Übersetzung für "Preliminary budget" in Deutsch

The amount proposed in the preliminary draft budget for the Frontex Agency has therefore been included.
Der im Haushaltsvorentwurf für die Agentur Frontex vorgeschlagene Betrag wurde somit übernommen.
Europarl v8

Support for youth, educational and cultural programmes has also been built into the preliminary draft budget.
Auch die Förderung von Jugend-, Bildungs- und Kulturprogrammen wurde im Haushaltsvorentwurf berücksichtigt.
Europarl v8

The Commission's preliminary draft budget was already very meagre.
Bereits der Haushaltsvorentwurf der Kommission war ziemlich dürftig.
Europarl v8

That is a proposal for the preliminary draft budget.
Das ist der Vorschlag für den Haushaltsvorentwurf.
Europarl v8

In fact, the preliminary draft budget already provides for a reserve.
Tatsächlich sieht der vorläufige Haushaltsentwurf bereits eine Rücklage vor.
Europarl v8

In this area the Council has amended the preliminary draft budget in two ways.
In diesem Bereich änderte der Rat den vorläufigen Haushaltsentwurf zweifach.
Europarl v8

From the point of view of the Committee on Budgets, we should return to the preliminary draft budget.
Vom Standpunkt des Haushaltsausschusses aus sollten wir auf den Haushaltsvorentwurf zurückkommen.
Europarl v8

The Council has, to a very large extent, followed the Commission' s preliminary draft budget.
Der Rat ist dem Haushaltsvorentwurf der Kommission sehr weitgehend gefolgt.
Europarl v8

The same assessment was provided last year in the preliminary draft budget for 2004.
Dieselbe Bewertung wurde im vergangenen Jahr im Rahmen des Haushaltsvorentwurfs für 2004 vorgelegt.
Europarl v8

The Council has largely followed the Commission' s preliminary draft budget.
Der Rat hat den Haushaltsvorentwurf der Kommission in weiten Teilen akzeptiert.
Europarl v8

At its first reading, the Council retained the figures in the preliminary draft budget.
Der Rat hat in seiner ersten Lesung die Voranschläge im Haushaltsvorentwurf beibehalten.
Europarl v8

The Council has made cuts in the preliminary draft Budget that we regard as unacceptable.
Der Rat hat für uns nicht hinnehmbare Kürzungen gegenüber dem Haushaltsplanvorentwurf vorgenommen.
Europarl v8

I would like to go over the key figures of the Commission’s preliminary draft budget once again.
Ich möchte nochmals die Eckdaten des Haushaltsvorentwurfs der Kommission vortragen.
Europarl v8

It is on this basis that the Commission will adopt the preliminary draft budget for 2009.
Auf dieser Grundlage wird die Kommission den Haushaltsvorentwurf für 2009 annehmen.
Europarl v8

The EESC's 2003 preliminary draft budget (PDB) had been forwarded to the Commission.
Der Haushaltsplanvorentwurf (HVE) des EWSA war der Kommission übermittelt worden.
TildeMODEL v2018

The 2008 preliminary draft budget would be discussed in greater detail at the next meeting.
Der Haushaltsvorentwurf 2008 wird in der nächsten Sitzung eingehender erläutert.
TildeMODEL v2018

Provision for the 2004 expenditure has been made in the 2004 Preliminary Draft Budget.
Die Ausgaben für 2004 wurden bereits im Haushaltsvorentwurf für 2004 berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The Commission shall draw up the general introduction to the preliminary draft budget.
Die Kommission erstellt die allgemeine Einleitung zum Vorentwurf des Haushaltsplans.
TildeMODEL v2018

The definitive level of the guideline will be fixed when the preliminary draft budget is adopted.
Die endgültige Höhe der Leitlinie wird festgesetzt, wenn der Haushaltsvorentwurf angenommen ist.
TildeMODEL v2018

The Bureau shall draw up Parliament’s preliminary draft budget estimates.
Das Präsidium stellt den Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags des Parlaments auf.
DGT v2019