Übersetzung für "Post treated" in Deutsch

A flexographic printing plate was prepared corresponding to Example 1 and post-treated with bromine.
Es wurde entsprechend Beispiel 1 eine Flexodruckplatte hergestellt und mit Brom nachbehandelt.
EuroPat v2

The flexographic printing form was then post-treated as in Example 1.
Anschließend wurde die Flexodruckform wie in Beispiel 1 nachbehandelt.
EuroPat v2

Subsequently the swollen, post-treated layer is dried in a known manner.
Anschließend wird die gequollene, nachbehandelte Schicht in bekannter Weise getrocknet.
EuroPat v2

The post-treated carbon blacks produced by the method in accordance with the invention can be used as pigment blacks.
Die durch das erfindungsgemäße Verfahren hergestellten nachbehandelten Ruße können als Pigmentruße verwendet werden.
EuroPat v2

The reaction mixture post-treated by oxidation is subjected to a fractionating distillation.
Das oxidativ nachbehandelte Reaktionsgemisch wird einer fraktionierten Destillation unterworfen.
EuroPat v2

The cooled granular bitumen is post-treated by tumbling in a mixer.
Das abgekühlte Bitumengranulat wird in einem Mischer nachbehandelt.
EuroPat v2

The fermentation residue is going to be post treated in an open composting heap by the Abfallwirtschaftsgesellschaft Straubing.
Danach wird der Gärrest in einer Mietenkompostierung durch die Abfallwirtschaftsgesellschaft Straubing mbH nachbehandelt.
ParaCrawl v7.1

In one embodiment of the present invention, the membrane may be post-treated by plasma activation.
In einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung kann die Membran durch Plasmaaktivierung nachbehandelt werden.
EuroPat v2

Subsequently, the closure is post-treated in an oven.
Nachfolgend wird der Verschluss im Ofen nachbehandelt.
EuroPat v2

The aluminum oxide can be post-treated in a lime kiln, for example, or in a plasma reactor.
Das Aluminiumoxid kann beispielsweise in einem Drehrohrofen oder in einem Plasmareaktor nachbehandelt werden.
EuroPat v2

However, in this case the hard metal tool is attacked at the surface thereof and has to be post-treated.
Jedoch wird hier das Hartmetall-Werkzeug an der Oberfläche angegriffen und muss nachbehandelt werden.
EuroPat v2

Applications sent by e-mail and by post are treated the same and valued equally.
Bewerbungen per E-Mail und per Briefpost werden gleichermaßen behandelt und geschätzt.
ParaCrawl v7.1

Reticulated foams are post-treated PUR foams with an open cell structure.
Retikulierte Schaumstoffe sind nachbehandelte PUR Schäume mit offener Zellstruktur.
ParaCrawl v7.1

In a diazotype copy which has been post-treated in this manner, further duplicating on diazotype material is extremely restricted.
Bei einer auf diese Weise nachbehandelten Diazokopie ist das Weiterduplizieren auf Diazomaterial sehr stark eingeschränkt.
EuroPat v2

Subsequently, the thermal insulating plates were post-treated in accordance with the process described in Example 1 with a bentonite suspension.
Anschliessend werden die Platten entsprechend dem in Beispiel 1 beschriebenen Verfahren mit einer Bentonitsuspension nachbehandelt.
EuroPat v2

Pigment blacks can be oxidatively post-treated in order to increase their content of volatile components.
Pigmentruße können oxidativ nachbehandelt werden, um ihren Gehalt an flüchtigen Bestandteilen zu erhöhen.
EuroPat v2

After subsequent drying, the catalyst-coated membrane is post-treated in the water bath, rinsed and coiled.
Nach der anschließenden Trocknung wird die katalysatorbeschichtete Membran im Wasserbad nachbehandelt, gewässert und gespült.
EuroPat v2

These solutions were applied to aluminum foils which had been electrochemically grained in nitric acid, anodically oxidized and post-treated with polyvinyl phosphonic acid.
Diese wurden auf eine in Salpetersäure elektrochemisch aufgerauhte, anodisierte und mit Poly­vinylphosphonsäure nachbehandelte Aluminiumfolie auf­getragen.
EuroPat v2

After being stirred for a further 2 hours, the post-treated TiO 2 suspension is filtered and washed.
Die nachbehandelte TiO 2 -Suspension wird nach einer weiteren Rührzeit von zwei Stunden filtriert und gewaschen.
EuroPat v2

A material as claimed in claim 3, wherein the aluminum oxide layer has been post-treated to render it hydrophilic.
Material nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Aluminiumoxidschicht hydrophilierend nachbehandelt wurde.
EuroPat v2

The surface is post treated directly after the assembling by roughening or blunting.
Die Oberfläche wird unmittelbar nach dem Einbau des Gußasphaltes durch Aufrauhen oder Abstumpfen nachbehandelt.
EuroPat v2

Huet Bois also offers you the simple, peeled fence post treated in autoclave with creosote .
Huet Bois bietet auch den einfachen Zaunpfahl an, entrindet und mit Teeröl autoklav behandelt .
ParaCrawl v7.1

The post will be treated as if you had created it on your personal page yourself.
Der Beitrag wird behandelt, als hätten Sie ihn auf Ihrer persönlichen Seite selbst erfasst.
ParaCrawl v7.1

The permeate produced by the reverse osmosis plant has to be post-treated for subsequent use as drinking water.
Das von der Umkehrosmoseanlage erzeugte Permeat muss für die spätere Nutzung als Trinkwasser nachbehandelt werden.
ParaCrawl v7.1

The connection element according to the invention contains preferably iron-nickel alloys and/or iron-nickel-cobalt-alloys post-treated thermally by annealing.
Das erfindungsgemäße Anschlusselement enthält bevorzugt durch Glühen thermisch nachbehandelte Eisen-Nickel- und / oder Eisen-Nickel-Kobalt-Legierungen.
EuroPat v2

The coating 17 is applied using an APS plasma spray process and is subsequently post-treated using a honing process.
Die Beschichtung 17 ist mit einem APS-Plasma-Spritzverfahren aufgebracht und anschliessend mit einem Honverfahren nachbearbeitet worden.
EuroPat v2

Likewise, the bearing cage can also be post-processed or post-treated, depending on function and intended use.
Ebenso kann der Lagerkäfig je nach Funktion und Einsatzzweck auch nachbearbeitet oder nachbehandelt werden.
EuroPat v2