Übersetzung für "Pretend that" in Deutsch
To
pretend
that
nothing
has
happened
is
hypocrisy!
So
zu
tun,
als
sei
nichts
geschehen,
ist
Heuchelei!
Europarl v8
The
leaders
of
European
states
pretend
that
nothing
is
going
on.
Die
europäischen
Staatsoberhäupter
tun,
als
ob
nichts
geschehen
würde.
Europarl v8
We
cannot
pretend
that
these
problems
do
not
exist.
Wir
dürfen
nicht
so
tun,
als
ob
es
diese
Probleme
nicht
gäbe.
Europarl v8
People
pretend
that
they
want
to
preserve
cultural
diversity.
Man
tut
so,
als
ob
man
die
kulturelle
Vielfalt
bewahren
wolle.
Europarl v8
We
shall
not
pretend
that
we
did
not
want
to
go
further.
Wir
dürfen
nicht
so
tun,
als
ob
wir
nicht
weitergehen
wollten.
Europarl v8
We
cannot
pretend
that
we
do
not
have
this
obligation
also
to
inform.
Wir
können
nicht
so
tun,
als
hätten
wir
nicht
auch
diese
Informationspflicht.
Europarl v8
I
would
not
pretend
that
my
group
is
satisfied
with
the
outcome.
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
meine
Fraktion
mit
dem
Ergebnis
zufrieden
ist.
Europarl v8
Can
we
pretend
that
this
will
not
happen?
Können
wir
behaupten,
dass
dies
nicht
eintritt?
Europarl v8
I
would
not
pretend,
however,
that
all
is
well.
Ich
möchte
jedoch
nicht
behaupten,
dass
alles
gut
läuft.
Europarl v8
We
cannot
pretend
that
sympathy,
without
any
political
decisions,
will
be
enough.
Wir
dürfen
nicht
vorgeben,
dass
Mitgefühl
ohne
jede
politische
Entscheidung
ausreicht.
Europarl v8
We
also
pretend
that
the
coming
elections
will
be
crucial.
Wir
tun
auch
alle
so,
als
wären
die
bevorstehenden
Wahlen
entscheidend.
Europarl v8
But
I
like
to
pretend
that
it
comes
with
ease.
Aber
ich
tue
gerne
so,
als
ob
es
einfach
wäre.
TED2020 v1
It
is
now
necessary
to
pretend
that
the
doubt
had
always
existed.
Also
muss
man
so
tun,
als
ob
der
Zweifel
fortan
bestünde.
WMT-News v2019
We've
had
people
pretend
that
this
is
a
problem
that's
been
fixed.
Wir
ließen
die
Menschen
so
tun,
als
sei
das
ein
gelöstes
Problem.
TED2020 v1
You
can't
just
pretend
that
nothing
happened.
Du
kannst
nicht
einfach
so
tun,
als
wäre
nichts
gewesen.
Tatoeba v2021-03-10
Let's
pretend
that
didn't
happen.
Tun
wir
so,
als
wäre
das
nicht
geschehen!
Tatoeba v2021-03-10
Let's
just
pretend
that
didn't
happen.
Tun
wir
einfach
so,
als
wäre
das
nicht
passiert!
Tatoeba v2021-03-10
You
can't
pretend
that
this
didn't
happen.
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
wäre
es
nicht
geschehen.
Tatoeba v2021-03-10
You
can't
pretend
that
it
didn't
happen.
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
wäre
es
nicht
geschehen.
Tatoeba v2021-03-10
Let's
pretend
that
nothing
happened?
Sollen
wir
so
tun,
als
wäre
nichts
passiert?
Tatoeba v2021-03-10