Übersetzung für "Primary issue" in Deutsch

The expansion became a primary issue in the 2003 Toronto municipal election.
Die Erweiterung war 2003 ein zentrales Thema bei den Gemeindewahlen in Toronto.
Wikipedia v1.0

The primary issue for this product is that some customers find it costly.
Das Hauptproblem für dieses Produkt ist, dass einige Käufer es teuer finden.
ParaCrawl v7.1

The primary issue is the form of the body.
Das Hauptproblem ist Form in Gestalt des Körpers.
ParaCrawl v7.1

The primary issue must be that this revenue is not being invested in other fields.
Thema Nummer eins muss sein, dass diese Gelder nicht in andere Bereiche investiert werden.
Europarl v8

Abstract: Whether it is for work or recreation, transportation always comes as people's primary issue.
Zusammenfassung: Ob für Arbeit oder Freizeit ist, Transport immer als Hauptproblem der Menschen kommt.
ParaCrawl v7.1

Here I've been talking about the mind because the mind is the primary issue.
Da habe ich nun über den Citta gesprochen, weil der Citta die primäre Frage ist.
ParaCrawl v7.1

In this sense, it is a telling issue and we cannot deal with it as a secondary issue, because, whether we like it or not, we consider the future of Europe and the Convention to be a primary issue.
In diesem Sinne stellt er ein entscheidendes Thema dar, und wir können ihn nicht als eine zweitrangige Angelegenheit behandeln, weil wir, ob wir es mögen oder nicht, die Zukunft Europas und den Konvent als vorrangiges Thema ansehen.
Europarl v8

On the other hand, I do not believe it is something that the EU should concern itself with as a primary issue.
Ich bin jedoch nicht der Meinung, dass dies eine wesentliche Frage für die EU sein sollte.
Europarl v8

The primary issue, however, should be that we stand up for human rights, especially the rights of women, regardless of whether or not they are in prison.
Vorrangig muss auf jeden Fall sein, dass wir uns für die Menschenrechte einsetzen, vor allem für die Rechte von Frauen - egal, ob innerhalb oder außerhalb von Gefängnissen.
Europarl v8