Übersetzung für "Practice level" in Deutsch

I would like to see more exchange of best practice at European level.
Ich wünschte mir gern mehr Austausch der besten Praktiken auf europäischer Ebene.
Europarl v8

There is a need for exchanges of experience and good practice at operational level.
Der Austausch bewährter Verfahren und Erfahrungen auf der durchführenden Ebene ist erforderlich.
TildeMODEL v2018

The Commission should facilitate sharing of good practice at EU level and provide guidance.
Die Kommission sollte den Austausch bewährter Verfahren auf EU-Ebene fördern und Orientierungshilfe bieten.
TildeMODEL v2018

This European agreement now needs to be put into practice at national level.
Diese europäische Vereinbarung müsste nun noch auf nationaler Ebene umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Finally, this action line will support the exchange of best business practice at European level.
Außerdem wird der Erfahrungsaustausch über die be­sten Handelspraktiken auf europäischer Ebene gefördert.
EUbookshop v2

The entrance area of our practice has level access.
Der Eingangsbereich unserer Praxis ist ebenerdig und rollstuhlgängig.
CCAligned v1

The recorded prevalence of dementia at GP Practice level.
Die Prävalenz der Demenz auf allgemeinmedizinische Praxis festgelegt.
ParaCrawl v7.1

It comprises and adjusts your practice to your level of commitment.
Es besteht aus und passt Ihre Praxis, Ihre Maß an Engagement.
ParaCrawl v7.1

The above EU programmes are designed to support policy co-operation and exchange of good practice at European level.
Die genannten EU-Programme dienen der Förderung der Zusammenarbeit und des Austauschs bewährter Verfahren auf europäischer Ebene.
TildeMODEL v2018

It also monitors the implementation of the European Statistics Code of Practice at national level.
Das Statistikamt überwacht auch die Durchfühung des Verhaltenskodex für europäische Statistiken auf nationaler Ebene.
TildeMODEL v2018

In practice, second-level features are required wherever quick authentication of the document is necessary.
In der Praxis werden Zweitstufenmerkmale dort gefordert, wo eine schnelle Authentifizierung des Dokumentes benötigt wird.
EuroPat v2

Sustainability is a concept that is put into practice at every level of the Nespoli Group.
Nachhaltigkeit ist ein Konzept, das bei der Nespoli Group auf allen Ebenen gelebt wird.
CCAligned v1

In this respect, we must put cohesion into practice at the level of the Public Prosecutor, the police and the courts, not only in Latvia, but also throughout the territory of the European Union.
In dieser Hinsicht müssen wir Kohäsionspolitik auf Ebene der Staatsanwaltschaft, der Polizei und der Gerichte in die Praxis umzusetzen, nicht nur in Lettland, sondern im gesamten Gebiet der Europäischen Union.
Europarl v8

The concept of mainstreaming or the need to take equality into account in every area runs the risk of remaining a mere word if there is not attempt to put it into practice at every level.
Das mainstreaming -Konzept oder die Notwendigkeit, an Gleichbehandlung in allen Bereichen zu denken, läuft Gefahr, nur in der Theorie zu bestehen, wenn nicht auf allen Ebenen geschlossen zur Tat geschritten wird.
Europarl v8