Translation of "Practice standards" in German
The
registration
requirements
for.COM.DE
are
extremely
liberal
and
meet
international
best
practice
standards.
Die
Registrierungsbedingungen
für
.COM.DE
sind
äußerst
liberal
und
entsprechen
den
internationalen
Best-Practice-Standards.
ParaCrawl v7.1
Thales
Belgium
policy
is
to
follow
best
practice
compliance
standards
applicable
to
our
activities.
Die
Politik
der
Thales
Belgium
verfolgt
die
Einhaltung
von
Best-Practice-Standards
für
unsere
Aktivitäten.
CCAligned v1
The
results
from
new
research
studies
are
continuously
improving
practice
and
standards
of
care.
Die
Ergebnisse
aktueller
Forschungsstudien
haben
einen
fortlaufend
positiven
Einfluss
auf
Praxis
und
Versorgungsstandards.
ParaCrawl v7.1
In
practice
the
preventative
standards
fulfil
two
central
functions.
In
der
Praxis
erfüllen
die
präventiven
Standards
zwei
zentrale
Funktionen.
ParaCrawl v7.1
Compliance
with
international
best
practice
standards
is
essential
in
executing
a
structured
sales
process.
Die
Einhaltung
internationaler
Best-Practice-Standards
ist
für
die
Durchführung
eines
strukturierten
Verkaufsprozesses
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
For
some
clients
we
develop
best
practice
standards
for
their
manufacturing
systems
that
are
applied
in
their
facilities
worldwide.
Für
einige
Kunden
entwickeln
wir
Best-Practice-Standards
für
Fertigungssysteme,
die
in
ihren
Werken
weltweit
eingesetzt
werden.
CCAligned v1
Steria's
quality
commitment
does
not
end
with
just
following
appropriate
best
practice
and
standards.
Sterias
Verpflichtung
zur
Qualität
endet
nicht
mit
der
Anwendung
der
jeweiligen
Best
Practices
und
Standards.
ParaCrawl v7.1
Using
approaches
of
“best
practice”,
standards
that
are
supposed
to
simplify
complexity
are
developed.
Aus
Ansätzen
von
„best
practice“
werden
Standards
entwickelt,
die
Komplexität
vereinfachen
sollen.
ParaCrawl v7.1
The
main
objective
is
to
align
the
quality
of
care
to
best
practice
standards.
Das
Hauptziel
besteht
darin,
die
Qualität
der
Gesundheitsleistungen
an
die
anerkannten
Standards
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
Drill
samples
for
the
Akarca
project
were
collected
in
accordance
with
industry
best
practice
standards
and
guidelines.
Die
Bohrproben
beim
Projekt
Akarca
wurden
im
Einklang
mit
den
branchenüblichen
Standards
und
Richtlinien
entnommen
.
ParaCrawl v7.1
The
analytical
results
from
the
Company's
quality
control
samples
have
been
evaluated,
and
demonstrated
to
conform
to
best
practice
standards.
Die
Analyseergebnisse
der
Qualitätskontrollproben
des
Unternehmens
wurden
bewertet
und
entsprechen
nachweislich
den
Standards
der
besten
Praktik.
ParaCrawl v7.1
We
deliver
the
highest
levels
of
reliability
and
performance,
often
beyond
best
practice
industry
standards.
Wir
bieten
ein
Höchstmaß
an
Zuverlässigkeit
und
Leistungsfähigkeit,
oft
über
Best-Practice-Standards
der
Branche
hinaus.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
however,
all
the
international
players
need
to
work
to
eliminate
the
practice
of
double
standards
when
it
comes
to
citing
human
rights.
Gleichzeitig
müssen
jedoch
all
die
internationalen
Akteure
daran
arbeiten,
die
Praxis
der
Doppelmoral
zu
beseitigen,
wenn
es
um
Menschenrechte
geht.
Europarl v8
Would
the
Commissioner
agree
with
me
that
the
car
hire
sector
is
one
that
should
be
a
prime
beneficiary
of
the
Services
Directive,
and
that
the
provisions
of
that
directive,
which
we
approved
to
encourage
sectors
to
develop
good
codes
of
practice
and
quality
standards,
would
be
an
ideal
application
in
this
case?
Ist
der
Kommissar
nicht
auch
der
Meinung,
dass
der
Mietwagensektor
zu
den
wichtigsten
Nutznießern
der
Dienstleistungsrichtlinie
zählen
sollte
und
dass
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie,
mit
der
wir
die
Branchen
zur
Entwicklung
von
Kodizes
für
die
gute
Praxis
sowie
von
Qualitätsstandards
anhalten
wollen,
sich
ideal
für
die
Anwendung
auf
diesen
Bereich
eignen?
Europarl v8
Perhaps
he
could
take
up
the
suggestion
by
my
colleague,
Robert
Evans,
with
which
I
associate
myself,
to
call
the
car
hire
companies
together,
present
them
with
some
of
these
disserving
consumer
reports
and
suggest
that
they
might
set
up
a
Europe-wide
set
of
codes
of
practice,
standards
and
quality
marks
that
really
would
benefit
the
consumer
very
quickly?
Vielleicht
könnte
er
den
Vorschlag
meines
Kollegen
Robert
Evans
aufgreifen,
den
ich
unterstütze,
und
die
Autovermieter
zusammenrufen,
ihnen
einige
dieser
äußerst
kritischen
Berichte
vorlegen
und
vorschlagen,
ein
europaweites
Paket
an
Kodizes
für
die
gute
Praxis,
Normen
und
Gütezeichen
zu
schnüren,
das
dem
Verbraucher
innerhalb
kurzer
Zeit
zugute
käme.
Europarl v8
At
the
Laeken
Summit,
Heads
of
Government
should
commit
themselves
to
a
thorough
review
of
the
degree
of
respect
in
practice
for
the
standards
we
have
signed
up
to
in
the
European
Convention
of
Human
Rights
and
the
Charter
of
Fundamental
Rights.
Auf
dem
Gipfeltreffen
in
Laeken
sollten
sich
die
Staats-
und
Regierungschefs
der
Europäischen
Union
zu
einer
sorgfältigen
Überprüfung
verpflichten,
inwieweit
die
von
uns
in
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention
und
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
EU
festgelegten
Standards
in
der
Praxis
eingehalten
werden.
Europarl v8
Nevertheless,
our
work
in
Europe
will
make
a
useful
contribution
to
better
environmental
practice
and
standards
in
managing
mining
waste,
as
well
as
the
Cyanide
Code
of
Practice
developed
by
the
UNEP
through
multi-stakeholder
consultation
and
participation.
Dennoch
wird
unsere
Arbeit
in
Europa
einen
nützlichen
Beitrag
zur
Schaffung
einer
besseren
Umweltpraxis
und
besserer
Umweltstandards
im
Umgang
mit
Bergbauabfällen
leisten,
ebenso
wie
der
von
der
UNEP
nach
Konsultationen
und
Einbeziehung
zahlreicher
Akteure
entwickelte
Cyanide
Code
of
Practice.
Europarl v8