Übersetzung für "Promote change" in Deutsch
The
aim
must
be
to
promote
technological
change
with
short
innovative
cycles.
Es
kommt
darauf
an,
den
technologischen
Wandel
mit
kurzen
Innovationszyklen
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
They
can
promote
positive
change
in
the
approach
of
other
local
actors,
accessing
new
resources
and
making
better
use
of
them,
and
stimulating
innovative
policy
approaches.
Sie
kann
eine
positive
Veränderung
an
der
Herangehensweise
anderer
örtlicher
Akteure
bewirken,
EUbookshop v2
And
how
do
you
try
to
promote
change
within
organizations
in
practical
terms?
Und
wie
versuchen
Sie
in
der
Praxis
einen
Wandel
in
Unternehmen
voranzutreiben?
ParaCrawl v7.1
Your
solutions
must
promote
this
change,
not
slow
it
down.
Ihre
Lösungen
müssen
diesen
Wandel
fördern,
nicht
bremsen.
ParaCrawl v7.1
Together
we
promote
the
desired
change
and
achieve
your
goals.
Gemeinsam
führen
wir
die
gewünschte
Veränderung
herbei
und
Sie
erreichen
Ihre
Ziele.
CCAligned v1
Those
seeking
to
promote
change:
the
driving
forces.
Die,
die
versuchen,
Änderung
zu
fördern:
die
treibenden
Kräfte.
ParaCrawl v7.1
Only
through
my
own
change
can
I
promote
change
in
others.
Nur
durch
meinen
eigenen
Wandel
kann
ich
andere
zu
einer
Veränderung
bewegen.
ParaCrawl v7.1
Did
you
know
…
that
declining
cost
of
distance
should
promote
the
economic
change?
Wussten
Sie,...
dass
fallende
Entfernungskosten
den
ökonomischen
Wandel
weltweit
vorantreiben?
ParaCrawl v7.1
Did
you
know...
that
declining
cost
of
distance
should
promote
the
economic
change?
Wussten
Sie,...
dass
fallende
Entfernungskosten
den
ökonomischen
Wandel
weltweit
vorantreiben?
ParaCrawl v7.1
Many
pro-EU
websites
exist,
few
also
promote
radical
democratic
change.
Es
gibt
viele
pro-EU
Websites,
wenige
stehen
für
einen
radikalen
demokratischen
Wandel.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
I
would
argue
that
we
need
an
exchange
of
ideas
in
order
to
promote
change.
Daher
würde
ich
sagen,
dass
wir
einen
Meinungsaustausch
brauchen,
um
Veränderungen
herbeizuführen.
Europarl v8
And
if
we
show
that
to
people,
then
we
can
also
promote
some
behavioral
change.
Und
wenn
wir
das
den
Menschen
zeigen
würden,
dann
können
wir
eine
Verhaltensänderung
vorantreiben.
TED2020 v1
The
Commission
is
counting
on
the
Committee
to
help
promote
that
change.
Die
Kommission
zähle
darauf,
dass
der
Ausschuss
helfen
werde,
diese
Veränderung
voranzubringen.
TildeMODEL v2018
The
internal
market
and
the
Euro
are
combining
with
technological
progress
to
increase
competition
and
promote
structural
change.
Binnenmarkt
und
Euro
verstärken
in
Verbindung
mit
dem
technologischen
Fortschritt
den
Wettbewerb
und
fördern
den
Strukturwandel.
TildeMODEL v2018
Did
they
promote
the
change
or
respond
to
initiatives
from
above
or
outside?
Förderten
sie
die
Veränderung
oder
reagierten
sie
auf
Initiativen
von
oben
oder
von
außerhalb?
EUbookshop v2