Übersetzung für "Process adjustment" in Deutsch
This
process
of
adjustment
has
been
under
way
for
a
few
years
already.
Dieser
Prozess
der
Anpassung
läuft
bereits
seit
mehreren
Jahren.
Europarl v8
We
must
ensure
the
continuity
and
completion
of
this
necessary
adjustment
process.
Die
Kontinuität
und
der
Abschluß
dieser
notwendigen
Anpassung
müssen
gewährleistet
werden.
Europarl v8
Account
must
also
be
taken
of
social
and
environmental
aspects
during
the
adjustment
process.
Die
sozialen
und
die
Umweltaspekte
müssen
bei
der
Anpassung
beachtet
werden.
Europarl v8
We
have
had
a
process
of
quantitative
adjustment,
in
which
capacities
have
been
reduced.
Wir
hatten
einen
quantitativen
Anpassungsprozess,
einen
Abbau
der
Kapazitäten.
Europarl v8
The
aggressive
policies
that
they
are
following,
however,
could
jeopardize
the
process
of
adjustment.
Die
aggressiven
Strategien,
die
sie
verfolgen,
könnten
jedoch
den
Anpassungsprozess
gefährden.
News-Commentary v14
Reforms
to
strengthen
productivity
growth
would
further
support
the
adjustment
process
of
these
economies
.
Reformen
zur
Stärkung
des
Produktivitätswachstums
würden
den
Anpassungsprozess
dieser
Volkswirtschaften
weiter
unterstützen
.
ECB v1
The
adjustment
process
will
be
lengthy.
Der
Angleichungsprozeß
wird
sich
lange
hinziehen.
TildeMODEL v2018
Moreover
the
process
of
adjustment
will
be
handicapped
by
the
loss
of
the
exchange
rate
as
an
instrument
of
economic
policy.
Im
übrigen
wird
der
Wegfall
der
Wechselkursfestsetzung
als
wirtschaftspolitisches
Instrument
den
Anpassungsprozeß
erschweren.
TildeMODEL v2018
In
view
of
enlargement,
the
adjustment
process
of
the
CEECs
will
be
lengthy.
Hinsichtlich
der
Erweiterung
wird
sich
der
Angleichungsprozeß
lange
hinziehen.
TildeMODEL v2018
This
latter
however
can
be
seen
as
an
adjustment
process.
Diese
Entwicklungen
können
indes
als
vorübergehende
Anpassungsschwierigkeiten
gewertet
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
introduction
of
the
stage
1
values
will
encourage
all
industries
to
initiate
the
technological
adjustment
process;
Ferner
wuerde
seine
Einfuehrung
alle
Industriezweige
anregen,
den
technologischen
Anpassungsprozess
einzuleiten;
TildeMODEL v2018
However,
we
realize
full
well
that
the
process
of
adjustment
will
be
a
painful
one.
Wir
sind
uns
jedoch
bewusst,
dass
die
Anpassung
schmerzhaft
sein
wird.
TildeMODEL v2018
China’s
growth
will
accelerate
a
painful
process
of
adjustment
here
in
Europe.
Chinas
Wachstum
wird
den
schmerzhaften
Anpassungsprozess
in
Europa
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
Not
until
this
has
been
done
will
it
be
possible
for
smaller
businesses
to
fulfil
their
central
role
in
the
process
of
industrial
adjustment.
Nur
dann
können
mittelständische
Unternehmen
ihrer
zentralen
Rolle
im
industriellen
Anpassungsprozeß
gerecht
werden.
TildeMODEL v2018
The
current
process
of
structural
adjustment
at
regional
level
is
influenced
by
two
main
factors
:
Der
derzeitige
Prozeß
der
strukturellen
Anpassung
wird
von
zwei
Hauptfaktoren
beeinflußt:
TildeMODEL v2018
However
the
adjustment
process
in
these
two
groups
has
not
been
closely
synchronized.
Allerdings
verlief
der
Anpassungsprozeß
in
diesen
beiden
Ländergruppen
nicht
ganz
synchron.
EUbookshop v2
The
adjustment
process
must,
therefore,
involve
both
aspects.
Der
Anpassungsprozeß
muß
daher
von
beiden
Seiten
erfolgen.
EUbookshop v2