Übersetzung für "Probe shaft" in Deutsch

In another preferred embodiment, the probe shaft is flexible.
In einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung ist der Sondenschaft flexibel.
EuroPat v2

On the other hand, it would nevertheless be more useful to design the inner of the two coaxially arranged ducts as the discharge duct, so that the cold gas would be guided back through the inner duct, so that no additional cooling down of the probe shaft would be produced by the cold gas.
Andererseits wäre es jedoch zweckmäßiger, die innere der beiden koaxial angeordneten Leitungen als Auslaßleitung vorzusehen, damit das kalte G as durch die innere Leitung zurückgeführt wird und durch das kalte G as keine zusätzliche Abkühlung des Sondenschafts verursacht wird.
EuroPat v2

For grasping the shaft 104 of a probe member or its holder 9' (FIG. 17) at three peripheral points, each cup spring 102, 103 has three gripping tabs 105, 106, 107. The free ends of the tabs are adapted to the shape of a probe member shaft 104 and are consequently arcuate.
Zum Erfassen des Schaftes 104 eines Tastorganes oder Tastorganhalters 9 an drei Umfangsstellen hat jede Tellerfeder 102, 103 drei Greiflappen 105, 106, 107, deren freie Enden der Form des Schaftes 104 eines Tastorgans angepasst sind und somit bogenförmig sind.
EuroPat v2

The circuit box accommodating electric components of the position detector--except for the electric component contained in the probe--is suitably mounted at the rear shaft end and may be moved together with the probe and the shaft in an axial direction relative to the holder.
Das Schaltungsgehäuse, das die elektrischen Komponenten des Positionsdetektors - mit Ausnahme des in der Sonde enthaltenen elektrischen Bauteils - enthält, ist zweckmäßigerweise am rückwärtigen Ende des Schafts angebracht und wird zusammen mit der Sonde und dem Schaft relativ zu dem Halter axial bewegt.
EuroPat v2

The probe shaft of the pulse wire sensor serves for protected accommodation of the electrical pulse conductors and simultaneously carries a holding element which is used for fixing the probe with a desired insertion depth to the counter housing in a simple manner.
Des Sondenschaft des Impulsdraht-Sensors dient hierbei zur geschützten Aufnahme der elektrischen Impulsleitungen und gleichzeitig trägt er Halteelemente, mit denen die Sonde leicht in der gewünschten Einschiebtiefe am Zählergehäuse fixiert werden kann.
EuroPat v2

The holding element 16 is formed as a safety ring which, depending upon the counter design and the counter size, is inserted in a fixing groove 17 of the probe shaft 15.
Das Halteelement 16 ist als Sicherungsring ausgebildet, der je nach Zählerausführung und Zählergröße in eine der Fixierungsnuten 17 des Sondenschaftes 15 eingesetzt ist.
EuroPat v2

The inner space of the magnet yoke 35 and the plug yoke is filled with a sealing mass 87 which forwardly holds the plug 36 and embeds on the probe shaft 15 the pulse conduits 27 and 28.
Der Innenraum des Magnetjochs 35 und des Stopfens 36 ist durch eine Vergußmasse 37 ausgefüllt, die nach vorn hin den Stopfen 36 hält und am Sondenschaft 15 die Impulsleitungen 27 und 28 einbettet.
EuroPat v2

All requirements made of a measuring device, here consisting essentially of measuring probe, shaft, measuring system and its bearing, with regard to low mass, low friction, freedom from play and exactness are fulfilled in accordance with the invention for example by the use of an element which is new in this application, i.e. a rotary encoder.
Alle an einen Messtaster, hier bestehend im wesentlichen aus Messonde, Schaft, Messsystem und dessen Lagerung gestellten Anforderungen in Bezug auf geringe Masse, geringe Reibung, Spielfreiheit und Genaugkeit werden erfindungsgemäss beispielsweise durch Verwendung eines in dieser Anwendung neuen Elementes, nämlich eines Drehgebers, erfüllt.
EuroPat v2

The probe 2 and shaft tube 3 are each connected to the handpiece 4, via the handle 16 of which it is possible to displace the probe 2 and the shaft tube 3 relative to each other in their longitudinal direction.
Die Sonde 2 und das Schaftrohr 3 sind jeweils mit dem Handstück 4 verbunden über dessen Griff 16 die Sonde 2 und das Schaftrohr 3 in ihrer Längsrichtung relativ gegeneinander verschoben werden können.
EuroPat v2

The receiving tool 15 is displaceable with the probe shaft 19 in the hollow channel 31 corresponding to the longitudinal axis of the capillary 11 .
Das Aufnahmewerkzeug 15 ist mit dem Sondenschaft 19 im Hohlkanal 31 entsprechend der Längsachse der Kapillare 11 verschiebbar.
EuroPat v2

A probe system can contain a probe extension that continues in a probe shaft at whose end there is fitted the probe element 64 that can be brought into contact with the work piece surface in order to measure the latter.
Das Tastersystem kann eine Tasterverfängerung umfassen, welche sich in einem Tasterschaft fortsetzt, an dessen Ende ein Tastelement 64 angebracht ist, welches zum Vermessen der Werkstückoberfläche mit dieser in Kontakt gebracht wird.
EuroPat v2

Such a probe shaft ensures a further increase in stability and enables the necessary connections to be provided.
Ein solcher Sondenschaft sorgt für eine weitere Stabilitätserhöhung und ermöglicht es, die erforderlichen Anschlüsse bereit zu stellen.
EuroPat v2

An embodiment of the micro-dialysis probe as described above is preferred developed such that the hollow fiber at the supply line end and drainage line end of the probe is sealed into a probe shaft which accommodates and continues the supply line and the drainage line separately.
Bevorzugt ist eine wie oben beschriebene Ausführung der Mikrodialysesonde so ausgestaltet, daß die Hohlfaser am Zu- und Ableitungsende der Sonde in einen Sondenschaft eingedichtet ist, der die Zuleitung und die Ableitung getrennt aufnimmt und weiterführt.
EuroPat v2

As shown in partial image E, the probe body 11 of the probe 10 according to the present invention comprises a receiving tool 15 which is positioned at the end of a probe shaft.
Gemäß Teilbild E umfasst der Sondenkörper 11 der erfindungsgemäßen Sonde 10 ein Aufnahmewerkzeug 15, das am Ende eines Sondenschaftes angeordnet ist.
EuroPat v2

This housing is thus arranged at the proximal end of the probe shaft, such that the shock wave is generated outside the body.
Dieses Gehäuse ist somit am proximalen Ende des Sondenschafts angeordnet, so dass die Stoßwellenerzeugung extrakorporal erfolgt.
EuroPat v2