Übersetzung für "Process of peace" in Deutsch
The
European
Union
has
always
unreservedly
supported
the
process
of
peace
and
reconciliation
in
Northern
Ireland.
Die
Union
hat
den
Friedens-
und
Aussöhnungsprozeß
in
Nordirland
stets
vorbehaltlos
unterstützt.
Europarl v8
And
he'd
commit
himself
fully
to
the
hard
and
thorny
process
of
making
peace.
Er
würde
sich
selbst
ganz
und
gar
dem
schweren
und
dornigen
Friedensprozess
verpflichten.
TED2020 v1
Our
purpose
is
to
focus
the
attention
of
both
on
a
possible
process
of
peace.
Zu
dem
Zweck,
das
Augenmerk
beider
auf
einen
möglichen
Friedensprozess
zu
lenken.
ParaCrawl v7.1
Ministers
welcomed
the
progress
in
consolidating
the
process
of
peace
and
democratization
in
Central
America.
Die
Minister
begrüßten
die
Fortschritte
bei
der
Konsolidierung
des
Friedens-
und
Demokratisierungsprozesses
in
Zentralamerika.
TildeMODEL v2018
The
European
Parliament
has
consistently
supported
Northern
Ireland
in
the
process
of
achieving
peace
and
reconciliation.
Das
Europäische
Parlament
hat
Nordirland
in
seinen
Bemühungen
um
Frieden
und
Versöhnung
unablässig
unterstützt.
EUbookshop v2
Without
the
church
the
process
of
peace
and
re-democratization
in
Liberia
would
not
have
gone
so
positively.
Der
Friedens-
und
Redemokratisierungsprozess
in
Liberia
wäre
ohne
die
Kirche
nicht
so
positiv
verlaufen.
ParaCrawl v7.1
May
she
sustain
us
and
accompany
us
in
the
arduous
but
exalting
process
of
building
peace.
Sie
möge
uns
stützen
und
begleiten
auf
dem
schwierigen
und
begeisternden
Weg
des
Aufbaus
des
Friedens.
ParaCrawl v7.1
UN
Security
Council
resolution
1325,
adopted
on
31
October
2000,
stipulates
that,
through
the
course
of
history,
women
have
not
been
involved
in
the
process
of
establishing
peace
and
stability
in
any
nation
and
calls
for
the
equal
involvement
of
women
at
every
level,
from
conflict
prevention
to
post-conflict
reconstruction
and
the
maintenance
of
peace
and
security.
Die
Resolution
1325
des
UN-Sicherheitsrats,
die
am
31.
Oktober
2000
angenommen
wurde,
stellt
fest,
dass
Frauen
im
Laufe
der
Geschichte
in
keiner
Nation
in
den
Prozess
der
Friedens-
und
Stabilitätssicherung
involviert
waren,
und
ruft
dazu
auf,
Frauen
auf
allen
Ebenen
gleichberechtigt
zu
beteiligen,
von
der
Konfliktprävention
bis
hin
zum
Wiederaufbau
nach
Beendigung
eines
Konflikts
und
zur
Bewahrung
von
Frieden
und
Sicherheit.
Europarl v8
The
presidency
also
met
with
the
committees
and
political
groups
in
this
Parliament,
while
of
course
governing
Ireland
and
engaging
in
the
tortuous
process
of
seeking
real
peace
and
reconciliation
in
Northern
Ireland.
Die
Präsidentschaft
traf
auch
mit
den
Ausschüssen
und
Fraktionen
dieses
Parlaments
zusammen,
während
sie
daneben
natürlich
auch
noch
Irland
regierte
und
an
dem
beschwerlichen
Prozeß
beteiligt
war,
wahren
Frieden
und
wahre
Versöhnung
in
Nordirland
zu
erreichen.
Europarl v8
Before
handing
over
to
Vice-President
Marín
to
present
his
conclusions
in
his
capacity
as
representative
of
the
Commission,
I
would
like
to
conclude
by
saying
that
our
role
is
to
accompany
and
encourage
the
different
institutions
to
assume
their
proper
role
in
this
long
process
of
peace,
but
that
all
the
lifeblood
of
Algeria
and
all
willing
Algerians
are
called
on
to
resolve
this
problem.
Bevor
ich
Vizepräsident
Marín
seine
Schlußfolgerungen
als
Vertreter
der
Kommission
darlegen
lassen
werde,
möchte
ich
abschließend
erklären,
daß
unsere
Aufgabe
darin
besteht,
den
verschiedenen
Institutionen
zur
Seite
zu
stehen
und
sie
dabei
zu
ermuntern,
bei
diesem
langwierigen
Friedensprozeß
ihre
Aufgaben
wahrzunehmen,
daß
jedoch
sämtliche
lebendigen
Kräfte
Algeriens
sowie
alle
Algerier
guten
Willens
zur
Lösung
dieses
Problems
aufgerufen
sind.
Europarl v8
However,
to
target
the
creation
of
jobs
for
others,
particularly
in
a
region
like
Dundalk,
which
needs
economic
stability
to
copperfasten
the
process
of
peace
and
reconciliation,
is
unacceptable.
Nicht
akzeptabel
ist
es
jedoch,
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
für
andere
aufs
Korn
zu
nehmen,
insbesondere
in
einer
Region
wie
Dundalk,
die
wirtschaftliche
Stabilität
braucht,
um
den
Friedens-
und
Versöhnungsprozeß
dauerhaft
zu
festigen.
Europarl v8
I
welcome
the
role
and
support
played
by
the
European
Union
in
assisting
the
process
of
peace
and
reconciliation
and
I
hope
that
this
will
continue
in
the
near
future.
Ich
begrüße
die
Rolle
und
die
Unterstützung
der
Europäischen
Union
bei
diesem
Prozeß
der
Wiederherstellung
von
Frieden
und
Aussöhnung,
und
ich
hoffe,
daß
wir
auch
in
Zukunft
darauf
zählen
können.
Europarl v8
This
is
another
step
in
the
process
of
peace
and
stability
in
the
former
Yugoslavia
and
I
would
hope
that
we
will
support
those
elections
to
the
fullest.
Dies
ist
ein
weiterer
Schritt
zu
Frieden
und
Stabilität
im
früheren
Jugoslawien
und
ich
würde
mir
wünschen,
daß
wir
diese
Wahlen
mit
ganzer
Kraft
unterstützen.
Europarl v8
The
summit
meeting
in
Cardiff
provides
an
ideal
opportunity
for
the
European
Union
to
assess
how
best
it
can
aid
the
process
of
peace
and
reconciliation
which
was
given
this
overwhelming
support
by
the
Irish
people
and
the
referendum.
Das
Gipfeltreffen
in
Cardiff
bietet
der
europäischen
Union
eine
ausgezeichnete
Möglichkeit
herauszufinden,
wie
sie
den
Friedens-
und
Versöhnungsprozeß,
der
bei
dem
Referendum
diese
überwältigende
Unterstützung
des
irischen
Volkes
erfahren
hat,
am
besten
unterstützen
kann.
Europarl v8
Through
this
resolution,
Parliament
welcomes
the
European
Council's
decision
to
adopt
specific
measures
against
those
obstructing
the
process
of
peace
and
national
reconciliation,
and
supports
the
EU's
decision
to
impose
sanctions
on
Laurent
Gbagbo.
Mittels
dieser
Entschließung
begrüßt
das
Parlament
die
Entscheidung
des
Europäischen
Rates,
zielgerichtete
Maßnahmen
gegen
jene
zu
ergreifen,
die
den
Friedensprozess
und
die
nationale
Aussöhnung
behindern
und
unterstützt
die
Entscheidung
der
EU,
Laurent
Gbagbo
Sanktionen
aufzuerlegen.
Europarl v8