Übersetzung für "Prepare a report" in Deutsch

The auditors shall prepare a report by 30 June at the latest following the end of each financial year.
Die Prüfer erstellen spätestens am 30. Juni nach Ende eines Haushaltsjahres einen Bericht.
DGT v2019

That is why we asked Mr van Velzen to prepare a report on that.
Darum haben wir Herrn van Velzen gebeten, einen Bericht vorzubereiten.
Europarl v8

A procuring entity shall prepare a report in writing on each contract awarded under paragraph 1.
Die Beschaffungsstellen erstatten über jeden gemäß Absatz 1 vergebenen Auftrag schriftlich Bericht.
DGT v2019

He/she has to prepare a safety report and send it to the public control authorities.
Darüber hinaus sind von ihnen Sicherheitsberichte zu erstellen und den zuständigen Behörden vorzulegen.
Europarl v8

We shall prepare a report on this request by the end of 2006.
Bis Ende 2006 werden wir einen Bericht über dieses Ersuchen erstellen.
Europarl v8

The Commission shall prepare a report for the Council and the European Parliament.
Die Kommission erstellt einen Bericht für den Rat und das Europäische Parlament.
JRC-Acquis v3.0

It shall also prepare a summary report based on the information notes.
Es erstellt ferner anhand der Informationsdokumente einen zusammenfassenden Bericht.
JRC-Acquis v3.0

The verifier shall prepare a report for the organisations’ management.
Der Umweltgutachter erstellt einen Bericht für die Leitung der Organisation.
TildeMODEL v2018

The valuer shall prepare a valuation report to the resolution authority which shall include at least the following elements:
Der Bewerter erstellt einen der Abwicklungsbehörde vorzulegenden Bewertungsbericht, der zumindest Folgendes enthält:
DGT v2019

The downstream user need not prepare a chemical safety report in either of the following cases:
Der nachgeschaltete Anwender braucht in folgenden Fällen keinen Stoff­sicherheitsbericht zu erstellen:
TildeMODEL v2018

The Commission must prepare a report using the information submitted by the Member States.
Die Kommission erstellt auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten einen Bericht.
TildeMODEL v2018

The Commission will prepare a report based on the monthly reports from the Member States.
Die Kommission wird ausgehend von den monatlichen Berichten der Mitgliedstaaten einen Bericht erstellen.
TildeMODEL v2018

The Commission will prepare a report on the implementation of the Mobile Directive.
Die Kommission wird einen Bericht über die Umsetzung der Mobilfunk-Richtlinie erstellen.
TildeMODEL v2018

The qualified person for manufacturing shall prepare a report to this effect.
Die sachkundige Person für die Herstellung erstellt darüber einen Bericht.
TildeMODEL v2018

The Commission will prepare a report on this issue for June 2003.
Die Kommission wird im Jahr 2003 einen Bericht zu diesen Fragen vorlegen.
TildeMODEL v2018

In Belgium at mid-term the SPP Intégration sociale will prepare a report on progress.
In Belgien wird der F.Ö.D. Sozialeingliederung einen Halbzeitbericht erarbeiten.
TildeMODEL v2018

The Commission will subsequently prepare a synthesis report at the Community level.
Die Kommission arbeitet dann einen zusammenfassenden Bericht auf Gemeinschaftsebene aus.
TildeMODEL v2018

The Commission will prepare a report annually on the health protection aspects of its policies.
Die Kommission wird jährlich einen Bericht über die Gesundheitsschutzaspekte ihrer Politiken erstellen.
TildeMODEL v2018

The Council welcomes the decision of IPCC to prepare a Fourth Assessment Report.
Der Rat begrüßt die Entscheidung des IPCC, einen vierten Bewertungsbericht zu erstellen.
TildeMODEL v2018

Each month you will prepare a report of a meeting we will never have.
Jeden Monat schreiben Sie einen Bericht über ein imaginäres Treffen.
OpenSubtitles v2018

The ECB will prepare a further progress report by this autumn in which it will update its assessment.
Die EZB wird im Herbst einen weiteren aktualisierten Zwischenbericht vorlegen.
Europarl v8