Übersetzung für "Provide a rationale" in Deutsch

It is also used to alleviate pain in prostate cancer in combination with corticosteroids and its immunosuppressant and immunomodulatory properties provide a rationale for use of mitoxantrone in highly active multiple sclerosis.
Seine immunsuppressiven und immunmodulatorischen Eigenschaften begründen die Anwendung von Mitoxantron bei hoch aktiver Multipler Sklerose.
ELRC_2682 v1

This approach will provide a rationale for the development of new clinical interventions for spinal cord injury patients.
Dieser Ansatz will die präklinischen Daten für die Entwicklung neuer klinischer Interventionen für rückenmarksverletzte Patienten liefern.
ParaCrawl v7.1

Two major reports that I commissioned on Rwanda and Srebrenica provide a compelling rationale for fully embracing a comprehensive programme of conflict prevention.
Zwei wichtige Berichte, die ich zu Ruanda und Srebrenica erstellen ließ, legen es zwingend nahe, dass wir uns einem umfassenden Programm für die Konfliktprävention verschreiben.
MultiUN v1

In addition, the CHMP requested the MAH to provide a clear rationale for having slightly different description of pharmacodynamic section in Sandimmun (both oral and injection) vs Sandimmun Neoral versions of SmPCs.
Darüber hinaus ersuchte der CHMP den Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen um eine eindeutige Begründung für die leicht voneinander abweichenden Beschreibungen im Abschnitt über die Pharmakokinetik zwischen der Fassung der SmPC von Sandimmun (sowohl zur oralen Anwendung als auch zur Injektion) und der von Sandimmun Neoral.
ELRC_2682 v1

In such a case, the applicant shall provide a scientific rationale justifying that there is no need to provide experimental data for the concerned subcombinations or, in the absence of such scientific rationale, provide the experimental data.
In einem solchen Fall legt der Antragsteller entsprechende Versuchsdaten oder eine wissenschaftliche Begründung dafür vor, warum keine Versuchsdaten für die betreffenden Unterkombinationen vorzulegen sind.
DGT v2019

The economic dynamism of the two regional groupings, their growing importance in the global trading system and their regional political stature, together provide a strong rationale for intensified cooperation in all fields between the two sides.
Die wirtschaftliche Dynamik der beiden regionalen Zusammenschlüsse, ihre wachsende Bedeutung im weltweiten Handelssystem und ihr regionales politisches Gewicht bilden zusammen eine solide Grundlage für eine intensivere Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten in allen Bereichen.
TildeMODEL v2018

They provide a guiding rationale for the coordination of the Copenhagen process and, given that they are transversal questions relevant to all levels of education and training, they also provide one possible point of departure for developing a more integrated approach to education and training at European level.
Sie geben eine grundsätzliche Orientierung für die Koordinierung des Kopenhagen-Prozesses und als auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung relevante Fragen sind sie ein möglicher Ausgangspunkt für die Entwicklung eines besser integrierten Ansatzes für europäische Bildungs- und Berufsbildungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

Failure at today’s London conference is also likely to be used as a rhetorical weapon against the large Western governments, and to provide a rationale for implementing new forms of state capitalism.
Das Scheitern der aktuellen Londoner Konferenz wird vermutlich ebenfalls als rhetorische Waffe gegen die großen westlichen Regierungen und als Begründung für die Umsetzung neuer Formen des Staatskapitalismus eingesetzt werden.
News-Commentary v14

The vortex account for physical reality is then extrapolated to provide a rationale for other realities.
Die Wirbel-Darstellung der physikalischen Realität ist dann extrapoliert, eine Rationale für andere Realitäten bereit zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Authors wrote that "while these data provide a powerful mechanistic rationale for the clinical use of medical marijuana in inflammatory and oncological disease, caution may be advised with sustained use of such preparations."
Die Autoren schrieben: "obwohl diese Daten eine starke mechanistische Rationale für die klinische Verwendung von medizinischem Marihuana bei entzündlichen und onkologischen Erkrankungen liefern, könnte Vorsicht bei der anhaltenden Verwendung solcher Zubereitungen angeraten sein".
ParaCrawl v7.1

Authors wrote that “while these data provide a powerful mechanistic rationale for the clinical use of medical marijuana in inflammatory and oncological disease, caution may be advised with sustained use of such preparations.”
Die Autoren schrieben: „obwohl diese Daten eine starke mechanistische Rationale für die klinische Verwendung von medizinischem Marihuana bei entzündlichen und onkologischen Erkrankungen liefern, könnte Vorsicht bei der anhaltenden Verwendung solcher Zubereitungen angeraten sein“.
ParaCrawl v7.1

The more important it becomes for the various individuals and organizations in cultural mediation to take a position and provide a rationale for their own actions, the more urgent becomes the question of what good cultural mediation actually is.
Je wichtiger es für die verschiedenen Akteur_innen der Kulturvermittlung wird, sich zu positionieren und das eigene Handeln zu begründen, desto mehr drängt sich die Frage auf, was gute Kulturvermittlung jeweils sei.
ParaCrawl v7.1

Again, while these may provide a rationale for ordering, none of these approaches are necessarily helpful to the user – especially for long lists.
Obwohl das Beweggründe für Sortierungen wären, ist keiner dieser Ansätze unbedingt hilfreich für den Nutzer – besonders bei langen Listen.
ParaCrawl v7.1

An introductory section should provide a brief rationale for your proposed delivery methods or procedures, demonstrating how this will contribute to achieving the overall aims and objectives of the strategy, through the application of the Axis 4 approach.
Ein einleitendes Kapitel sollte einen Einblick in die Durchführungsmethoden oder -verfahren vermitteln, die Sie vorschlagen. Sie zeigen darin, wie diese Verfahren dank der Anwendung des Achse 4-Ansatzes zum Erreichen der Gesamtziele der Strategie beitragen wird.
EUbookshop v2

This has provided a rationale for regulatory co-ordination.
Dieses Bestreben diente als Beweggrund für eine regulatorische Koordinierung.
TildeMODEL v2018

Regarding the StiL study, the CHMP was of the opinion that although a single trial should not be the basis for changing the standard of care for the first line setting, the data shows the superiority of bendamustine over an established combination chemotherapeutic regimen (each in combination with rituximab) which clearly provides a rationale to use bendamustine also in the refractory setting.
Obwohl sich eine Änderung des Behandlungsstandards im Rahmen der First-line-Therapie nicht auf eine einzelne Studie stützen sollte, belegen die Daten aus der StiL-Studie dem CHMP zufolge die Überlegenheit von Bendamustin gegenüber einem bewährten chemotherapeutischen Kombinationsregime (jeweils in Kombination mit Rituximab), was eindeutig für die Anwendung von Bendamustin auch bei refraktärem NHL spreche.
ELRC_2682 v1

The structure of the BAP follows the Biodiversity Strategy’s themes for action, and provides a rationale for each action in the context of economic and development co-operation activities.
In seinem Aufbau folgt der Aktionsplan den in der Strategie zur Erhaltung der Artenvielfalt genannten Schwerpunktbereichen und liefert vor dem Hintergrund der Aktivitäten im Rahmen der Wirtschafts- und Entwicklungszusammenarbeit für jede Maßnahme eine Begründung.
TildeMODEL v2018

This development provides a strong rationale for the EU to step up its commitment to combat climate change and safeguard the region's environment.
Dies ist fr die EU ein wichtiges Argument, ihr Engagement fr die Bekmpfung des Klimawandels und den Schutz der Umwelt in der Region zu verstrken.
TildeMODEL v2018

It is this connection between the opportunities that arise from economic integration on the one hand, and the unevenness in the distribution of the benefits on the other hand, that provides a central rationale for the operation of the Structural Funds.
Dieses Mißverhältnis zwischen den durch die wirtschaftliche Integration eröffneten Möglichkeiten einerseits und der ungleichmäßigen Verteilung der Vorteile andererseits ist die Ausgangslage, die die Strukturfondsinterventionen rechtfertigt.
TildeMODEL v2018

Design and implementation of the Programme should lead to greater coherence and stability, and a substantial improvement in the match between ambitions and public resources, thus ensuring better value for tax payers’ money and providing a strong rationale for new investments.
Die Festlegung und Durchführung des Programms sollten zu einer größeren Kohärenz und Stabilität der Raumfahrtaktivitäten und einer spürbaren Verbesserung bei der Angleichung von Ansprüchen und verfügbaren öffentlichen Mitteln führen, so dass Steuergelder effizienter eingesetzt werden und ein starker Beweggrund für neue Investitionen besteht.
TildeMODEL v2018

The social gospel movement provided a religious rationale for action to address those concerns.
Die Social-Gospel-Bewegung lieferte für sie eine religiöse Begründung für Aktionen, die das Ziel hatten, dieses Übel zu beseitigen.
WikiMatrix v1

Whilethere is no straightforward correspondence betweennegative attitudes and discriminatory behaviour at anindividual level, increased social acceptability of prejudices signals a danger of increasing levels of discrimination in the society in general, which provides for a sufficient rationale for conducting such surveys.
Erhebungen können detaillierte Informationen liefern, z. B. in Bezug auf die beim Zugangzur Justiz erlebten Hindernisse und die psychologischenund anderen Auswirkungen von Diskriminierung.
EUbookshop v2

Yet too much concentration on the need to preserve countryspecific labour market traditions and institutions provides a rationale for inaction in closing the gender pay gap, and fails to focus attention on the ways in which the institutions and traditions generate and reinforce sex differences in pay and employment.
Eine zu starke Fixierung auf die Erhaltung der landesspezifischen Arbeitsmarktgegebenheiten und Institutionen leistet jedoch der Tatenlosigkeit Vorschub, statt zum Abbau der geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede zu motivieren, und die Aufmerksamkeit wird leider nicht darauf gelenkt, wie gerade die Institutionen und Traditionen die geschlechtsspezifischen Lohn- und Beschäftigungsunterschiede hervorbringen und verstärken.
EUbookshop v2

Fisher provided a new rationale for an old practice of debasing the coinage called seignorage.
Fisher lieferte eine neue Begründung für eine alte Methode der Wertminderung von Münzen, die als Seigniorage oder Münzprägegewinn bezeichnet wird.
News-Commentary v14