Übersetzung für "Adjustment process" in Deutsch
We
must
ensure
the
continuity
and
completion
of
this
necessary
adjustment
process.
Die
Kontinuität
und
der
Abschluß
dieser
notwendigen
Anpassung
müssen
gewährleistet
werden.
Europarl v8
Account
must
also
be
taken
of
social
and
environmental
aspects
during
the
adjustment
process.
Die
sozialen
und
die
Umweltaspekte
müssen
bei
der
Anpassung
beachtet
werden.
Europarl v8
Reforms
to
strengthen
productivity
growth
would
further
support
the
adjustment
process
of
these
economies
.
Reformen
zur
Stärkung
des
Produktivitätswachstums
würden
den
Anpassungsprozess
dieser
Volkswirtschaften
weiter
unterstützen
.
ECB v1
The
adjustment
process
will
be
lengthy.
Der
Angleichungsprozeß
wird
sich
lange
hinziehen.
TildeMODEL v2018
In
view
of
enlargement,
the
adjustment
process
of
the
CEECs
will
be
lengthy.
Hinsichtlich
der
Erweiterung
wird
sich
der
Angleichungsprozeß
lange
hinziehen.
TildeMODEL v2018
This
latter
however
can
be
seen
as
an
adjustment
process.
Diese
Entwicklungen
können
indes
als
vorübergehende
Anpassungsschwierigkeiten
gewertet
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
introduction
of
the
stage
1
values
will
encourage
all
industries
to
initiate
the
technological
adjustment
process;
Ferner
wuerde
seine
Einfuehrung
alle
Industriezweige
anregen,
den
technologischen
Anpassungsprozess
einzuleiten;
TildeMODEL v2018
However
the
adjustment
process
in
these
two
groups
has
not
been
closely
synchronized.
Allerdings
verlief
der
Anpassungsprozeß
in
diesen
beiden
Ländergruppen
nicht
ganz
synchron.
EUbookshop v2
Quality
assurance
in
continuing
training
is
formative
process
evaluation,
i.e.
evaluation
takes
the
form
of
a
continuous
monitoring
of
the
training
process
and
the
ongoing
adjustment
of
the
process
to
allow
for
errors
and
improvement.
Qualitätssicherung
in
der
Weiterbildung
ist
formative
Prozeßevaluation.
EUbookshop v2
The
adjustment
process
must,
therefore,
involve
both
aspects.
Der
Anpassungsprozeß
muß
daher
von
beiden
Seiten
erfolgen.
EUbookshop v2
This
represents
a
contribution
of
the
Community
to
the
international
adjustment
process
which
cannot
be
regarded
as
negligible.
Dies
stellt
einen
nicht
unerheblichen
Beitrag
der
Gemeinschaft
zum
internationalen
Anpassungsprozeß
dar.
EUbookshop v2
This
is
all
the
more
important
as
the
international
adjustment
process
is
slowing
down.
Dies
ist
umso
wichtiger,
da
sich
der
internationale
Anpassungsprozeß
verlangsamt.
EUbookshop v2
It
is
expected
that
the
East-German
economy
would
go
through
a
drastic
adjustment
process.
Es
wird
erwartet,
daß
die
ostdeutsche
Volkswirtschaft
einen
tiefgreifenden
Anpassungsprozeß
durchlaufen
wird.
EUbookshop v2
Participation
and
unemployment
rates
continue
to
be
adversely
affected
by
the
ongoing
economic
adjustment
process.
Die
Erwerbsund
Arbeitslosenquoten
werden
weiterhin
vom
anhaltenden
wirtschaftlichen
Anpassungsprozess
negativ
beeinflusst.
EUbookshop v2
If
not,
then
no
adjustment
process
is
introduced.
Ist
das
nicht
der
Fall,
wird
kein
Abgleichvorgang
eingeleitet.
EuroPat v2
In
this
way,
the
adjustment
process
is
completed
and
the
end
(8)
of
the
program
reached.
Damit
ist
der
Abgleichvorgang
abgeschlossen
und
das
Ende
(8)
des
Programms
erreicht.
EuroPat v2