Übersetzung für "Property matters" in Deutsch

For further information on intellectual property matters contact our Legal Department:
Für weitere Informationen zu Angelegenheiten rund um geistiges Eigentum wenden Sie sich bitte an unsere Rechtsabteilung:
CCAligned v1

Overview Constantin advises national and international clients in Intellectual Property matters.
Überblick Constantin Eikel berät nationale und internationale Mandanten in allen Fragen des gewerblichen Rechtsschutzes.
ParaCrawl v7.1

The operation of the rules of the Regulation in industrial property matters raises difficulties both for the holder of such rights and those who wish to challenge them.
Die Anwendung der Verordnung in Angelegenheiten des gewerblichen Rechtsschutzes ist sowohl für den Inhaber solcher Rechte als auch für die Person, die diese Rechte anfechten will, mit Schwierigkeiten verbunden.
TildeMODEL v2018

Since the objective of this Directive, namely facilitating confiscation of property in criminal matters, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union (TEU).
Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Einziehung von Vermögensgegenständen in Strafsachen zu erleichtern, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrages über die Europäische Union (EUV) verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
DGT v2019

This Directive establishes minimum rules on the freezing of property with a view to possible subsequent confiscation and on the confiscation of property in criminal matters.
Diese Richtlinie legt Mindestvorschriften für die Einziehung von Vermögensgegenständen in Strafsachen fest sowie für die Sicherstellung solcher Vermögensgegenstände im Hinblick auf deren etwaige spätere Einziehung.
DGT v2019

A proposal for a common position of the Community is attached to this communication in order to allow the Joint Council established by the Interim Agreement to take all the decisions foreseen in that agreement with respect to trade in goods, procurement, competition and the establishment of a consultation mechanism for intellectual property matters.
Ein Vorschlag für einen gemeinsamen Standpunkt der Gemeinschaft ist dieser Mitteilung beigefügt, damit der im Interimsabkommen eingesetzte Gemischte Rat alle darin vorgesehenen Beschlüsse in den Bereichen Warenhandel, Beschaffungswesen, Wettbewerb und Einrichtung eines Konsultationsmechanismus zu Fragen des geistigen Eigentums fassen kann.
TildeMODEL v2018

Moreover, it is necessary to avoid from the outset a situation where a national court with no experience of industrial property matters could decide on the validity or infringement of the Community patent.
Im übrigen muß von vorneherein vermieden werden, daß ein nationales Gericht ohne Erfahrung auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes über Gültigkeit oder Verletzung eines Gemeinschafts­patents entscheidet.
TildeMODEL v2018

That statement, of a general nature, would serve as a basis for cooperation between the EU and the United States on the questions raised by this new type of trade, on trade, tax and intellectual property matters in particular.
Diese - allgemein gehaltene - Erklärung wird die Grundlage für die Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staaten bilden hinsichtlich der mit dem Aufkommen dieser neuen Form des Geschäftsverkehrs - insbesondere in bezug auf die Aspekte "Handel", "Steuer" und "geistiges Eigentum" - sich ergebenden Fragen.
TildeMODEL v2018

An example of this is the concept of intellectual property and copyright, matters which the Commission's document tends to overlook.
Dies gilt beispielsweise für das geistige Eigentum und das Urheberrecht, die im Kommissionsdokument in gewisser Weise ausgespart bleiben.
TildeMODEL v2018

The Parties agree to cooperate in intellectual property matters in order to encourage investment, the transfer of technology, trade and all associated economic activity, and to prevent distortions of trade.
Die Vertragsparteien kommen überein, im Bereich des geistigen Eigentums zusammenzuarbeiten, um die Investitionstätigkeit, den Technologietransfer, den Handel und damit verbundene Wirtschaftstätigkeiten jeder Art zu fördern und um Handelsverzerrungen zu vermeiden.
TildeMODEL v2018