Translation of "Positive image" in German
However,
this
positive
image
has
a
number
of
negative
aspects.
Dieses
positive
Bild
beinhaltet
jedoch
auch
einige
negative
Aspekte.
Europarl v8
Such
arrangements
would
also
promote
a
positive
image
of
the
European
Union.
Dadurch
würde
auch
das
positive
Image
der
Europäischen
Union
gefördert.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
people
in
the
candidate
countries
have
a
positive
image
of
the
Union.
Die
Mehrheit
der
Bürger
in
den
Beitrittsländern
betrachtet
die
Europäische
Union
positiv.
TildeMODEL v2018
These
funds
can
create
a
positive
image
of
the
European
Union.
Durch
diese
Mittel
könne
ein
positives
Image
der
Europäischen
Union
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
Sport
is
attractive
to
people
and
has
a
positive
image.
Sport
zieht
die
Menschen
an
und
hat
ein
positives
Image.
TildeMODEL v2018
Is
it
a
positive
or
negative
image
of
death
he's
painting?
Zeichnet
er
vom
Tod
ein
positives
oder
negatives
Bild?
OpenSubtitles v2018
I
did
all
I
could
to
give
a
positive
image
of
the
company.
Ich
habe
alles
versucht,
um
die
Firma
positiv
darzustellen.
OpenSubtitles v2018
Achieve
the
dream
of
their
life,
have
a
positive
image
of
themselves.
Sie
werden
ihren
Traum
verwirklichen,
ein
positives
Bild
von
sich
haben.
OpenSubtitles v2018
Your
job
is
promoting
our
positive
image.
Ihr
Job
ist
es,
unser
positives
Image
zu
fördern.
OpenSubtitles v2018
The
European
Union
has
a
positive
“image”.
Die
Europäische
Union
hat
ein
positives
„Image“.
TildeMODEL v2018
After
drying,
the
Dmin/Dmax
values
of
the
positive
cyan
image
were
determined.
Nach
der
Trocknung
wurden
die
Dmin/Dmax-Werte
des
positiven
blaugrünen
Bildes
gemessen.
EuroPat v2
The
emulsion
layer
5
may
be
chosen
to
produce
a
direct
positive
image
or
a
negative
image.
Die
Emulsionsschicht
5
kann
wahlweise
ein
direkt-positives
Bild
oder
ein
negatives
Bild
erzeugen.
EuroPat v2
The
emulsion
layer
3
may
be
chosen
to
produce
either
a
negative
or
a
positive
image.
Die
Emulsionsschicht
3
kann
wahlweise
entweder
ein
negatives
oder
ein
positives
Bild
liefern.
EuroPat v2
This
is
not
just
a
question
of
showing
a
positive
image
of
women.
Dabei
genügt
es
nicht,
ein
positives
Bild
der
Frau
zu
zeichnen.
EUbookshop v2
Such
products
carrya
positive
image
to
consumers.
Solche
Produkte
genießen
einpositives
Image
beim
Verbraucher.
EUbookshop v2
The
result
is
a
positive
image
of
the
mask.
Es
entsteht
ein
positives
Bild
der
Maske.
EuroPat v2
This
gives
a
positive
image
of
the
exposed
stepwedge
with
the
following
sensitometric
values:
Man
erhält
ein
positives
Bild
des
aufbelichteten
Stufenkeils
mit
folgenden
sensitometrischen
Werten:
EuroPat v2