Übersetzung für "Primary aim" in Deutsch

That is the primary aim of this proposal.
Das ist das Hauptziel dieses Vorschlags.
Europarl v8

The primary aim of agriculture has always been to produce food.
Das vorrangige Ziel der Landwirtschaft ist immer die Erzeugung von Nahrungsmitteln gewesen.
Europarl v8

This is the primary aim of this resolution.
Das ist das vorrangige Ziel dieser Entschließung.
Europarl v8

This is not the primary aim of this instrument.
Dies ist nicht das Hauptziel des Instruments.
TildeMODEL v2018

The primary aim of this section of the present proposal is simplification of the existing procedures.
Hauptziel dieses Teils des Vorschlags ist die Vereinfachung der bestehenden Verfahren.
TildeMODEL v2018

Their primary aim is to link the institutes of higher education with society.
Ihr Hauptziel ist, eine Verknüpfung zwischen den Hochschuleinrichtungen und der Gesellschaft herzustellen.
TildeMODEL v2018

Their primary aim is to serve national audiences.
Ihr Hauptziel ist, dem nationalen Publikum ein Programmangebot bereitzustellen.
EUbookshop v2

The primary aim in the treatment of fractures is to restore the function of the injured limb.
Als Hauptziel der Frakturbehandlung gilt die Wiederherstellung der Funktion der verletzten Extremität.
EuroPat v2

A primary policy aim of the Community is to create jobs.
Ein wesentliches Ziel der Gemeinschaftspolitiken ist die Schaffung von Arbeitsplätzen.
EUbookshop v2

Science's primary aim is to search for the truth.
Das primäre Ziel der Wissenschaft ist es, nach der Wahrheit zu suchen.
OpenSubtitles v2018

The proposed Act states that the primary aim of the central bank is to safeguard the value of the currency.
Nach dem Gesetzesentwurf ist das vorrangige Ziel der Zentralbank die Sicherung der Währung.
EUbookshop v2

Its primary aim is to extend Community action to schools.
Das erste Ziel ist die Ausweitung des Gemeinschaftshandelns auf die Schulbildung.
EUbookshop v2

The primary aim of directives is not to standardize law, but to harmonize it.
Vorrangiges Ziel der Richtlinie ist nicht die Rechtsvereinheitlichung, sondern die Rechtsangleichung.
EUbookshop v2