Übersetzung für "Proposed programme" in Deutsch

The views within my own group about the proposed buy-back programme also diverge widely.
Weit auseinander gehen auch in meiner Fraktion die Meinungen über das vorgeschlagene Rückkaufprogramm.
Europarl v8

The programme proposed would serve to initiate coherent policies at European level.
Das vorgeschlagene Programm würde dazu dienen, auf europäischer Ebene kohärente Politiken einzuleiten.
Europarl v8

This measure is intended to facilitate our proposed milk fund programme.
Diese Aufgabe soll das von uns vorgeschlagene Milchfondsprogramm erleichtern.
Europarl v8

Does the Presidency’s proposed work programme reflect the essential tasks for the European Union?
Spiegeln sich die wesentlichen Aufgaben der Union im vorgeschlagenen Arbeitsprogramm des Ratsvorsitzes wieder?
Europarl v8

The global aim of the proposed programme is to contribute to:
Das Programm soll zu folgenden allgemeinen Zielen beitragen:
TildeMODEL v2018

The proposed action programme establishes an important pillar of the common European asylum and migration policy.
Das vorgeschlagene Aktionsprogramm bildet eine wichtige Säule der gemeinsamen europäischen Asyl- und Migrationspolitik.
TildeMODEL v2018

The proposed programme consists of a framework with three strands:
Das vorgeschlagene Programm besteht aus einem Rahmen mit drei Aktionsbereichen:
TildeMODEL v2018

The proposed programme aims at improving the conditions for reuse of European digital content.
Das vorgeschlagene Programm soll die Bedingungen für die Wiederverwendung europäischer digitaler Inhalte verbessern.
TildeMODEL v2018

The proposed programme is the second innovation of the fourth framework programme.
Das vorgeschlagene Programm stellt die zweite der Neuerungen des vierten Rahmen­programms dar.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the Committee believes that the programme proposed by the Commission is valuable.
Dennoch heißt der Ausschuss das von der Kommission vorgeschlagene Programm gut.
TildeMODEL v2018

The proposed programme will make a significant contribution to these developments.
Das vorgeschlagene Programm soll hierzu einen spürbaren Beitrag leisten.
TildeMODEL v2018

The Committee supports the proposed programme of international co-operation.
Der Ausschuss unterstützt das für die internationale Zusammenarbeit vorgeschlagene Programm.
TildeMODEL v2018

The proposed new programme builds on such actions.
Das vorgeschlagene neue Programm baut jedoch auf derartigen Maßnahmen auf.
TildeMODEL v2018

The proposed programme takes a horizontal and policy-driven approach.
Das vorgeschlagene Programm verfolgt einen horizontalen und strategie-orientierten Ansatz.
TildeMODEL v2018

The Commission representative, Mr Jos Jonckers, presented the proposed programme.
Der Vertreter der Kommission, Herr Jos JONCKERS, erläutert das geplante Programm.
TildeMODEL v2018