Übersetzung für "Provision of public services" in Deutsch
These
features
render
the
provision
of
public
services
difficult
and
expensive.
Diese
Merkmale
machen
die
öffentliche
Daseinsvorsorge
schwierig
und
teuer.
EUbookshop v2
At
the
same
time,
staff
receive
training
in
the
provision
of
public
services.
Zugleich
werden
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
für
die
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
qualifiziert.
ParaCrawl v7.1
This
opening
up
has
led
to
the
de
facto
emergence
of
an
international
market
for
the
provision
of
public
transport
services.
Diese
Öffnung
hat
die
Entwicklung
eines
internationalen
Marktes
für
die
Erbringung
öffentlicher
Verkehrsdienstleistungen
nach
sich
gezogen.
TildeMODEL v2018
But
further
opening
trade
in
services
must
not
undermine
the
provision
of
public
services.
Doch
die
weitere
Öffnung
des
Handels
mit
Dienstleistungen
darf
die
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
nicht
aushöhlen.
TildeMODEL v2018
One
of
the
key
priorities
is
to
resume
provision
of
public
and
social
services
on
a
national
basis.
Eine
der
obersten
Prioritäten
ist
die
Bereitstellung
öffentlicher
und
sozialer
Dienste
in
dem
gesamten
Land.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
there
is
no
contradiction
between
the
internal
market,
competition
rules
and
the
provision
of
public
services.
Außerdem
gibt
es
keinen
Widerspruch
zwischen
den
Wettbewerbsregeln
des
Binnenmarktes
und
den
Dienstleistungen
im
öffentlichen
Interesse.
TildeMODEL v2018
Nor
is
the
provision
of
public
and
private
services
improving
in
rural
areas.
Die
Versorgung
der
ländlichen
Gebiete
mit
öffentlichen
und
privaten
Dienstleistungen
verbessert
sich
ebenfalls
nicht.
EUbookshop v2
The
provision
of
basic
public
services
and
of
infrastructure
systems
is
a
very
pressing
topic
for
modern
municipalities.
Die
öffentlichen
Angebote
der
Daseinsvorsorge
und
Infrastruktursysteme
sind
ein
kommunales
Thema
mit
hoher
Aktualität.
ParaCrawl v7.1
Functioning
administrative
structures
and
processes
are
a
prerequisite
for
the
provision
of
public
services
and
the
promotion
of
sustainable
economic
development.
Die
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
und
die
Förderung
einer
nachhaltigen
Wirtschaftsentwicklung
setzen
funktionierende
Verwaltungsstrukturen
und
-prozesse
voraus.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
strengthen
the
public
common
property
and
expand
the
provision
of
public
services
and
improve.
Wir
wollen
das
öffentliche
gemeinsame
Eigentum
stärken
und
die
öffentliche
Daseinsvorsorge
ausbauen
und
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Regions,
cities
and
municipalities
play
a
key
role
in
the
country-wide
and
citizen-oriented
provision
of
public
services
and
infrastructure.
Regionen,
Städte
und
Gemeinden
spielen
eine
Schlüsselrolle
bei
der
landesweiten
und
bürgernahen
Erbringung
öffentlicher
Leistungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
extremely
important
for
the
European
Union
to
confront
social
challenges
in
an
appropriate
fashion,
so
as
to
guarantee
considerable
improvements
in
the
provision
of
public
services.
Für
die
europäische
Union
ist
es
extrem
wichtig,
sich
sozialen
Herausforderungen
auf
angemessene
Weise
zu
stellen,
um
bei
der
Bereitstellung
öffentlicher
Dienste
deutliche
Verbesserungen
zu
ermöglichen.
Europarl v8
I
would
highlight
the
potential
value
for
citizens
and
businesses
of
the
digital
switchover
of
public
services
(e-government)
in
order
to
enable
a
more
efficient
and
personalised
provision
of
public
services.
Ich
möchte
den
potenziellen
Wert
der
Digitalumstellung
öffentlicher
Dienstleistungen
(E-Regierung)
zur
Ermöglichung
einer
effizienteren
und
persönlicheren
Bereitstellung
öffentlicher
Dienstleistungen
für
Bürgerinnen
und
Bürger
und
Unternehmen
herausstellen.
Europarl v8
Canada
and
the
European
Union
and
its
Member
States
may
regulate
the
provision
of
public
services
such
as
social
security
and
insurance
in
the
public
interest.
Kanada
und
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
können
die
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
wie
der
sozialen
Sicherheit
und
der
Sozialversicherung
im
öffentlichen
Interesse
regulieren.
DGT v2019
Consequently,
the
Commission
needs
to
determine
which
costs
are
to
be
taken
into
consideration
for
calculating
the
compensation,
in
other
words
those
of
the
concessionary
companies’
costs
which
are
directly
connected
to
and
strictly
necessary
for
the
provision
of
the
public
services.
Daher
muss
die
Kommission
die
bei
der
Berechnung
der
Ausgleichszahlung
zu
berücksichtigenden
Kosten
ermitteln,
d.
h.
die
unmittelbar
mit
dem
Erbringen
der
gemeinwirtschaftlichen
Dienste
verbundenen
und
hierzu
unabdingbaren
Kosten
für
die
Konzessionäre.
DGT v2019
In
its
Decision
regarding
the
Tirrenia
di
Navigazione
company,
the
Commission
acknowledged
that
these
cost
elements
were
directly
connected
to
and
strictly
necessary
for
the
provision
of
the
public
services.
In
der
Entscheidung
betreffend
die
Gesellschaft
Tirrenia
di
Navigazione
hat
die
Kommission
festgestellt,
dass
diese
Kostenelemente
unmittelbar
mit
dem
Erbringen
der
gemeinwirtschaftlichen
Dienste
verbunden
und
hierzu
unabdingbar
sind.
DGT v2019
This
trend
can
only
be
countered
by
economic
policies
focused
on
growth,
respect
for
workers'
rights
and
the
provision
of
quality
public
services.
Dieser
Tendenz
kann
nur
durch
wachstumsorientierte
wirtschaftspolitische
Strategien,
die
Achtung
der
Arbeitnehmerrechte
und
die
Bereitstellung
von
qualitativ
hochwertigen
öffentlichen
Dienstleistungen
entgegengewirkt
werden.
Europarl v8
In
2006
the
European
Union
made
its
position
on
the
provision
of
public
services
clear
and
did
not
even
subject
the
sensitive
area
of
public
services
to
open
competition.
Bei
der
Daseinsvorsorge
hat
die
Europäische
Union
2006
eine
klare
Haltung
gezeigt
und
den
sensiblen
Bereich
der
Daseinsvorsorge
eben
nicht
dem
offenen
Wettbewerb
unterworfen.
Europarl v8
The
same
support
should
be
given
to
the
proposal
that,
in
the
division
and
respect
for
their
respective
populations,
the
governments
of
the
Member
States
should
be
responsible
for
defining
and
regulating
the
context
in
which
universal
access
to
information
and
provision
of
public
services
should
be
provided.
Gleichsam
verdient
der
Vorschlag
unsere
Unterstützung,
wonach
es
im
Kompetenzbereich
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
in
Anbindung
an
und
mit
Respekt
für
die
jeweilige
betroffene
Bevölkerung
liegen
muß,
in
welchem
zu
definierenden
und
regelnden
Umfang
der
allgemeine
Zugang
zu
Informationen
und
öffentlichen
Dienstleistungen
zugesichert
werden
soll.
Europarl v8
Now,
both
the
European
and
Canadian
transnational
corporations
want
to
break
into
the
provision
of
public
services
in
Canada
-
on
a
maximisation-of-profit
basis,
of
course.
Jetzt
wollen
sich
sowohl
europäische
als
auch
kanadische
transnationale
Konzerne
in
die
Bereitstellung
öffentlicher
Dienstleistungen
in
Kanada
einmischen
-
natürlich
auf
Basis
einer
Maximierung
ihrer
Profite.
Europarl v8
To
ensure
the
electronic
interoperability
of
the
points
of
single
contact
and
mutual
recognition
of
electronic
signatures,
we
call
on
the
Commission
to
speed
up
the
review
of
Directive
1999/93/EC
on
electronic
signatures
and
the
adoption
of
a
legislative
act
on
the
mutual
recognition
of
e-identification
and
e-authentication
in
order
to
facilitate
the
provision
of
cross-border
public
services
in
the
single
market.
Um
die
elektronische
Interoperabilität
zwischen
den
einheitlichen
Ansprechpartnern
sowie
die
gegenseitige
Anerkennung
von
elektronischen
Signaturen
zu
gewährleisten,
fordern
wir
die
Kommission
auf,
die
Überprüfung
der
Richtlinie
1999/93/EG
über
elektronische
Signaturen
und
die
Annahme
des
Rechtsakts
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
elektronischen
Identifizierung
und
Authentifizierung
zu
beschleunigen,
um
die
Bereitstellung
grenzüberschreitender
öffentlicher
Dienstleistungen
auf
dem
Binnenmarkt
zu
vereinfachen.
Europarl v8