Translation of "Provide a rationale" in German
It
is
also
used
to
alleviate
pain
in
prostate
cancer
in
combination
with
corticosteroids
and
its
immunosuppressant
and
immunomodulatory
properties
provide
a
rationale
for
use
of
mitoxantrone
in
highly
active
multiple
sclerosis.
Seine
immunsuppressiven
und
immunmodulatorischen
Eigenschaften
begründen
die
Anwendung
von
Mitoxantron
bei
hoch
aktiver
Multipler
Sklerose.
ELRC_2682 v1
This
approach
will
provide
a
rationale
for
the
development
of
new
clinical
interventions
for
spinal
cord
injury
patients.
Dieser
Ansatz
will
die
präklinischen
Daten
für
die
Entwicklung
neuer
klinischer
Interventionen
für
rückenmarksverletzte
Patienten
liefern.
ParaCrawl v7.1
Two
major
reports
that
I
commissioned
on
Rwanda
and
Srebrenica
provide
a
compelling
rationale
for
fully
embracing
a
comprehensive
programme
of
conflict
prevention.
Zwei
wichtige
Berichte,
die
ich
zu
Ruanda
und
Srebrenica
erstellen
ließ,
legen
es
zwingend
nahe,
dass
wir
uns
einem
umfassenden
Programm
für
die
Konfliktprävention
verschreiben.
MultiUN v1
In
addition,
the
CHMP
requested
the
MAH
to
provide
a
clear
rationale
for
having
slightly
different
description
of
pharmacodynamic
section
in
Sandimmun
(both
oral
and
injection)
vs
Sandimmun
Neoral
versions
of
SmPCs.
Darüber
hinaus
ersuchte
der
CHMP
den
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
um
eine
eindeutige
Begründung
für
die
leicht
voneinander
abweichenden
Beschreibungen
im
Abschnitt
über
die
Pharmakokinetik
zwischen
der
Fassung
der
SmPC
von
Sandimmun
(sowohl
zur
oralen
Anwendung
als
auch
zur
Injektion)
und
der
von
Sandimmun
Neoral.
ELRC_2682 v1
In
such
a
case,
the
applicant
shall
provide
a
scientific
rationale
justifying
that
there
is
no
need
to
provide
experimental
data
for
the
concerned
subcombinations
or,
in
the
absence
of
such
scientific
rationale,
provide
the
experimental
data.
In
einem
solchen
Fall
legt
der
Antragsteller
entsprechende
Versuchsdaten
oder
eine
wissenschaftliche
Begründung
dafür
vor,
warum
keine
Versuchsdaten
für
die
betreffenden
Unterkombinationen
vorzulegen
sind.
DGT v2019
The
economic
dynamism
of
the
two
regional
groupings,
their
growing
importance
in
the
global
trading
system
and
their
regional
political
stature,
together
provide
a
strong
rationale
for
intensified
cooperation
in
all
fields
between
the
two
sides.
Die
wirtschaftliche
Dynamik
der
beiden
regionalen
Zusammenschlüsse,
ihre
wachsende
Bedeutung
im
weltweiten
Handelssystem
und
ihr
regionales
politisches
Gewicht
bilden
zusammen
eine
solide
Grundlage
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
beiden
Seiten
in
allen
Bereichen.
TildeMODEL v2018
They
provide
a
guiding
rationale
for
the
coordination
of
the
Copenhagen
process
and,
given
that
they
are
transversal
questions
relevant
to
all
levels
of
education
and
training,
they
also
provide
one
possible
point
of
departure
for
developing
a
more
integrated
approach
to
education
and
training
at
European
level.
Sie
geben
eine
grundsätzliche
Orientierung
für
die
Koordinierung
des
Kopenhagen-Prozesses
und
als
auf
allen
Ebenen
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
relevante
Fragen
sind
sie
ein
möglicher
Ausgangspunkt
für
die
Entwicklung
eines
besser
integrierten
Ansatzes
für
europäische
Bildungs-
und
Berufsbildungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
Failure
at
today’s
London
conference
is
also
likely
to
be
used
as
a
rhetorical
weapon
against
the
large
Western
governments,
and
to
provide
a
rationale
for
implementing
new
forms
of
state
capitalism.
Das
Scheitern
der
aktuellen
Londoner
Konferenz
wird
vermutlich
ebenfalls
als
rhetorische
Waffe
gegen
die
großen
westlichen
Regierungen
und
als
Begründung
für
die
Umsetzung
neuer
Formen
des
Staatskapitalismus
eingesetzt
werden.
News-Commentary v14
The
vortex
account
for
physical
reality
is
then
extrapolated
to
provide
a
rationale
for
other
realities.
Die
Wirbel-Darstellung
der
physikalischen
Realität
ist
dann
extrapoliert,
eine
Rationale
für
andere
Realitäten
bereit
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Authors
wrote
that
"while
these
data
provide
a
powerful
mechanistic
rationale
for
the
clinical
use
of
medical
marijuana
in
inflammatory
and
oncological
disease,
caution
may
be
advised
with
sustained
use
of
such
preparations."
Die
Autoren
schrieben:
"obwohl
diese
Daten
eine
starke
mechanistische
Rationale
für
die
klinische
Verwendung
von
medizinischem
Marihuana
bei
entzündlichen
und
onkologischen
Erkrankungen
liefern,
könnte
Vorsicht
bei
der
anhaltenden
Verwendung
solcher
Zubereitungen
angeraten
sein".
ParaCrawl v7.1
Authors
wrote
that
“while
these
data
provide
a
powerful
mechanistic
rationale
for
the
clinical
use
of
medical
marijuana
in
inflammatory
and
oncological
disease,
caution
may
be
advised
with
sustained
use
of
such
preparations.”
Die
Autoren
schrieben:
„obwohl
diese
Daten
eine
starke
mechanistische
Rationale
für
die
klinische
Verwendung
von
medizinischem
Marihuana
bei
entzündlichen
und
onkologischen
Erkrankungen
liefern,
könnte
Vorsicht
bei
der
anhaltenden
Verwendung
solcher
Zubereitungen
angeraten
sein“.
ParaCrawl v7.1
The
more
important
it
becomes
for
the
various
individuals
and
organizations
in
cultural
mediation
to
take
a
position
and
provide
a
rationale
for
their
own
actions,
the
more
urgent
becomes
the
question
of
what
good
cultural
mediation
actually
is.
Je
wichtiger
es
für
die
verschiedenen
Akteur_innen
der
Kulturvermittlung
wird,
sich
zu
positionieren
und
das
eigene
Handeln
zu
begründen,
desto
mehr
drängt
sich
die
Frage
auf,
was
gute
Kulturvermittlung
jeweils
sei.
ParaCrawl v7.1
Again,
while
these
may
provide
a
rationale
for
ordering,
none
of
these
approaches
are
necessarily
helpful
to
the
user
–
especially
for
long
lists.
Obwohl
das
Beweggründe
für
Sortierungen
wären,
ist
keiner
dieser
Ansätze
unbedingt
hilfreich
für
den
Nutzer
–
besonders
bei
langen
Listen.
ParaCrawl v7.1
An
introductory
section
should
provide
a
brief
rationale
for
your
proposed
delivery
methods
or
procedures,
demonstrating
how
this
will
contribute
to
achieving
the
overall
aims
and
objectives
of
the
strategy,
through
the
application
of
the
Axis
4
approach.
Ein
einleitendes
Kapitel
sollte
einen
Einblick
in
die
Durchführungsmethoden
oder
-verfahren
vermitteln,
die
Sie
vorschlagen.
Sie
zeigen
darin,
wie
diese
Verfahren
dank
der
Anwendung
des
Achse
4-Ansatzes
zum
Erreichen
der
Gesamtziele
der
Strategie
beitragen
wird.
EUbookshop v2
This
has
provided
a
rationale
for
regulatory
co-ordination.
Dieses
Bestreben
diente
als
Beweggrund
für
eine
regulatorische
Koordinierung.
TildeMODEL v2018
Regarding
the
StiL
study,
the
CHMP
was
of
the
opinion
that
although
a
single
trial
should
not
be
the
basis
for
changing
the
standard
of
care
for
the
first
line
setting,
the
data
shows
the
superiority
of
bendamustine
over
an
established
combination
chemotherapeutic
regimen
(each
in
combination
with
rituximab)
which
clearly
provides
a
rationale
to
use
bendamustine
also
in
the
refractory
setting.
Obwohl
sich
eine
Änderung
des
Behandlungsstandards
im
Rahmen
der
First-line-Therapie
nicht
auf
eine
einzelne
Studie
stützen
sollte,
belegen
die
Daten
aus
der
StiL-Studie
dem
CHMP
zufolge
die
Überlegenheit
von
Bendamustin
gegenüber
einem
bewährten
chemotherapeutischen
Kombinationsregime
(jeweils
in
Kombination
mit
Rituximab),
was
eindeutig
für
die
Anwendung
von
Bendamustin
auch
bei
refraktärem
NHL
spreche.
ELRC_2682 v1
The
structure
of
the
BAP
follows
the
Biodiversity
Strategy’s
themes
for
action,
and
provides
a
rationale
for
each
action
in
the
context
of
economic
and
development
co-operation
activities.
In
seinem
Aufbau
folgt
der
Aktionsplan
den
in
der
Strategie
zur
Erhaltung
der
Artenvielfalt
genannten
Schwerpunktbereichen
und
liefert
vor
dem
Hintergrund
der
Aktivitäten
im
Rahmen
der
Wirtschafts-
und
Entwicklungszusammenarbeit
für
jede
Maßnahme
eine
Begründung.
TildeMODEL v2018
This
development
provides
a
strong
rationale
for
the
EU
to
step
up
its
commitment
to
combat
climate
change
and
safeguard
the
region's
environment.
Dies
ist
fr
die
EU
ein
wichtiges
Argument,
ihr
Engagement
fr
die
Bekmpfung
des
Klimawandels
und
den
Schutz
der
Umwelt
in
der
Region
zu
verstrken.
TildeMODEL v2018
It
is
this
connection
between
the
opportunities
that
arise
from
economic
integration
on
the
one
hand,
and
the
unevenness
in
the
distribution
of
the
benefits
on
the
other
hand,
that
provides
a
central
rationale
for
the
operation
of
the
Structural
Funds.
Dieses
Mißverhältnis
zwischen
den
durch
die
wirtschaftliche
Integration
eröffneten
Möglichkeiten
einerseits
und
der
ungleichmäßigen
Verteilung
der
Vorteile
andererseits
ist
die
Ausgangslage,
die
die
Strukturfondsinterventionen
rechtfertigt.
TildeMODEL v2018
Design
and
implementation
of
the
Programme
should
lead
to
greater
coherence
and
stability,
and
a
substantial
improvement
in
the
match
between
ambitions
and
public
resources,
thus
ensuring
better
value
for
tax
payers’
money
and
providing
a
strong
rationale
for
new
investments.
Die
Festlegung
und
Durchführung
des
Programms
sollten
zu
einer
größeren
Kohärenz
und
Stabilität
der
Raumfahrtaktivitäten
und
einer
spürbaren
Verbesserung
bei
der
Angleichung
von
Ansprüchen
und
verfügbaren
öffentlichen
Mitteln
führen,
so
dass
Steuergelder
effizienter
eingesetzt
werden
und
ein
starker
Beweggrund
für
neue
Investitionen
besteht.
TildeMODEL v2018
The
social
gospel
movement
provided
a
religious
rationale
for
action
to
address
those
concerns.
Die
Social-Gospel-Bewegung
lieferte
für
sie
eine
religiöse
Begründung
für
Aktionen,
die
das
Ziel
hatten,
dieses
Übel
zu
beseitigen.
WikiMatrix v1
Whilethere
is
no
straightforward
correspondence
betweennegative
attitudes
and
discriminatory
behaviour
at
anindividual
level,
increased
social
acceptability
of
prejudices
signals
a
danger
of
increasing
levels
of
discrimination
in
the
society
in
general,
which
provides
for
a
sufficient
rationale
for
conducting
such
surveys.
Erhebungen
können
detaillierte
Informationen
liefern,
z.
B.
in
Bezug
auf
die
beim
Zugangzur
Justiz
erlebten
Hindernisse
und
die
psychologischenund
anderen
Auswirkungen
von
Diskriminierung.
EUbookshop v2
Yet
too
much
concentration
on
the
need
to
preserve
countryspecific
labour
market
traditions
and
institutions
provides
a
rationale
for
inaction
in
closing
the
gender
pay
gap,
and
fails
to
focus
attention
on
the
ways
in
which
the
institutions
and
traditions
generate
and
reinforce
sex
differences
in
pay
and
employment.
Eine
zu
starke
Fixierung
auf
die
Erhaltung
der
landesspezifischen
Arbeitsmarktgegebenheiten
und
Institutionen
leistet
jedoch
der
Tatenlosigkeit
Vorschub,
statt
zum
Abbau
der
geschlechtsspezifischen
Lohnunterschiede
zu
motivieren,
und
die
Aufmerksamkeit
wird
leider
nicht
darauf
gelenkt,
wie
gerade
die
Institutionen
und
Traditionen
die
geschlechtsspezifischen
Lohn-
und
Beschäftigungsunterschiede
hervorbringen
und
verstärken.
EUbookshop v2
Fisher
provided
a
new
rationale
for
an
old
practice
of
debasing
the
coinage
called
seignorage.
Fisher
lieferte
eine
neue
Begründung
für
eine
alte
Methode
der
Wertminderung
von
Münzen,
die
als
Seigniorage
oder
Münzprägegewinn
bezeichnet
wird.
News-Commentary v14