Übersetzung für "Proposal submission" in Deutsch

Proposal submission and evaluation will be integrated in 2011-2012.
Die Einreichung und Bewertung von Vorschlägen wird 2011-2012 integriert.
TildeMODEL v2018

A closure and reclamation plan will be prepared for the project proposal submission.
Ein Stilllegungs- und Sanierungsplan wird für die Einreichung des Projektvorschlags erstellt .
ParaCrawl v7.1

Usually, first beam times are allocated not later than three months after proposal submission.
In der Regel können erste Strahlzeiten spätestens drei Monate nach Antragstellung bereitgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The relevant passages for electronic proposal submission will also be available by the end of the year.
Zum Jahresende werden auch die entsprechenden Passagen für die elektronische Antragstellung bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

A 50% reduction will be achieved for proposal preparation and submission.
Bei der Erstellung und Einreichung von Vorschlägen wird eine Verringerung von 50 % erzielt.
TildeMODEL v2018

At the time of proposal submission, this network included already around 60 partners and was continuously expanded in the course of the project.
Das Netzwerk umfasste bei Antragstellung rund 60 Partner und wurde im Laufe des Projektes kontinuierlich erweitert.
ParaCrawl v7.1

I based my assessment of the proposal and the submission of amendments on the aforementioned criteria.
Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, bei der Beurteilung des Vorschlags und der Einreichung von Änderungsanträgen habe ich mich von den soeben genannten Kriterien leiten lassen.
Europarl v8

In this regard, the EESC welcomes the proposal for submission of a multiannual framework programme with detailed information for the first year only, making it possible for applicants to re-adjust the plans for subsequent years.
Der EWSA begrüßt daher den Vorschlag, einem Mehrjahresprogramm detaillierte Informationen lediglich für das erste Jahr beizufügen, so dass es möglich wäre, die Pläne für die folgenden Jahre anzupassen.
TildeMODEL v2018

Such a report may be accompanied by a proposal for an amendment of this Regulation, or by a proposal for a submission to be made by the European Community before the relevant international fora.
Diesem Bericht kann ein Vorschlag zur Änderung der Verordnung oder ein Vorschlag für eine Vorlage der Europäischen Gemeinschaft vor den einschlägigen internationalen Gremien beigegeben werden.
TildeMODEL v2018

In exceptional cases, if an applicant has absolutely no means of accessing the electronic proposal submission system and if it is impossible to arrange to do so, s/he may request permission from the ERCEA to submit on paper.
In Ausnahmefällen, d. h. falls ein Antragsteller keinerlei Möglichkeit hat, auf das elektronische System für die Einreichung von Vorschlägen zuzugreifen, und wenn dies unmöglich einzurichten ist, kann er bei der ERCEA beantragen, den Vorschlag in Papierform einreichen zu dürfen.
DGT v2019

That report may be accompanied by a proposal for amendment of this Regulation, or by a proposal for a submission to be made by the Community before the relevant international fora.
Diesem Bericht kann ein Vorschlag zur Änderung dieser Verordnung oder ein Vorschlag für eine Vorlage der Gemeinschaft vor den einschlägigen internationalen Gremien beigefügt werden.
DGT v2019