Übersetzung für "Prestressing steel" in Deutsch

This could cause damage to the insulation and later on, corrosion damage to the prestressing steel strands.
Dadurch können Verletzungen der Isolation und später Korrosionsschäden an den Spannstahllitzen entstehen.
EuroPat v2

At the same time, the springiness causes a prestressing of the steel band.
Gleichzeitig sorgt die Federkraft für eine Vorspannung des Stahlbands.
EuroPat v2

According to a further embodiment of the invention, the anchor rods are manufactured from prestressing steel.
Entsprechend einer weiteren Ausführungsform der Erfindung sind die Ankerstäbe aus Spannstahl gefertigt.
EuroPat v2

More or less than two prestressing steel rods or similar prestressing devices can be used.
Es können mehr oder weniger als zwei Vorspannstähle oder ähnliche Vorspannmittel, verwendet werden.
EuroPat v2

Today the Commission fined 17 prestressing steel producers a total of €269.872.350 for operating a price-fixing and market-sharing cartel between January 1984 and September 2002 in all the countries that then formed the EU except the United Kingdom, Ireland and Greece.
Die Kommission hat gegen 17 Spannstahl-Hersteller Geldbußen von insgesamt 269.872.350 EUR wegen eines Preis- und Marktaufteilungskartells verhängt, dass von Januar 1984 bis September 2002 Bestand hatte und sich auf alle damaligen EU-Länder mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs, Irlands und Griechenlands erstreckte.
TildeMODEL v2018

Today the Commission fined 17 prestressing steel producers a total of €458 410 750 for operating a price-fixing and market-sharing cartel between January 1984 and September 2002 in all the countries that then formed the EU except the United Kingdom, Ireland and Greece.
Die Kommission hat gegen 17 Spannstahl-Hersteller Geldbußen von insgesamt 458 410 750 EUR wegen eines Preis- und Marktaufteilungskartells verhängt, dass von Januar 1984 bis September 2002 Bestand hatte und sich auf alle damaligen EU-Länder mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs, Irlands und Griechenlands erstreckte.
TildeMODEL v2018

In June, the Commission fined 17producers of prestressing steel a total of €458 million for operating a price-fixing and market-sharing cartel between 1984 and 2002.
Im Juni verhängte die Kommission gegen 17 Spannstahl-Hersteller ein Bußgeld in Höhe von 458 Mio. EUR wegen Bildung eines Preis- und Markt-aufteilungskartells, das von 1984 bis 2002 Bestand hatte.
EUbookshop v2

The prestressing devices, in this case in the form of prestressing steel rods 3, must not necessarily act via adjustment devices, in this case in the form of the screw 5 and the cover plate 8, on the bodies 2 since the second end plate 7 can be located directly on the last body 2 a with the first end plate 6.
Die Vorspannmittel, hier in Form der Vorspannstähle 3, müssen nicht zwangsläufig über Einstellmittel, hier in Form der Schraube 5 und der Abschlussplatte 8, auf die Elementkörper 2 einwirken, da die zweite Endplatte 7 entsprechend der ersten Endplatte 6 unmittelbar auf dem äussersten Elementkörper 2 aufgesetzt werden kann.
EuroPat v2

The advantage of using adjustment devices, however, is that possible uneven tensions in the prestressing devices, in this case the two prestressing steel bars 3, can be equalised.
Die Verwendung von Einstellmitteln hat aber den Vorteil, dass eventuell ungleichmässige Spannungen in den Vorspannmitteln, hier den beiden Vorspannstählen 3, ausgeglichen werden können.
EuroPat v2

In addition, the temperature coefficient of ceramics can be set such that it matches that of the material used for the prestressing devices, especially prestressing steel rods, with the result that the initial tension of the row of bodies remains constant over the whole relevant temperature range or that the finished constructional element has the desired temperature coefficient.
Zudem kann der Temperaturkoeffizient von Keramik so eingestellt werden, dass er jenem des für die Vorspannmittel, insbesondere von Vorspannstählen verwendeten Materials entspricht, so dass die Vorspannung der Elementkörperreihe über den ganzen relevanten Temperaturbereich unverändert bleibt, oder dass das fertige Konstruktionselement den gewünschten Temperaturkoeffizienten aufweist.
EuroPat v2

In order to protect the plastic block 9, in which the bodies 2, the prestressing steel rods 3 and, if applicable, the adjustment devices 5 and 8 are embedded, against damage and, if required, to provide supplementary mechanical rigidity for the bar-type constructional element, the block 9 can be enclosed with a cladding which can be in the form of an one-piece metallic profile section or, as shown in the drawing, in the form of, for example, two metallic angle plates 4.
Um den unter Umständen gegen mechanische Beschädigungen empfindlichen Kunststoffblock 9, in dem die Elementkörper 2 und die Vorspannstähle 3 sowie gegebenenfalls die Einstellmittel 5 und 8 eingebettet sind, gegen Beschädigungen zu schützen und bei Bedarf eine zusätzliche mechanische Steifigkeit des stabförmigen Konstruktionselementes zu bewirken, wird der Block 9 vorteilhafterweise mit einer Umhüllung versehen, bei der es sich um ein einteiliges metallisches Profil oder aber, wie in der Zeichnung dargestellt, beispielsweise um zwei metallene Kantenbleche 4 handeln kann.
EuroPat v2

Due to the extremely high blocking force of the piezoelectric actuator, the spring constant of the resilient steel frame, namely of the steel fork 2, can be selected so high that the actuator is always under the mechanical prestressing of the steel frame, even during contraction.
Durch die sehr hohe Blockierkraft des piezoelektrischen Stellgliedes kann die Federkonstante des Stahlrahmens, nämlich der Stahlgabel 2, so hoch gewählt werden, daß das Stellglied ständig - auch bei Kontraktion - unter der mechanischen Vorspannung des Stahlrahmens steht.
EuroPat v2

The compression forces DK occurring between the end plates 6 and 7 which are generated by the prestressing of the prestressing steel rods 3 are transmitted on this side of the line of bodies via a screw 5 located in a thread in the second end plate 7 to the cover plate 8 such that the individual bodies 2 are clamped between the end plate 6 and the cover plate 8, forming a solid, rigid constructional component.
Die durch das Vorspannen der Vorspannstähle 3 zwischen den beiden Endplatten 6 und 7 entstehenden Druckkräfte DK werden auf dieser Seite der Elementkörperlinie über die in einem Gewinde in der zweiten Endplate 7 laufende Schraube 5 auf die Abschlussplatte 8 übertragen, derart, dass die einzelnen Elementkörper 2 zwischen der Endplatte 6 und der Abschlussplatte 8 eingeklemmt sind und einen festen, biegesteifen Bauteil bilden.
EuroPat v2

It may be appropriate to use more or less than two prestressing steel rods 3 or similar prestressing devices.
Dabei kann es angezeigt erscheinen, weniger oder mehr als zwei Vorspannstähle 3 oder ähnliche Vorspannmittel zu verwenden.
EuroPat v2

In a first prior art embodiment, such prestressing tendons may consist of a bundle of high-strength seven-wire prestressing steel strands running in a duct which is subsequently grouted with free-flowing cement grout.
In einer ersten bekannten Ausbildungsart können solche Spannkabel aus einem Bündel hochfester siebendrähtiger Spannstahllitzen bestehen, welche in einem nachträglich mit fliessbarem Zementmörtel injizierten Hüllrohr verlaufen.
EuroPat v2

A further advantage of the use of prestressing tendons made with monostrands is that they demonstrate less frictional losses than bare prestressing steel strands which are inserted in a duct.
Ein weiterer Vorteil der Verwendung von Spannkabeln, die mit Monolitzen aufgebaut sind, besteht darin, dass diese weniger Reibungsverluste aufweisen als nackte Spannstahllitzen, welche in einem Hüllrohr geführt sind.
EuroPat v2

In particular, concrete additives may not contain any materials in such amounts that the concrete or the corrosion protection of the reinforcement (concrete or prestressing steel) could be impaired.
Insbesondere dürfen Betonzusatzmittel keine Stoffe in solchen Mengen enthalten, die den Beton oder den Korrosionsschutz der Bewehrung (Beton oder Spannstahl) beeinträchtigen können.
EuroPat v2

For prestressing steel the specified characteristic value is the lower limit of the one-sided statistical tolerance interval for which there is a 95% probability that at least 95% of the values will be equal to or greater than this lower limit.
Für Spannstahl gilt als kennzeichnender Wert die untere Grenze des einseitigen statistischen Toleranzintervalls, bei der eine Wahrscheinlichkeit von 95 % besteht, daß minde­stens 95 % der Werte diese untere Grenze erreichen oder größer sind.
EUbookshop v2