Übersetzung für "Proposed transfer" in Deutsch

We are told that they had earlier not proposed a transfer.
Es heißt, sie hätte früher eine Übertragung nicht vorgeschlagen.
Europarl v8

We proposed to transfer EUR 60 million to this line.
Wir haben vorgeschlagen, 60 Mio. Euro auf diese Haushaltslinie zu übertragen.
Europarl v8

However, said method also exhibits two significant weak points of the previously proposed torque transfer methods.
Es zeigt damit aber auch zwei wesentliche Schwachpunkte der bisher vorgeschlagenen Drehmomentübergabeverfahren.
EuroPat v2

For these reasons, it is not proposed to transfer risk management competencies to the Authority.
Aus diesen Gründen wird eine Übertragung der Zuständigkeit für das Risikomanage­ment an die Behörde nicht vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

It is preferably proposed that the transfer device and the cooling conveyor are made as modules.
Es wird vorzugsweise vorgeschlagen, dass die Ablageeinrichtung und die Kühl-Förderstrecke modular aufgebaut sind.
EuroPat v2

In General, the proposed transfer has, What to see and what to think.
Im allgemeinen, die vorgeschlagene Übertragung hat, Was kann man sehen und was Sie denken.
CCAligned v1

In the event of forwarding of essential parts of the order, the Contractor shall inform the Client of the proposed transfer.
Sie wird im Falle einer Weitergabe wesentlicher Auftragsteile den AG von der beabsichtigten Weitergabe informieren.
ParaCrawl v7.1

A Party shall notify the Committee of any proposed rectification, transfer of an entity from one annex to another, withdrawal of an entity or other modification of its annexes to Appendix I (any of which is hereinafter referred to as "modification").
Die Vertragsparteien notifizieren dem Ausschuss jede beabsichtigte Berichtigung, Verschiebung einer Beschaffungsstelle von einem Anhang in einen anderen, Streichung einer Beschaffungsstelle oder andere Änderung ihrer Anhänge zu Anlage I (im Folgenden die "Änderung").
DGT v2019

Having proposed the transfer of the full amount of 1 billion ECU to the 1998 budgetary year (which would have led to an 8 % increase in structural actions!), the Commission has finally realised that the structural actions were already sufficiently endowed in 1998.
Die Kommission, die ursprünglich die Milliarde ECU insgesamt auf das Haushaltsjahr 1998 übertragen wollte (was zu einer Steigerung der strukturpolitischen Aktionen um 8 % geführt hätte!), hat letztendlich erkannt, daß die strukturpolitischen Aktionen 1998 bereits bevorzugt behandelt werden.
Europarl v8

For banana producers in the outermost regions, who account for more than 98% of the EU's production, it is proposed to transfer a package of almost EUR 280 million a year to the POSEI programmes, which will make for greater flexibility and better use of Community funds.
So wird für die Bananenerzeuger in den Regionen in äußerster Randlage, die mehr als 98 % der Gemeinschaftsproduktion auf sich vereinen, eine jährliche Mittelübertragung in Höhe von etwa 280 Millionen Euro auf die POSEI-Programme vorgesehen, was zu mehr Flexibilität und damit zu einem verbesserten Einsatz der Gemeinschaftsmittel führen wird.
Europarl v8

On 24 March I had a short meeting with the new Spanish Minister of the Environment, Mrs Elvira Rodríguez, during which we touched on a number of issues, including the Spanish National Hydrological Plan, and in particular the proposed Ebro transfer.
Am 24. März hatte ich eine kurze Begegnung mit Frau Elvira Rodríguez, der neuen spanischen Umweltministerin, in deren Verlauf eine Reihe von Themen angesprochen wurden, u. a. auch der Nationale Wasserwirtschaftsplan des Landes sowie die geplante Umleitung des Ebro.
Europarl v8

It will address a number of the environmental issues associated with the proposed Ebro transfer.
Es wird sich mit einer Reihe von Umweltproblemen in Verbindung mit der vorgeschlagenen Umleitung des Ebro befassen.
Europarl v8

The ECB notes that the proposed Regulation would transfer the administration of these loans from the ECB to the European Commission .
Die EZB stellt fest , dass der Verordnungsvorschlag vorsieht , die Verwaltung dieser Darlehen auf die Europäische Kommission zu übertragen .
ECB v1

German Chancellor Angela Merkel initially proposed the “transfer union,” in which Germany and other strong eurozone economies would transfer funds year after year to Greece and other needy countries, in exchange for the authority to regulate and supervise the recipient countries’ budgets and tax collections.
In der ursprünglich von der deutschen Bundeskanzlerin Angela Merkel vorgeschlagenen „Transferunion“ sollten Deutschland und andere starke Volkswirtschaften der Eurozone Jahr für Jahr Zahlungen an Griechenland und andere schwache Länder transferieren und im Gegenzug die Befugnis erhalten, über die öffentlichen Haushalte und Steuereinnahmen der Empfängerländer zu bestimmen und diese zu überwachen.
News-Commentary v14

As a consequence the Commission proposed the transfer of 9.8 million euro from the assistance line B7-010A to the Programme line B7-010 (an amount of 100 000 euro was left to cover possible requirements, for example, a meeting of all applicant countries in Brussels).
Ausgehend davon schlug die Kommission vor, 9,8 Mio. EUR von der Unterstützungslinie B7?010A auf die Programmlinie B7?010 zu übertragen (ein Betrag von 100 000 EUR wurde belassen, um für eventuelle Anforderungen gerüstet zu sein, zum Beispiel ein Treffen aller Bewerberländer in Brüssel).
TildeMODEL v2018

Given that interpretation of this Chapter by the Court3 gives rise to problems of an interpretational and administrative nature, it is proposed to transfer orphan's pensions to Chapter 3 and to apply the rules provided for in Chapter 8 only to family allowances for orphans.
Da die Auslegung dieses Kapitels durch den Gerichtshof3 Auslegungs- und Verwaltungsprobleme aufwirft, wird vorgeschlagen, die Waisenrenten in das Kapitel 3 zu überstellen und die Vorschriften gemäß Kapitel 8 nur auf Familienbeihilfen für Waisen anzuwenden.
TildeMODEL v2018

This takes into account the proposed transfer of "common administrative costs of EU Delegations" and the EU Special Representatives from the operational headings (mostly heading 4 Global Europe) to heading 5 (Administration), as set out in section 3 below.
Dabei wird die beantragte Übertragung der „gemeinsamen Verwaltungskosten der EU-Delegationen“ und der EU-Sonderbeauftragten von den operativen Haushaltslinien (in erster Linie Rubrik 4 Europa in der Welt) auf die Rubrik 5 (Verwaltung) berücksichtigt, wie in Abschnitt 3 erläutert.
TildeMODEL v2018

The management body of the SPE shall draw up a report to the shareholders explaining and justifying the legal and economic aspects of the proposed transfer and setting out the implications of the transfer for shareholders, creditors and employees.
Das Leitungsorgan der SPE erstellt einen Bericht für die Anteilseigner, in dem die rechtlichen und wirtschaftlichen Aspekte der vorgeschlagenen Verlegung erläutert und begründet und die Auswirkungen der Verlegung für die Anteilseigner, die Gläubiger sowie die Arbeitnehmer im Einzelnen dargelegt werden.
TildeMODEL v2018

The adoption of the draft decision on arbitration procedures is expected to make a positive contribution to the existing legal framework of the Revised GPA as it has the purpose of facilitating the resolution of objections raised regarding a proposed rectification, transfer of an entity from one annex to another, withdrawal of an entity or other modification of a Party's annexes to Appendix I to the Revised GPA.
Es ist zu erwarten, dass die Verabschiedung des Beschlussentwurfs über Schiedsverfahren sich positiv auf den geltenden Rechtsrahmen des Überarbeiteten GPA auswirkt, da er es erleichtern soll, Einwände gegen eine beabsichtigte Berichtigung, Verschiebung einer Beschaffungsstelle von einem Anhang in einen anderen, Streichung einer Beschaffungsstelle oder andere Änderung der Anhänge einer Vertragspartei zu Anlage I des Überarbeiteten GPA auszuräumen.
DGT v2019

Given that interpretation of this Chapter by the Court gives rise to problems of an interpretational and administrative nature, it is proposed to transfer orphan's pensions to Chapter 3 and to apply the rules provided for in Chapter 8 only to family allowances for orphans.
Da die Auslegung dieses Kapitels durch den Gerichtshof Auslegungs- und Verwaltungsprobleme aufwirft, wird vorgeschlagen, die Waisenrenten in das Kapitel 3 zu überstellen und die Vorschriften gemäß Kapitel 8 nur auf Familienbeihilfen für Waisen anzuwenden.
TildeMODEL v2018

Given the outturn of Article 260, the secretariat proposed that a transfer of appropriations of EUR 300,000 be requested from Item 1004 to Article 260.
Angesichts der Ausführung von Artikel 260 schlägt das SEKRETARIAT vor, eine Mittelübertragung in Höhe von 300.000 Euro von Posten 1004 nach Artikel 260 zu beantragen.
TildeMODEL v2018

As the Enlarged Committee reports to the Eurocontrol Provisional Council, thus the EU Member States, the proposed transfer of the review of EU Member States' forecasts of traffic and unit rates to the Performance Review Body would be more logical in the context of the Performance Scheme and consistent with the Commission's proposed role as European Economic Regulator for ATM.
Da der erweiterte Ausschuss dem provisorischen Eurocontrol-Rat, d.h. den Mitgliedstaaten, Bericht erstattet, wäre diese vorgeschlagene Übertragung der Überprüfung der Verkehrs- und Streckengebührenprognosen der Mitgliedstaaten auf das Leistungsüberprüfungsgremium im Rahmen des Leistungssystems logischer und stünde außerdem im Einklang mit der vorgeschlagenen Rolle der Europäischen Kommission als europäische wirtschaftliche Regulierungsstelle für das ATM-System.
TildeMODEL v2018