Übersetzung für "Protection of interests" in Deutsch
At
the
moment,
the
new
industry
demands
a
high
level
of
protection
of
general
interests.
Die
neue
Industrie
fordert
derzeit
ein
hohes
Maß
an
Schutz
der
Allgemeinheit.
Europarl v8
I
would
also
stress
the
protection
of
the
interests
of
Community
fisheries.
Ich
möchte
auch
den
Schutz
der
Interessen
der
Fischerei
der
Gemeinschaft
hervorheben.
Europarl v8
This
topic
also
therefore
concerns
the
protection
of
consumer
interests.
Es
geht
also
bei
diesem
Thema
auch
um
den
Schutz
von
Verbraucherinteressen.
Europarl v8
For
us,
the
protection
of
the
interests
of
the
consumer
is
the
priority.
Für
uns
steht
der
Schutz
der
Interessen
der
Verbraucher
im
Vordergrund.
Europarl v8
The
effective
and
equivalent
protection
of
these
interests
for
the
citizens
is
not
being
delivered.
Es
erfolgt
kein
effektiver
und
gleichwertiger
Schutz
dieser
Interessen
für
die
Bürger.
Europarl v8
Those
activities
should
cover
the
protection
of
vital
interests
of
the
data
subject.
Diese
Tätigkeiten
sollten
sich
auf
die
Wahrung
lebenswichtiger
Interessen
der
betroffenen
Person
erstrecken.
DGT v2019
Article
14
provides
for
the
protection
of
the
financial
interests
of
the
Community.
Artikel
14
gewährleistet
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
At
Community
level,
checks
for
the
protection
of
financial
interests
are
structured
in
a
similar
way.
Auf
Gemeinschaftsebene
sind
die
Kontrollen
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
ähnlich
strukturiert.
TildeMODEL v2018
The
legitimate
protection
interests
of
employees
and
consumers
should
not
be
put
at
risk
here.
Dabei
dürfen
berechtigte
Schutzinteressen
der
Arbeitnehmer
und
Verbraucher
nicht
gefährdet
werden.
TildeMODEL v2018
These
impacts
are
an
important
component
of
the
due
diligence
and
brand
protection
interests
of
EU
businesses.
Diese
Auswirkungen
sind
ein
wichtiger
Teil
der
Sorgfaltspflicht
und
der
Markenschutzinteressen
von
EU-Unternehmen.
TildeMODEL v2018
The
European
Communities
have
a
heightened
responsibility
for
the
protection
of
their
financial
interests.
Die
Europäischen
Gemeinschaften
tragen
eine
größere
Verantwortung
für
den
Schutz
ihrer
finanziellen
Interessen.
TildeMODEL v2018
Thus,
adequate
safeguards
for
the
protection
of
shareholders’
interests
are
of
importance.
Folglich
sind
angemessene
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Aktionärsinteressen
von
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
protection
of
consumer
interests
must
be
promoted
by
a
major
information
effort.
Gleichzeitig
muss
der
Schutz
der
Verbraucherinteressen
durch
weitreichende
Informationsmassnahmen
gewaehrleistet
werden.
TildeMODEL v2018
Progress
must
first
be
made
on
the
protection
of
civil
interests.
Hier
müssen
zunächst
Fortschritte
im
Bereich
des
Schutzes
der
privatrechtlichen
Interessen
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Tasks
of
this
body
include
the
protection
of
investors'
interests
and
licensing
of
market
participants.
Zu
seinen
Aufgaben
gehört
unter
anderem
der
Anlegerschutz
und
die
Zulassung
der
Marktteilnehmer.
TildeMODEL v2018
In
such
circumstances,
it
is
difficult
for
them
to
take
on
the
protection
of
Community
interests.
Unter
diesen
Bedingungen
können
sie
den
Schutz
der
Gemeinschaftsinteressen
nur
schwer
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
proposal
also
provides
for
a
high
level
of
protection
of
policyholders'
interests.
Außerdem
wird
ein
hohes
Niveau
des
Schutzes
der
Interessen
der
Versicherungsnehmer
sichergestellt.
TildeMODEL v2018
There
shall
be
an
appropriate
legal
procedure
to
ensure
the
protection
of
interests
that
have
been
prejudiced.
Der
Schutz
der
verletzten
Interessen
ist
durch
ein
angemessenes
Rechtsverfahren
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2