Übersetzung für "Priority region" in Deutsch

A priority region will be the European Neighbourhood.
Einen regionalen Schwerpunkt werden die Partnerländer der europäischen Nachbarschaftspolitik bilden.
TildeMODEL v2018

The airport in Swidnik is part of the airport development plan and a priority for the region.
Der Flughafen Swidnik ist Teil des Flughafenentwicklungsplans und ein vorrangiges Projekt der Region.
TildeMODEL v2018

The industry here has become a priority for the region.
Die Industrie hat hier zu einer Priorität für die Region.
ParaCrawl v7.1

Food security is a key priority throughout the region.
Ein wichtiger Schwerpunkt in der gesamten Region ist die Ernährungssicherheit.
ParaCrawl v7.1

This is because taste pleasure has had a high priority in this region for generations.
Denn Genuss hat in dieser Region seit Generationen einen hohen Stellenwert.
ParaCrawl v7.1

The reduction of road fatalities is of highest priority for this region.
Die Reduzierung der Verkehrstoten hat in dieser Region höchste Priorität.
ParaCrawl v7.1

And especially to provide "organic food" is a high priority in this region.
Und besonders Bio genießt in dieser Region einen hohen Stellenwert.
ParaCrawl v7.1

In Seerestaurant have traditional dishes and products from the region priority.
Im Seerestaurant haben bodenständige Gerichte und Produkte aus der Region Vorrang.
ParaCrawl v7.1

Within overall assistance to the region, priority should be given to measures of this kind.
Im Rahmen der Gesamtunterstützung für die Region sollte Maßnahmen dieser Art Vorrang eingeräumt werden.
TildeMODEL v2018

In fact, the priority in the region is to restart the peace talks which will involve, as has been the case so far, both the European Union and the United States of America.
Vielmehr liegt die Priorität in der Region darin, die Friedensgespräche wiederaufzunehmen, die, wie es bisher der Fall war, die Europäische Union und die USA einbeziehen werden.
Europarl v8

Yes, we must facilitate economic development and, as you said, especially with regard to education, health but also water, which is an essential priority in this region of the world.
Ja, wir müssen die wirtschaftliche Entwicklung unterstützen und, wie Sie sagten, besonders hinsichtlich Bildung, Gesundheit, aber auch Wasser, dem besondere Priorität in dieser Gegend der Welt zukommt.
Europarl v8

Kyrgyzstan remains the smallest and poorest country in Central Asia and has undergone a worrying infiltration of radical Islamists in the Fergana Valley in recent years, so stability must be the EU's priority for the region.
Kirgisistan bleibt das kleinste und ärmste Land Zentralasiens, und es hat im Fergana-Tal in den letzten Jahren eine besorgniserregende Infiltration mit radikalen Islamisten erfahren, daher muss die Stabilität der Region für die EU Vorrang haben.
Europarl v8

Obviously, institutional aspects and the proper working of democracy take priority in the region as a whole.
Klar ist, dass die institutionelle Seite, das korrekte Funktionieren der Demokratie in der gesamten Region Vorrang hat.
Europarl v8

As regards this particular issue, I should also like to point out that various recent European Councils, (Lisbon, Corfu and Essen) have noted that the Mediterranean zone is a priority region for the EU and have adopted the aim of establishing a genuine and effective Euro-Mediterranean partnership.
Was das eigentliche Thema betrifft, möchte ich des Weiteren darauf hinweisen, dass auf verschiedenen jüngsten Tagungen des Europäischen Rates (Lissabon, Korfu und Essen) der Mittelmeerraum als prioritäre Region für die EU bezeichnet und das Ziel festgelegt worden ist, eine echte und effiziente Partnerschaft Europa-Mittelmeer herzustellen.
Europarl v8

However, the Bush administration’s priority in the region clearly remains Iraq, not the Israeli-Palestinian conflict.
Dennoch ist die Priorität der Regierung Bush in der Region weiterhin eindeutig der Irak, nicht der israelisch-palästinensische Konflikt.
News-Commentary v14

The territory of Slovakia was divided into 4 NUTS II regions and the region Slovakia East (administrative regions of Košice, Prešov and Banská Bystrica) was designated as Slovakia?s priority region for Phare financed ECOSOC projects.
Dabei wurde das Territorium der Slowakei in 4 NUTS II Regionen eingeteilt, und die Region Ostslowakei (Verwaltungsbezirke Košice, Prešov and Banská Bystrica) wurde als vorrangige Region der Slowakei für aus Phare-Mitteln finanzierte Projekte des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts ausgewiesen.
TildeMODEL v2018

In the field of the knowledge economy, the possibilities offered by the Seventh Framework Programme for the universities, research centres and the private sector represent a particular priority for the region.
Im Bereich der wissensbasierten Wirtschaft stellen die Möglichkeiten des Siebten Rahmenprogramms für die Universitäten, Forschungszentren und den Privatsektor einen besonderen Schwerpunkt für die Region dar.
TildeMODEL v2018

The Euro-Mediterranean Partnership launched at the Barcelona Conference in November 1995 provided a clear geopolitical and economic scenario for a priority region in the EU's foreign policy.
Im Rahmen der auf der Konferenz von Barcelona im November 1995 gegründeten Partnerschaft Europa-Mittelmeer wurde zum erstenmal ein klares geopolitisches und wirtschaftliches Szenario für eine in der Außenpolitik der Union vorrangige Region beschlossen.
TildeMODEL v2018