Übersetzung für "Popular piety" in Deutsch

These must also permeate the various important expressions of popular piety.
Diese müssen auch die verschiedenen, wichtigen Ausdrucksformen der Volksfrömmigkeit durchwirken.
ParaCrawl v7.1

Liturgy as well as popular piety are an expression of the faith and the life of the Christian people.
Liturgie und Volksfrömmigkeit sind Ausdrucksformen des Glaubens und des Lebens des christlichen Volkes.
ParaCrawl v7.1

Can you list some misguided manifestations of popular piety?
Können Sie einige fehlgeleitete Äußerungen der Volksfrömmigkeit nennen?
ParaCrawl v7.1

Popular piety is thus one of the Church’s great treasures.
Deswegen ist die Volksfrömmigkeit ein großer Schatz der Kirche.
ParaCrawl v7.1

The third dimension is that of popular piety.
Die dritte Dimension ist die der Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1

The Latin American magisterium makes frequent references to the pastoral value of popular piety.
Im lateinamerikanischen Lehramt gibt es häufige Verweise auf den pastoralen Wert der Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1

In Paraguay the popular piety of the shrine Caacupé is of great importance.
In Paraguay spielt die Volksfrömmigkeit des Wallfahrtsortes Caacupé eine große Rolle.
ParaCrawl v7.1

The chapter of the Aparecida document on popular piety describes this dimension in detail.
Das Kapitel des Dokuments von Aparecida über die Volksfrömmigkeit beschreibt diese Dimension gründlich.
ParaCrawl v7.1

The Synod Fathers reaffirmed the importance of popular piety in the handing on and the growth of faith.
Die Synodenväter haben die Bedeutung der Volksfrömmigkeit bei der Weitergabe und Entwicklung des Glaubens betont.
ParaCrawl v7.1

But these naive ideas of popular piety had their socio-cultural biosphere: the traditional village culture.
Aber diese naiven Vorstellungen der Volksfrömmigkeit hatten ihre gesellschaftlich-kulturelle Biosphäre: die traditionelle Dorfkultur.
ParaCrawl v7.1

So the decidedly positive judgement on popular piety is conspicuous (No. 258-265).
So fällt das ausgesprochen positive Urteil zur Volksfrömmigkeit auf (Nr. 258-265).
ParaCrawl v7.1

The word of God and the sacraments nourish and give authenticity to other acts of divine worship and the devotional practices of popular piety.
Diese geben den anderen Gottesdiensthandlungen Nahrung und machen sie authentisch ebenso wie die Andachtsübungen der Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1

In general, however, in the popular piety of the Greeks, the myths were considered true accounts.
In der Regel jedoch in der Volksfrömmigkeit der Griechen, waren die Mythen als wahre Begebenheiten.
ParaCrawl v7.1

And it will also serve to guide, enlighten and revitalize popular piety.
Und es wird auch dazu dienen, die Volksfrömmigkeit zu leiten, zu erhellen und wiederzubeleben.
ParaCrawl v7.1

You have a specific and important mission, that of keeping alive the relationship between the faith and the cultures of the peoples to whom you belong. You do this through popular piety.
Ihr habt einen besonderen und wichtigen Auftrag, nämlich die Beziehung zwischen dem Glauben und den Kulturen der Völker, denen ihr angehört, lebendig zu erhalten, und ihr tut dies durch die Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1

In our time too, marked as it is by a widespread yearning for spirituality which often draws many to follow religious sects or other forms of vague spiritualism, Bishops are called to discern and to foster the values and forms of true popular piety.
Auch in unserer Zeit, in der ein verbreiteter Durst nach Spiritualität festzustellen ist, der vielfach Menschen dazu verleitet, sich religiösen Sekten oder anderen Formen eines nebulösen Spiritualismus anzuschließen, sind die Bischöfe dazu aufgerufen, den Wert und die Formen echter Volksfrömmigkeit zu erkennen und zu fördern.
ParaCrawl v7.1

The manor, idyllically situated overlooking Hellbrunn Park, houses a collection of regional folklore with objects of popular customs and piety, furnishings, popular medicine and a number of beautiful Trachten (traditional costumes) worn in the Salzburg valley regions.
In den Geschoßen zeigt das idyllisch über der Hellbrunner Parkanlage situierte Lustschloß einen Querschnitt durch die Salzburger Volkskunst mit Zeugnissen des Brauchtums und der Volksfrömmigkeit, der Wohnkultur, der Volksmedizin sowie eine Reihe der schönsten für die Salzburger Gaue typischen Trachten.
ParaCrawl v7.1

Another great gift that divine grace brought to life in America is popular piety, deeply rooted in the different nations.
Ein weiteres großes Geschenk, das die göttliche Gnade in Amerika hervorgebracht hat, ist die in vielen Nationen tief verwurzelte Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1

This is also what we proclaim in the "Regina Caeli", a prayer so dear to popular piety.
So verkünden wir es auch im Gebet des »Regina Caeli«, das in der Volksfrömmigkeit einen so wichtigen Platz einnimmt.
ParaCrawl v7.1

All this forms the great mosaic of popular piety which is the precious treasure of the Catholic Church in Latin America, and must be protected, promoted and, when necessary, purified.
Das alles bildet das große Mosaik der Volksfrömmigkeit, die der kostbare Schatz der katholischen Kirche in Lateinamerika ist und den sie schützen, fördern und, wenn nötig, auch reinigen muss.
ParaCrawl v7.1

The origin of these aedicules shows us how the Holy Spirit guides the faithful and they are owed to the widespread popular piety that in the Middle Ages led to the desire to contemplate the consecrated Host both during holy mass, at the moment of the elevation, and outside of the celebration.
Die Herkunft dieser Kapellen zeigt uns, wie der Heilige Geist die Gläubigen leitet und ist auf die weit verbreitete Volksfrömmigkeit zurückzuführen, die im Mittelalter den Wunsch wach werden ließ, die konsekrierte Hostie zu betrachten, und zwar sowohl während der Messe, im Moment der Elevation, als auch außerhalb der Feier.
ParaCrawl v7.1

Primarily, it is the responsibility of the Bishops of the particular Church where these things are happening to guide pastoral activities along the above lines and to safeguard the values of popular expressions of piety.
Es ist in erster Linie Pflicht der Bischöfe, in deren Teilkirchen das Phänomen auftritt, die Pastoral in diese Richtung zu lenken wie auch die Werte der Volksfrömmigkeit zu schützen.
ParaCrawl v7.1

Various manifestations of popular piety, especially pilgrimages, attract young people who do not readily feel at home in ecclesial structures, and represent a concrete sign of their trust in God.
Die verschiedenen Äußerungen der Volksfrömmigkeit, besonders die Wallfahrten, ziehen junge Menschen an, die sich nicht leicht in die kirchlichen Strukturen einfügen, und sind konkreter Ausdruck des Vertrauens in Gott.
ParaCrawl v7.1

With this Slametan rite coming from the Javanese popular piety flowers or food are sacrificed to the spirits of the ancestors.
Bei diesem aus der javanischen Volksfrömmigkeit stammenden Ritus des Slametan werden Blumen oder Nahrung den Geistern der Ahnen geopfert.
ParaCrawl v7.1