Übersetzung für "Practice standards" in Deutsch

The registration requirements for.COM.DE are extremely liberal and meet international best practice standards.
Die Registrierungsbedingungen für .COM.DE sind äußerst liberal und entsprechen den internationalen Best-Practice-Standards.
ParaCrawl v7.1

Thales Belgium policy is to follow best practice compliance standards applicable to our activities.
Die Politik der Thales Belgium verfolgt die Einhaltung von Best-Practice-Standards für unsere Aktivitäten.
CCAligned v1

The results from new research studies are continuously improving practice and standards of care.
Die Ergebnisse aktueller Forschungsstudien haben einen fortlaufend positiven Einfluss auf Praxis und Versorgungsstandards.
ParaCrawl v7.1

In practice the preventative standards fulfil two central functions.
In der Praxis erfüllen die präventiven Standards zwei zentrale Funktionen.
ParaCrawl v7.1

Compliance with international best practice standards is essential in executing a structured sales process.
Die Einhaltung internationaler Best-Practice-Standards ist für die Durchführung eines strukturierten Verkaufsprozesses unerlässlich.
ParaCrawl v7.1

For some clients we develop best practice standards for their manufacturing systems that are applied in their facilities worldwide.
Für einige Kunden entwickeln wir Best-Practice-Standards für Fertigungssysteme, die in ihren Werken weltweit eingesetzt werden.
CCAligned v1

Steria's quality commitment does not end with just following appropriate best practice and standards.
Sterias Verpflichtung zur Qualität endet nicht mit der Anwendung der jeweiligen Best Practices und Standards.
ParaCrawl v7.1

Using approaches of “best practice”, standards that are supposed to simplify complexity are developed.
Aus Ansätzen von „best practice“ werden Standards entwickelt, die Komplexität vereinfachen sollen.
ParaCrawl v7.1

The main objective is to align the quality of care to best practice standards.
Das Hauptziel besteht darin, die Qualität der Gesundheitsleistungen an die anerkannten Standards anzupassen.
ParaCrawl v7.1

Drill samples for the Akarca project were collected in accordance with industry best practice standards and guidelines.
Die Bohrproben beim Projekt Akarca wurden im Einklang mit den branchenüblichen Standards und Richtlinien entnommen .
ParaCrawl v7.1

The analytical results from the Company's quality control samples have been evaluated, and demonstrated to conform to best practice standards.
Die Analyseergebnisse der Qualitätskontrollproben des Unternehmens wurden bewertet und entsprechen nachweislich den Standards der besten Praktik.
ParaCrawl v7.1

We deliver the highest levels of reliability and performance, often beyond best practice industry standards.
Wir bieten ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit, oft über Best-Practice-Standards der Branche hinaus.
ParaCrawl v7.1

At the same time, however, all the international players need to work to eliminate the practice of double standards when it comes to citing human rights.
Gleichzeitig müssen jedoch all die internationalen Akteure daran arbeiten, die Praxis der Doppelmoral zu beseitigen, wenn es um Menschenrechte geht.
Europarl v8

Would the Commissioner agree with me that the car hire sector is one that should be a prime beneficiary of the Services Directive, and that the provisions of that directive, which we approved to encourage sectors to develop good codes of practice and quality standards, would be an ideal application in this case?
Ist der Kommissar nicht auch der Meinung, dass der Mietwagensektor zu den wichtigsten Nutznießern der Dienstleistungsrichtlinie zählen sollte und dass die Bestimmungen dieser Richtlinie, mit der wir die Branchen zur Entwicklung von Kodizes für die gute Praxis sowie von Qualitätsstandards anhalten wollen, sich ideal für die Anwendung auf diesen Bereich eignen?
Europarl v8

Perhaps he could take up the suggestion by my colleague, Robert Evans, with which I associate myself, to call the car hire companies together, present them with some of these disserving consumer reports and suggest that they might set up a Europe-wide set of codes of practice, standards and quality marks that really would benefit the consumer very quickly?
Vielleicht könnte er den Vorschlag meines Kollegen Robert Evans aufgreifen, den ich unterstütze, und die Autovermieter zusammenrufen, ihnen einige dieser äußerst kritischen Berichte vorlegen und vorschlagen, ein europaweites Paket an Kodizes für die gute Praxis, Normen und Gütezeichen zu schnüren, das dem Verbraucher innerhalb kurzer Zeit zugute käme.
Europarl v8

At the Laeken Summit, Heads of Government should commit themselves to a thorough review of the degree of respect in practice for the standards we have signed up to in the European Convention of Human Rights and the Charter of Fundamental Rights.
Auf dem Gipfeltreffen in Laeken sollten sich die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union zu einer sorgfältigen Überprüfung verpflichten, inwieweit die von uns in der Europäischen Menschenrechtskonvention und in der Charta der Grundrechte der EU festgelegten Standards in der Praxis eingehalten werden.
Europarl v8

Nevertheless, our work in Europe will make a useful contribution to better environmental practice and standards in managing mining waste, as well as the Cyanide Code of Practice developed by the UNEP through multi-stakeholder consultation and participation.
Dennoch wird unsere Arbeit in Europa einen nützlichen Beitrag zur Schaffung einer besseren Umweltpraxis und besserer Umweltstandards im Umgang mit Bergbauabfällen leisten, ebenso wie der von der UNEP nach Konsultationen und Einbeziehung zahlreicher Akteure entwickelte Cyanide Code of Practice.
Europarl v8