Übersetzung für "Has promoted" in Deutsch
It
has
promoted
peace
and
reconciliation
amongst
the
peoples
of
Europe.
Sie
hat
für
Frieden
und
Aussöhnung
zwischen
den
Völkern
Europas
gesorgt.
Europarl v8
Galileo
has
always
been
promoted
as
the
civilian
alternative
to
GPS.
Galileo
wurde
immer
als
die
zivile
Alternative
zu
GPS
angepriesen.
Europarl v8
For
years,
Europe
has
promoted
this
by
means
of
legislation.
Europa
hat
dies
seit
Jahren
durch
Rechtsvorschriften
gefördert.
Europarl v8
To
date,
the
Commission
has
actually
promoted
this
long-haul
transport
with
its
subsidy
policy.
Bislang
hat
die
Kommission
mit
ihrer
Subventionspolitik
solche
Ferntransporte
eher
gefördert.
Europarl v8
The
Ombudsman
has
also
promoted
the
full
and
correct
application
of
the
Charter.
Der
Bürgerbeauftragte
hat
außerdem
die
umfassende
und
korrekte
Anwendung
der
Charta
gefördert.
Europarl v8
The
internal
market
has
promoted
innovation
and
the
adoption
of
clean-air
technology.
Der
Binnenmarkt
fördert
Innovation
und
die
Übernahme
von
Technologien
zur
Reinhaltung
der
Luft.
Europarl v8
The
euro
has
promoted
competition
,
price
transparency
and
price
convergence
.
Der
Euro
hat
den
Wettbewerb
,
die
Preistransparenz
und
die
-
konvergenz
gefördert
.
ECB v1
The
consequence:
Any
team
that
has
not
been
promoted,
has
been
demoted.
Die
Folge:
Wer
nicht
aufgestiegen
ist,
ist
abgestiegen.
WMT-News v2019
For
many
years,
he
has
promoted
the
work
of
Mercy
Corps.
Seit
vielen
Jahren
unterstützt
Talbot
die
Arbeit
der
Mercy
Corps.
Wikipedia v1.0
For
more
than
a
century,
the
government
has
promoted
a
policy
of
state-sponsored
racial
discrimination.
Über
ein
Jahrhundert
förderte
die
Regierung
eine
Politik
der
staatlich
unterstützten
Diskriminierung.
News-Commentary v14
Lifelong
learning
has
been
promoted
through
workplace
development
programmes.
Das
lebenslange
Lernen
wurde
durch
Programme
zur
Arbeitsplatzentwicklung
gefördert.
TildeMODEL v2018
Solidarity
between
generations
has
to
be
promoted.
Die
Solidarität
zwischen
den
Generationen
muss
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
development
of
environmental-friendly
technologies
has
to
be
promoted
more
actively.
Die
Entwicklung
umweltfreundlicher
Technologien
muss
stärker
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
EU
has
promoted
this
development
using
a
number
of
instruments,
including
a
project
implemented
under
the
LIFE
programme.
Die
EU
hat
diese
Entwicklung
u.a.
mit
einem
LIFE-Projekt
gefördert.
TildeMODEL v2018
Public
investments
have
risen
and
private
investment
has
been
further
promoted.
Die
öffentlichen
Investitionen
haben
zugenommen
und
private
Investitionen
wurden
weiter
gefördert.
TildeMODEL v2018
It
has
also
promoted
good
governance,
openness
and
the
participation
of
actors.
Er
fördert
auch
die
Good
Governance,
Offenheit
und
Einbindung
von
Akteuren.
TildeMODEL v2018
How
has
the
Commission
promoted
better
animal
welfare
at
the
international
level?
Wie
hat
die
Kommission
einen
verbesserten
Tierschutz
auf
internationaler
Ebene
gefördert?
TildeMODEL v2018
In
Portugal,
business
angel
activity
has
been
promoted
in
conferences
and
press
articles.
In
Portugal
wurde
die
Tätigkeit
von
Business-Angels
durch
Konferenzen
und
Presseartikel
gefördert.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
consistently
promoted
the
development
of
management
plans
for
this
purpose.
Die
Kommission
hat
zu
diesem
Zweck
die
Entwicklung
von
Managementplänen
konsequent
gefördert.
TildeMODEL v2018
The
EIB
has
also
promoted
SMEs
through
global
loans
to
local
commercial
banks.
Ferner
hat
die
EIB
durch
Globaldarlehen
an
regionale
Geschäftsbanken
KMU
unterstützt.
TildeMODEL v2018
TEN-Telecom
has
promoted
the
launch
of
trans-European
and
global
telecommunications
applications
and
services.
Mit
TEN-Telekom
wurde
die
Einrichtung
transeuropäischer
und
globaler
Telekommunikationsanwendungen
und
-dienste
gefördert.
TildeMODEL v2018
It
has
developed
and
promoted
a
great
number
of
clean
technologies.
Sie
entwickelt
und
fördert
eine
Vielzahl
sauberer
Technologien.
TildeMODEL v2018