Übersetzung für "Report preparation" in Deutsch
A
similar
report
is
under
preparation
for
2000.
Ein
ähnlicher
Bericht
für
das
Jahr
2000
ist
in
Vorbereitung.
TildeMODEL v2018
A
more
comprehensive
scientific
report
is
in
preparation.
Ein
zusammenfassender
wissenschaftlicher
Bericht
ist
in
Vorbereitung.
EUbookshop v2
A
more
detailed
customer
report
is
in
preparation.
Ein
ausführlicher
Kundenerfahrungsbericht
ist
in
Vorbereitung.
ParaCrawl v7.1
The
final
report
is
in
preparation.
Der
Schlussbericht
ist
in
Vorbereitung.
EUbookshop v2
So
the
report,
the
long
preparation,
the
assessment
of
experiences,
which
has
resulted
from
the
work
in
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs
(and
at
this
juncture
I
must
say
that
I
cannot
understand
Mr
Cot's
position),
accurately
underlines
the
importance
of
this
issue
in
the
European
Union
today
and
gives
it
the
fillip
it
needs.
Der
Bericht
mit
seiner
langen
Vorbereitungszeit
und
die
Auswertung
der
Erfahrungen,
die
der
Ausschuß
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
vorgenommen
hat
(und
an
dieser
Stelle
möchte
ich
sagen,
daß
mir
die
Stellungnahme
des
Kollegen
Cot
unverständlich
ist),
soll
nun
genau
den
Impuls
aufzeigen
und
geben,
den
diese
Frage
innerhalb
der
Europäischen
Union
heute
benötigt.
Europarl v8
I
voted
for
this
report,
since
the
preparation
and
implementation
of
the
EU
strategy
for
youth
is
very
important,
particularly
at
this
time
when
the
economic
and
financial
crisis
has
had
a
negative
impact
on
youth
employment
and
still
threatens
their
future
prosperity.
Ich
habe
für
diesen
Bericht
gestimmt,
da
die
Vorbereitung
und
Umsetzung
einer
EU-Jugendstrategie
von
großer
Bedeutung
ist,
insbesondere
in
einer
Zeit,
in
der
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
negative
Folgen
für
die
Jugendbeschäftigung
hat
und
noch
immer
den
zukünftigen
Wohlstand
junger
Menschen
bedroht.
Europarl v8
Madam
President,
it
is
good
practice
in
this
House
not
to
ask
questions
while
a
report
is
in
preparation.
Frau
Präsidentin,
es
ist
in
diesem
Parlament
Usus,
keine
Anträge
zu
stellen,
solange
ein
Bericht
noch
in
Vorbereitung
ist.
Europarl v8
After
my
dream
about
Mr
Maaten,
which
I
related
to
you
just
now,
having
just
read
the
Florenz
report
-
in
preparation
for
the
debate
-
I
dropped
off
again
and
saw
Mr
Florenz
himself,
bustling
about
in
person
on
a
platform,
disposing
of
some
of
the
electrical
and
electronic
waste
referred
to
in
his
document.
Nachdem
ich
also,
wie
soeben
erwähnt,
von
Herrn
Maaten
geträumt
hatte,
erschien
mir,
kaum,
dass
ich
zwecks
Vorbereitung
auf
das
vorliegende
Thema
den
Bericht
Florenz
gelesen
hatte
und
wieder
eingenickt
war,
just
Herr
Florenz,
der
sich
persönlich
auf
einer
Plattform
zu
schaffen
machte,
um
die
in
seinem
Bericht
behandelten
Abfälle
von
Elektro-
und
Elektronikaltgeräten
zu
entsorgen.
Europarl v8
A
report
is
in
preparation
on
the
issue
of
funding
for
the
European
schools
to
enable
children
with
special
needs
to
be
catered
for,
in
the
same
way
that
all
children
attending
European
schools
are
catered
for,
free
of
charge
with
compulsory
education.
Es
ist
ein
Bericht
zur
Frage
der
Finanzierung
der
Europäischen
Schulen
in
Arbeit,
die
sich
um
Kinder
mit
besonderen
Bedürfnissen
kümmern
sollen,
und
zwar
so,
wie
man
sich
um
alle
Kinder
kümmert,
die
Europäische
Schulen
besuchen,
kostenlos
und
mit
Schulpflicht.
Europarl v8
The
Committee
on
Fisheries
drew
up
this
own-initiative
report
in
preparation
for
the
international
forum
on
illegal
fishing
set
to
take
place
in
Rome
at
the
beginning
of
March,
and
in
order
that
the
Commission
take
account,
in
its
new
action
plan,
of
Parliament's
opinion.
Der
Fischereiausschuss
erstellte
diesen
Initiativbericht
in
Vorbereitung
auf
das
Anfang
März
in
Rom
stattfindende
internationale
Forum
über
illegalen
Fischfang,
und
damit
die
Kommission
die
Meinung
des
Parlaments
in
ihrem
neuen
Aktionsplan
berücksichtigt.
Europarl v8
The
report
in
preparation
for
the
Stockholm
European
Council
on
progress
towards
making
a
reality
of
the
European
Research
Area
will
take
stock
of
what
has
been
achieved,
what
remains
to
be
done
and
the
additional
steps
to
be
taken
to
make
this
concept
more
concrete.
Der
Bericht
über
die
Verwirklichung
des
Europäischen
Forschungsraums,
der
für
den
Europäischen
Rat
von
Stockholm
erarbeitet
wird,
wird
darlegen,
was
bereits
erreicht
wurde,
was
noch
zu
tun
bleibt
und
welche
zusätzlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen
sind,
um
dieses
Konzept
noch
konkreter
Gestalt
annehmen
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
he
informed
members
about
a
report
under
preparation
by
the
Veterinary
Scientific
Committee
regarding
the
level
of
EU
implementation
of
the
"Transport
Directive".
Außerdem
unterrichtet
er
die
Mitglieder
über
einen
gegenwärtig
vom
Wissenschaftlichen
Veterinärausschuss
verfassten
Bericht
über
den
Grad
der
Umsetzung
der
"Tiertransportrichtlinie".
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
these
reports
the
Commission
will
make
a
synthesis
report,
the
preparation
of
which
will
be
coordinated
with
corresponding
reports
on
employment
and
social
inclusion.
Ausgehend
von
diesen
Berichten
wird
die
Kommission
einen
Synthesebericht
erarbeiten,
der
auf
den
Bericht
über
die
Beschäftigung
und
den
Bericht
über
die
soziale
Integration
abgestimmt
wird.
TildeMODEL v2018
In
this
case,
the
Formulator
will
have
to
utilise
the
data
provided
by
the
P/I
for
the
individual
substances,
and
extrapolate,
based
on
the
available
data,
the
information
acquired
on
the
individual
substances
(that
the
P/I
has
produced
also
on
the
basis
of
information
on
uses
provided
by
the
Formulator)
into
his
own
Chemical
Safety
Report
for
the
preparation.
Dabei
muss
der
Formulierer
die
vom
Hersteller
bzw.
Importeur
für
die
einzelnen
Stoffe
zur
Verfügung
gestellten
Daten
heranziehen
und
daraus
die
Stoffinformationen
(die
der
Hersteller
bzw.
Importeur
seinerseits
auch
auf
der
Grundlage
von
Gebrauchsinformationen
des
Formulierers
zusammengestellt
hat)
für
seinen
eigenen
Stoffsicherheitsbericht
für
die
Zubereitung
ableiten.
TildeMODEL v2018
The
budget
group
received
a
progress
report
on
the
preparation
of
the
preliminary
draft
budget
for
2009
in
the
light
of
the
extraordinary
meeting
of
the
Bureau
in
Lisbon.
Die
Budgetgruppe
wird
über
den
Stand
des
Verfahrens
der
Vorbereitung
des
Haushaltentwurfs
2009
vor
den
Hintergrund
der
Präsidiumssitzung
in
Lissabon
in
Kenntnis
gesetzt.
TildeMODEL v2018
Ms
Pari
presented
her
report
on
the
preparation
of
the
Committee's
activities
in
the
communication
field
for
the
next
period
of
office.
Frau
Pari
erläutert
dem
Präsidium
ihren
Bericht
über
die
Vorbereitung
der
Aktivitäten
des
Ausschusses
im
Bereich
der
Kommunikationspolitik
für
die
kommende
Mandatsperiode.
TildeMODEL v2018
Report
by
preparation
type
only
if
you
imported
the
preparation
and
did
not
re-preparation
it.
Angaben
nach
Art
der
Zubereitung
sind
nur
dann
zu
machen,
wenn
Sie
die
Zubereitung
eingeführt
und
daraus
keine
Neuzubereitung
hergestellt
haben.
DGT v2019