Übersetzung für "Preserving agent" in Deutsch
The
active
substance
and
the
preserving
agent
are
dissolved
in
ethanol.
Der
Wirkstoff
und
das
Konservierungsmittel
werden
in
Aethanol
gelöst.
EuroPat v2
Furthermore,
the
reagent
advantageously
also
contains
a
preserving
agent
and/or
an
activator.
Außerdem
kann
das
Reagenz
zweckmäßig
auch
Konservierungsmittel
oder/und
Aktivator
enthalten.
EuroPat v2
In
the
case
of
fruit
and
vegetable
products
and
of
fruit
juices,
it
is
used
as
a
preserving
agent.
Bei
Obst-
und
Gemüseerzeugnissen
und
bei
Obstsäften
wird
es
als
Konservierungsmittel
verwendet.
EuroPat v2
The
active
substance,
the
antioxidant
and
the
preserving
agent
are
dissolved
in
ethanol.
Der
Wirkstoff,
das
Antioxydans
und
das
Konservierungsmittel
werden
in
Aethanol
gelöst.
EuroPat v2
A
preserving
agent
is
then
added
to
the
serum.
Dann
wird
dem
Serum
ein
Konservierungsmittel
zugesetzt.
EuroPat v2
The
preferred
amount
of
preserving
agent
is
0.2
to
0.7%
by
weight.
Die
bevorzugte
Menge
an
Konservierungsmittel
beträgt
0,2
bis
0,7
Gew.%.
EuroPat v2
The
preferred
amount
of
preserving
agent
is
from
0.001
to
2
mg./ml.
Die
bevorzugte
Menge
an
Konservierungsmittel
beträgt
0,001
bis
2
mg/ml.
EuroPat v2
The
same
problems
exist
when
preserving
cavities
with
a
preserving
agent.
Die
gleichen
Probleme
bestehen
beim
Konservieren
von
Hohlräumen
mit
einem
Konservierungsmittel.
EuroPat v2
Thereafter
the
diethylene
glycol
and
the
preserving
agent
are
added.
Danach
wird
das
Diethylenglycol
und
das
Konservierungsmittel
zugesetzt.
EuroPat v2
The
invention
concerns
the
solubilisate
of
a
preserving
agent.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Solubililsat
eines
Konservierungsmittels.
EuroPat v2
Furthermore,
the
reagent
preferably
also
contains
urea,
a
preserving
agent
and/or
an
activator.
Außerdem
kann
das
Reagenz
zweckmäßig
auch
Harnstoff,
Konservierungsmittel
oder/und
Aktivator
enthalten.
EuroPat v2
The
preserving
agent
and
the
1,2-propylene
glycol
are
now
slowly
added
to
the
preparation
with
agitation
with
a
toothed
disk.
Dem
Ansatz
wird
nun
unter
Rühren
mit
einer
Zahnscheibe
langsam
das
Konservierungsmittel
und
das
1,2-Propylenglycol
zugesetzt.
EuroPat v2
In
this
connection,
it
should
be
noted
that
the
other
processes
listed
in
heading
0210,
i.e.,
in
brine,
drying
and
smoking,
are
intended
to
ensure
long-term
preservation
rather
than
to
act
as
a
temporary
preserving
agent
for
transport.
In
diesem
Zusammenhang
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
die
anderen
in
Position
0210
aufgeführten
Verfahren,
z.
B.
Einlegen
in
Salzlake,
Trocknen
oder
Räuchern,
für
die
langfristige
Haltbarkeit
und
nicht
für
die
zeitlich
befristete
Konservierung
während
des
Transports
bestimmt
sind.
JRC-Acquis v3.0
Consequently,
the
active
ingredients
added
to
aqueous
impregnating
agents
serve
more
for
preserving
the
coating
agent
prior
to
impregnation
than
for
protecting
the
substrate
to
be
treated.
Die
den
wäßrigen
Imprägniermitteln
zugesetzten
aktiven
Wirkstoffe
dienen
deshalb
mehr
der
Konservierung
des
noch
nicht
verarbeiteten
Überzugsmittels
als
dem
Schutze
des
damit
behandelten
Substrats.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
preserving
agent
is
a
substance
selected
from
the
group
consisting
of
ethanol,
esters
of
p-hydroxybenzoic
acid,
2-phenoxy-ethanol
benzoic
acid
and
its
salts,
and
sorbic
acid
and
its
esters.
Mittelgemäss
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
es
als
Konservierungsmittel
eine
Substanz
aus
der
Gruppe
Ethanol,
Ester
der
p-Hydroxybenzoesäure,
2-Phenoxyethanol,
Benzoesäure
und
deren
Salze,
Sorbinsäure
und
deren
Ester
enthält.
EuroPat v2
A
composition
is
used
containing
a
surface
active
substance,
a
preserving
agent
and/or
a
substance
acting
bactericidally
or
fungicidally
on
the
mucous
membranes
and
optionally
a
substance
for
softening
the
mucous
membranes
in
physiological
common
salt
solution
as
well
as
optionally
further
additives
which
are
compatible
with
the
mucous
membranes.
Das
erfindungsgemäße
Mittel
enthält
einen
oberflächenaktiven
Stoff,
ein
Konservierungsmittel
und/oder
eine
auf
den
Schleimhäuten
bakterizid
oder
fungizid
wirkende
Substanz
und
eine
die
Schleimhäute
geschmeidigmachende
Substanz
in
physiologischer
Kochsalzlösung
sowie
gegebenenfalls
weitere
schleimhautverträgliche
Zusätze.
EuroPat v2
The
silicone
layer
will
function
as
a
preserving
agent
for
the
adhesive
and
also
ensure
satisfactory
removal
of
the
enamel
paint
and
adhesive
layers
from
the
carrier
film.
Die
Silikonschicht
übernimmt
die
Aufgabe
der
Konservierung
für
diesen
Klebstoff
und
gewährleistet
auch
ein
einwandfreies
Abziehen
der
Lack-
und
der
Klebstoffschicht
von
der
Trägerfolie.
EuroPat v2
As
the
preserving
agent,
those
which
are
in
general
use
in
pharmaceutical
preparations
can
be
added,
when
they
prevent
microbial
growth
and
are
not
harmful
in
the
use
according
to
the
invention.
Als
Konservierungsmittel
können
allgemein
in
pharmazeutischen
Präparaten
verwendete
Konservierungsmittel
eingesetzt
werden,
die
ein
mikrobielles
Wachstum
unterbinden.
EuroPat v2
It
is
especially
preferable
if
the
added
preserving
agent
can
additionally
act
upon
the
mucous
membranes
of
the
nose
and
pharynx
cavities
bactericidally
and/or
fungicidally.
Besonders
bevorzugt
ist
es,
wenn
das
zugegebene
Konservierungsmittel
darüber
hinaus
auf
die
Schleimhäute
des
Nasen-
und
Rachenraumes
bakterizid
und/oder
fungizid
zu
wirken
vermag.
EuroPat v2
Parts
of
the
dried
dyestuff
of
the
following
structure
##STR5##
are
homogenized
with
vigorous
stirring
in
a
dissolver
with
100
parts
of
a
nonionic
dispersing
agent
(acetic
acid
ester
of
an
ethoxylated
nonylphenol,
molecular
weight
4,700,
ethylene
oxide
amount
94%)
and
26
parts
of
an
anionic
dispersing
agent
(neutralized
di-methylnaphthalene-methanesulfonate),
180
parts
of
ethyleneglycol,
300
parts
of
water
and
5
parts
of
chloracetamide
as
preserving
agent.
Teile
des
getrockneten
Farbstoffes
der
Formel
werden
mit
100
Teilen
eines
nicht-ionogenen
Dispergiermittels
(Essigsäureester
eines
ethoxylierten
Nonylphenols,
Molgewicht
4700,
Ethylenoxidanteil
94%)
und
26
Teilen
eines
anionischen
Dispergiermittels
(neutralisiertes
Di-methylnaphthalin-methansulfonat)
sowie
180
Teilen
Ethylenglykol,
300
Teilen
Wasser
und
5
Teilen
Chloracetamid
als
Konservierungsmittel
unter
intensivem
Rühren
an
einem
Dissolver
homogenisiert.
EuroPat v2
When
used
as
a
sausage
casing
it
has
if
desired,
on
its
inner
side
and/or
outer
side,
the
coatings
customary
in
sausage
casings
of
cellulose,
for
example
an
inner
coating
for
improving
the
adhesion
between
the
sausage
mixture
and
the
inner
wall
of
the
sausage
casing,
or
an
inner
or
outer
layer
of
a
polyvinylidene
chloride
copolymer
(PVDC)
which
serves
as
a
barrier
layer
against
steam
and
oxygen,
so
that
the
sausage
cannot
dry
out
and
a
change
in
the
sausage
mixture
as
a
result
of
the
entry
of
oxygen
is
prevented,
or
an
outer
layer
which
contains
a
preserving
agent
such
as
sorbic
acid.
Bei
Verwendung
als
Wursthülle
weist
sie
gegebenenfalls
auf
ihrer
Innen-
und/oder
Außenseite
die
bei
Wursthüllen
aus
Cellulose
üblichen
Beschichtungen
auf,
z.B.
eine
innere
Beschichtung
zur
Verbesserung
der
Haftung
zwischen
Wurstmasse
und
der
Innenwand
der
Wursthülle
oder
einen
inneren
oder
äußeren
Überzug
aus
einem
Vinylidenchlorid-Copolymer
(PVDC),
der
als
Sperrschicht
gegenüber
Wasserdampf
und
Sauerstoff
dient,
so
daß
die
Wurst
nicht
austrocknen
kann
und
eine
Veränderung
der
Wurstmasse
durch
Sauerstoffzutritt
verhindert
wird,
oder
eine
äußere
Schicht,
die
ein
Konservierungsmittel
wie
Sorbinsäure
enthält.
EuroPat v2
Furthermore,
the
invention
aims
at
rendering
feasible
the
economic
automatic
assembling
of
the
syringe
as
well
as
its
filling
under
sterile
conditions
without
any
danger
of
contamination
while
having
the
option
of
filling
the
respective
liquid
or
medicament
into
the
syringe
body
without
the
addition
of
a
preserving
agent.
Weiters
zielt
die
Erfindung
auch
darauf
ab,
eine
rationelle,
automatische
Montage
der
Spritze
sowie
deren
Befüllung
unter
sterilen
Bedingungen,
ohne
Kontaminationsgefahr,
zu
ermöglichen,
wobei
auch
die
Möglichkeit
geschaffen
wird,
die
jeweilige
Flüssigkeit
bzw.
das
Medikament
in
den
Spritzenkörper
ohne
Zugabe
eines
Konservierungsmittels
einzufüllen.
EuroPat v2