Übersetzung für "Preparatory documents" in Deutsch
Preparatory
documents
and
minutes
will
be
drafted
in
French
and
English.
Die
Vorbereitungsdokumente
und
Protokolle
werden
in
französisch
und
englisch
abgefaßt.
EUbookshop v2
This
view,
however,
does
not
come
out
explicitly
in
the
preparatory
documents.
Dies
kommt
in
den
vorbereitenden
Unterlagen
jedoch
nicht
explizit
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1
The
preparatory
documents
may
be
taken
into
consideration
Die
vorbereitenden
Unterlagen
können
in
Betracht
gezogen
werden,
ParaCrawl v7.1
Both
documents
have
been
acknowledged
in
the
preparatory
documents
of
the
Synod
Assembly.
Beide
Dokumente
fanden
auch
in
den
Vorbereitungsdokumenten
der
Synodenversammlung
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
had
received
national
development
plans
and
other
preparatory
planning
documents
from
applicant
countries.
Die
Kommission
habe
von
den
beitretenden
Staaten
deren
nationalen
Entwicklungsplan
und
andere
planungsvorbereitende
Dokumente
erhalten.
TildeMODEL v2018
It
is
already
foreseen
that
the
EUR-LEX
site
will
cover
more
preparatory
legislative
documents.
Es
ist
bereits
vorgesehen,
dass
auf
der
EUR-LEX-Webseite
mehr
vorbereitende
Legislativdokumente
zur
Verfügung
stehen.
TildeMODEL v2018
Consultation
of
the
partners
on
the
preparatory
documents
shall
be
organised
in
such
a
way
as
to
allow
the
partners
to
examine
them.
Die
Partner
werden
zu
den
vorbereitenden
Dokumenten
konsultiert,
um
diese
Dokumente
prüfen
zu
können.
TildeMODEL v2018
However,
nonetheless,
we
are
concerned
at
the
profusion
of
preparatory
documents
in
1996,
to
mention
that
year
alone:
thirteen
green
papers,
two
white
papers,
plus
countless
reports,
communications
and
action
programmes.
Angesichts
dieser
Verkündung
bereitet
jedoch
die
Flut
der
vorbereitenden
Dokumente,
die
allein
1996
vorgelegt
wurden,
Sorge:
13
Grünbücher,
zwei
Weißbücher,
darüber
hinaus
eine
Vielzahl
von
Berichten,
Mitteilungen
und
Aktionsprogrammen.
Europarl v8
That
prospect
seems
quite
repellant
to
us
and
we
wonder
how
it
can
even
be
included
in
the
preparatory
documents
for
the
Amsterdam
European
Council.
Diese
Perspektive
erscheint
uns
dermaßen
himmelschreiend,
daß
man
sich
fragt,
wie
sie
in
den
Vorbereitungsdokumenten
für
den
Rat
von
Amsterdam
ihren
Niederschlag
finden
kann.
Europarl v8
I
am
firmly
opposed
to
this
reserve,
quite
simply
because
the
calculations
carried
out
by
the
rapporteur
in
the
preparatory
documents
drawn
up
are,
to
a
large
extent,
highly
random
in
nature.
Ich
bin
ganz
entschieden
gegen
diese
Rücklage,
weil
ganz
einfach
die
vom
Berichterstatter
vorgenommenen
Schätzungen,
die
in
seinen
vorbereitenden
Dokumenten
stehen,
zum
großen
Teil
vom
Zufall
bestimmt
werden.
Europarl v8
I
am
referring
in
particular
to
texts
for
internal
use
and
to
initial
drafts
and
preparatory
study
documents
for
exclusively
internal
use
by
the
institutions.
Ich
meine
insbesondere
die
Texte
für
den
internen
Gebrauch
und
die
Anfangsprojekte
und
Vorbereitungsdokumente
für
den
Gedankenaustausch,
die
ausschließlich
für
den
internen
Gebrauch
der
Dienste
der
Institutionen
bestimmt
sind.
Europarl v8
In
this
respect,
I
believe
that
access
to
preparatory
documents
would
not
provide
much
information.
Und
insofern
meine
ich,
dass
der
Zugang
zu
den
vorbereitenden
Dokumenten
nicht
zur
Informiertheit
beitragen
würde.
Europarl v8
It
should
include
all
parliamentary
documents,
including
the
preparatory
documents,
such
as
working
documents
by
rapporteurs
or
by
parliamentary
delegations.
Es
muss
sich
dabei
um
alle
Dokumente
des
Parlaments
handeln,
also
auch
um
vorbereitende
Dokumente,
beispielsweise
Arbeitsdokumente
von
Berichterstattern
oder
von
parlamentarischen
Delegationen.
Europarl v8