should beware lest they provoke the legitimate wrath of the citizens.
Sie sollten sich hüten, den legitimen Zorn der Bürger zu wecken.
Europarl v8

What horror, what an outcry this information should provoke.
Was für ein Entsetzen, was für einen Aufschrei müsste diese Information auslösen!
Europarl v8

The sounds of the drum provoke emotion and movement.
Die Klänge der Trommel rufen Emotionen und Bewegung hervor.
TED2020 v1

As with other AEDs, abrupt withdrawal of Lamictal may provoke rebound seizures.
Wie bei anderen Antiepileptika kann das plötzliche Absetzen von Lamictal Rebound-Anfälle hervorrufen.
EMEA v3

Do you want to provoke a new outbreak of violence?
Wollen Sie einen neuen Gewaltausbruch hervorrufen?
Tatoeba v2021-03-10

As in Iraq, the conflict could provoke large-scale bloodletting.
Wie im Irak könnte der Konflikt zu einem Blutvergießen großen Umfangs führen.
News-Commentary v14

A boycott would merely provoke nationalist hostility in China.
Ein Boykott würde bloß nationalistische Feindseligkeit in China provozieren.
News-Commentary v14

A lamb, after all, does not provoke a bear.
Ein Lamm sollte schließlich keinen Bären provozieren.
News-Commentary v14

Hamas may be signaling that it will not provoke Israel.
Damit signalisiert die Hamas möglicherweise, Israel nicht provozieren zu wollen.
News-Commentary v14

An end to the euro would indeed provoke an immense crisis.
Ein Ende des Euro könnte in der Tat seine enorme Krise auslösen.
News-Commentary v14

Our fears provoke in us a very similar form of suspense.
Unsere Ängste rufen eine ähnliche Spannung hervor.
TED2020 v1