Übersetzung für "Proposed programme" in Deutsch
The
views
within
my
own
group
about
the
proposed
buy-back
programme
also
diverge
widely.
Weit
auseinander
gehen
auch
in
meiner
Fraktion
die
Meinungen
über
das
vorgeschlagene
Rückkaufprogramm.
Europarl v8
The
programme
proposed
would
serve
to
initiate
coherent
policies
at
European
level.
Das
vorgeschlagene
Programm
würde
dazu
dienen,
auf
europäischer
Ebene
kohärente
Politiken
einzuleiten.
Europarl v8
This
measure
is
intended
to
facilitate
our
proposed
milk
fund
programme.
Diese
Aufgabe
soll
das
von
uns
vorgeschlagene
Milchfondsprogramm
erleichtern.
Europarl v8
Does
the
Presidency’s
proposed
work
programme
reflect
the
essential
tasks
for
the
European
Union?
Spiegeln
sich
die
wesentlichen
Aufgaben
der
Union
im
vorgeschlagenen
Arbeitsprogramm
des
Ratsvorsitzes
wieder?
Europarl v8
The
global
aim
of
the
proposed
programme
is
to
contribute
to:
Das
Programm
soll
zu
folgenden
allgemeinen
Zielen
beitragen:
TildeMODEL v2018
The
proposed
action
programme
establishes
an
important
pillar
of
the
common
European
asylum
and
migration
policy.
Das
vorgeschlagene
Aktionsprogramm
bildet
eine
wichtige
Säule
der
gemeinsamen
europäischen
Asyl-
und
Migrationspolitik.
TildeMODEL v2018
The
proposed
programme
consists
of
a
framework
with
three
strands:
Das
vorgeschlagene
Programm
besteht
aus
einem
Rahmen
mit
drei
Aktionsbereichen:
TildeMODEL v2018
The
proposed
programme
aims
at
improving
the
conditions
for
reuse
of
European
digital
content.
Das
vorgeschlagene
Programm
soll
die
Bedingungen
für
die
Wiederverwendung
europäischer
digitaler
Inhalte
verbessern.
TildeMODEL v2018
The
proposed
programme
is
the
second
innovation
of
the
fourth
framework
programme.
Das
vorgeschlagene
Programm
stellt
die
zweite
der
Neuerungen
des
vierten
Rahmenprogramms
dar.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
Committee
believes
that
the
programme
proposed
by
the
Commission
is
valuable.
Dennoch
heißt
der
Ausschuss
das
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Programm
gut.
TildeMODEL v2018
The
proposed
programme
will
make
a
significant
contribution
to
these
developments.
Das
vorgeschlagene
Programm
soll
hierzu
einen
spürbaren
Beitrag
leisten.
TildeMODEL v2018
The
Committee
supports
the
proposed
programme
of
international
co-operation.
Der
Ausschuss
unterstützt
das
für
die
internationale
Zusammenarbeit
vorgeschlagene
Programm.
TildeMODEL v2018
The
proposed
new
programme
builds
on
such
actions.
Das
vorgeschlagene
neue
Programm
baut
jedoch
auf
derartigen
Maßnahmen
auf.
TildeMODEL v2018
The
proposed
programme
takes
a
horizontal
and
policy-driven
approach.
Das
vorgeschlagene
Programm
verfolgt
einen
horizontalen
und
strategie-orientierten
Ansatz.
TildeMODEL v2018
The
Commission
representative,
Mr
Jos
Jonckers,
presented
the
proposed
programme.
Der
Vertreter
der
Kommission,
Herr
Jos
JONCKERS,
erläutert
das
geplante
Programm.
TildeMODEL v2018