Übersetzung für "Poverty gap" in Deutsch

In 2001, the median poverty risk gap was 22% at EU level.
Im Jahr 2001 betrug der Medianwert der Armutsgefährdungslücke auf EU-Ebene 22 %.
TildeMODEL v2018

At the same time, the poverty gap is increasing in many rural areas.
Gleichzeitig wird die Kluft zwischen Arm und Reich in vielen ländlichen Gebieten größer.
TildeMODEL v2018

The poverty gap in our society is essentially an education gap.
Die so genannte Armutsfalle unserer Gesellschaft ist im Prinzip eine Bildungsfalle.
ParaCrawl v7.1

The poverty gap issue has not been solved yet.
Das Problem der Kluft zwischen arm und reich ist bisher nicht gelöst worden.
ParaCrawl v7.1

Europe has opted to use the peace dividend to bridge the poverty gap.
Europa hat sich dafür entschieden, die Friedensdividende dafür zu nutzen, die Armutskluft zu schließen.
Europarl v8

The poverty gap measures the distance between the value of the poverty line and the average income of those living in income poverty.
Die Armutslücke entspricht dem Abstand zwischen der Höhe der Armutsgrenze und dem Durchschnittseinkommen der einkommensschwachen Personen.
EUbookshop v2

Urban poverty gap at national poverty lines (%) (Average 2010-2016)
Armutslücke der Stadtbevölkerung gemessen an den nationalen Armutsgrenzen (%) (Mittel 2010-1016)
ParaCrawl v7.1

Poverty gap at national poverty lines (%) (Average 2010-2016)
Armutslücke gemessen an den nationalen Armutsgrenzen (%) (Mittel 2010-2016)
ParaCrawl v7.1

The state should therefore focus on combating poverty and social exclusion, as few people can escape the poverty gap by themselves.
Der Staat muss sich deshalb auf die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung konzentrieren, denn nur wenige Menschen können die Armut selbst überwinden.
Europarl v8

It is not acceptable that we should first act as a satellite to the United States, which puts money and its own values first, before closing the poverty gap.
Erst als Satellit den Vereinigten Staaten, die Geld und Werten Priorität beimessen, zu folgen und erst danach die Armutskluft zu schließen, ist inakzeptabel.
Europarl v8

The poverty gap ratio for that region is almost three times that in Southern Asia, the next most impoverished region.
Das Armutslücken-Verhältnis ist in dieser Region fast dreimal so hoch wie in Südasien, der nächstärmsten Region.
MultiUN v1

If, for example, 30 per cent of the population live below the $1 a day line and on average the consumption or income of these people is 20 per cent below the poverty line (i.e., US$ 0.80), then the poverty gap ratio is 6 per cent.
Wenn beispielsweise 30 Prozent der Menschen unterhalb der 1-Dollar-pro-Tag-Grenze leben und der Verbrauch bzw. das Einkommen dieser Menschen 20 Prozent unterhalb der Armutsgrenze liegt (d.h. bei USD 0,80), dann beträgt das Armutslücken-Verhältnis 6 Prozent.
MultiUN v1

The relative median poverty gap - i.e., the difference between the median equivalised income of the poor and the 60% threshold, expressed as a percentage of this threshold - measures how far below the threshold the income of people at risk of poverty is.
Der relative Medianwert der Armutsgefährdungslücke – definiert als Differenz zwischen dem medianen Äquivalenzeinkommen von Personen unterhalb des Armutsgrenzwertes und der 60 %-Grenze, ausgedrückt in Prozent des Armutsgrenzwertes – gibt Auskunft darüber, wie weit das Einkommen der von Armut bedrohten Personen unterhalb des Grenzwertes liegt.
TildeMODEL v2018

Dutch Employment and social inclusion policies coherently fit together although the tackling of the poverty gap remains a point of attention.
Beschäftigungsmaßnahmen und Maßnahmen zur sozialen Integration sind in den Niederlanden gründlich aufeinander abgestimmt, wenngleich die Bekämpfung der Armutsfalle ein besonderer Schwerpunkt bleibt.
TildeMODEL v2018

The poverty risk gap for children varies from 13% in Finland and 15% in France to 40% in Romania and 44% in Bulgaria.
Die Armutsgefährdungslücke für Kinder reicht von 13% in Finnland und 15% in Frankreich bis 40% in Rumänien und 44% in Bulgarien.
TildeMODEL v2018

The countries with the highest exposure to poverty risk in terms of headcount ratio, both when measured in one point in time and over a longer period, often also display the highest relative poverty gap.
Die Länder, die vom Pro-Kopf-Verhältnis her dem größten Armutsrisiko ausgesetzt sind – sowohl bei zeitlicher Verankerung der Erfassung als auch bei Erfassung über einen längeren Zeitraum hinweg –, weisen oft auch die höchste relative Armutslücke auf.
TildeMODEL v2018

In comparison to other age groups, young adults living in a low-income household had the largest poverty gap in the European Union.
Im Vergleich zu anderen Altersgruppen hatten junge Erwachsene in einem einkommensschwachen Haushalt die größte Armutslücke in der Europäischen Union.
EUbookshop v2

Monetary poverty: this aspect is measured with reference to the poverty line but also in terms of `poverty gap' and of individual income inequality within a country.
Finanzielle Armut: Dieser Aspekt wird in Bezug auf die Armutsschwelle gemessen, aber auch anhand der „Armutsgefährdungslücke“ und der individuellen Einkommens- ungleichheit innerhalb eines Landes.
EUbookshop v2

Measuring the gap between the level of income of the "poor" and the poverty line (poverty gap) provides an insight into the severity of income poverty.
Die Messung des Gefälles zwischen dem Einkommensniveau der „Armen" und der Armutsgrenze (Armutslücke) verschafft Einblicke in das Ausmaß der Einkommensarmut.
EUbookshop v2