Übersetzung für "Positive image" in Deutsch

However, this positive image has a number of negative aspects.
Dieses positive Bild beinhaltet jedoch auch einige negative Aspekte.
Europarl v8

Such arrangements would also promote a positive image of the European Union.
Dadurch würde auch das positive Image der Europäischen Union gefördert.
TildeMODEL v2018

The majority of people in the candidate countries have a positive image of the Union.
Die Mehrheit der Bürger in den Beitrittsländern betrachtet die Europäische Union positiv.
TildeMODEL v2018

These funds can create a positive image of the European Union.
Durch diese Mittel könne ein positives Image der Europäischen Union geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

Sport is attractive to people and has a positive image.
Sport zieht die Menschen an und hat ein positives Image.
TildeMODEL v2018

Is it a positive or negative image of death he's painting?
Zeichnet er vom Tod ein positives oder negatives Bild?
OpenSubtitles v2018

I did all I could to give a positive image of the company.
Ich habe alles versucht, um die Firma positiv darzustellen.
OpenSubtitles v2018

Achieve the dream of their life, have a positive image of themselves.
Sie werden ihren Traum verwirklichen, ein positives Bild von sich haben.
OpenSubtitles v2018

Your job is promoting our positive image.
Ihr Job ist es, unser positives Image zu fördern.
OpenSubtitles v2018

The European Union has a positive “image”.
Die Europäische Union hat ein positives „Image“.
TildeMODEL v2018

After drying, the Dmin/Dmax values of the positive cyan image were determined.
Nach der Trocknung wurden die Dmin/Dmax-Werte des positiven blaugrünen Bildes gemessen.
EuroPat v2

The emulsion layer 5 may be chosen to produce a direct positive image or a negative image.
Die Emulsionsschicht 5 kann wahlweise ein direkt-positives Bild oder ein negatives Bild erzeugen.
EuroPat v2

The emulsion layer 3 may be chosen to produce either a negative or a positive image.
Die Emulsionsschicht 3 kann wahlweise entweder ein negatives oder ein positives Bild liefern.
EuroPat v2

This is not just a question of showing a positive image of women.
Dabei genügt es nicht, ein positives Bild der Frau zu zeichnen.
EUbookshop v2

Such products carrya positive image to consumers.
Solche Produkte genießen einpositives Image beim Verbraucher.
EUbookshop v2

The result is a positive image of the mask.
Es entsteht ein positives Bild der Maske.
EuroPat v2

This gives a positive image of the exposed stepwedge with the following sensitometric values:
Man erhält ein positives Bild des aufbelichteten Stufenkeils mit folgenden sensitometrischen Werten:
EuroPat v2