Übersetzung für "Popular piety" in Deutsch
These
must
also
permeate
the
various
important
expressions
of
popular
piety.
Diese
müssen
auch
die
verschiedenen,
wichtigen
Ausdrucksformen
der
Volksfrömmigkeit
durchwirken.
ParaCrawl v7.1
Liturgy
as
well
as
popular
piety
are
an
expression
of
the
faith
and
the
life
of
the
Christian
people.
Liturgie
und
Volksfrömmigkeit
sind
Ausdrucksformen
des
Glaubens
und
des
Lebens
des
christlichen
Volkes.
ParaCrawl v7.1
Can
you
list
some
misguided
manifestations
of
popular
piety?
Können
Sie
einige
fehlgeleitete
Äußerungen
der
Volksfrömmigkeit
nennen?
ParaCrawl v7.1
Popular
piety
is
thus
one
of
the
Church’s
great
treasures.
Deswegen
ist
die
Volksfrömmigkeit
ein
großer
Schatz
der
Kirche.
ParaCrawl v7.1
The
third
dimension
is
that
of
popular
piety.
Die
dritte
Dimension
ist
die
der
Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Latin
American
magisterium
makes
frequent
references
to
the
pastoral
value
of
popular
piety.
Im
lateinamerikanischen
Lehramt
gibt
es
häufige
Verweise
auf
den
pastoralen
Wert
der
Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
Paraguay
the
popular
piety
of
the
shrine
Caacupé
is
of
great
importance.
In
Paraguay
spielt
die
Volksfrömmigkeit
des
Wallfahrtsortes
Caacupé
eine
große
Rolle.
ParaCrawl v7.1
The
chapter
of
the
Aparecida
document
on
popular
piety
describes
this
dimension
in
detail.
Das
Kapitel
des
Dokuments
von
Aparecida
über
die
Volksfrömmigkeit
beschreibt
diese
Dimension
gründlich.
ParaCrawl v7.1
The
Synod
Fathers
reaffirmed
the
importance
of
popular
piety
in
the
handing
on
and
the
growth
of
faith.
Die
Synodenväter
haben
die
Bedeutung
der
Volksfrömmigkeit
bei
der
Weitergabe
und
Entwicklung
des
Glaubens
betont.
ParaCrawl v7.1
But
these
naive
ideas
of
popular
piety
had
their
socio-cultural
biosphere:
the
traditional
village
culture.
Aber
diese
naiven
Vorstellungen
der
Volksfrömmigkeit
hatten
ihre
gesellschaftlich-kulturelle
Biosphäre:
die
traditionelle
Dorfkultur.
ParaCrawl v7.1
So
the
decidedly
positive
judgement
on
popular
piety
is
conspicuous
(No.
258-265).
So
fällt
das
ausgesprochen
positive
Urteil
zur
Volksfrömmigkeit
auf
(Nr.
258-265).
ParaCrawl v7.1
The
word
of
God
and
the
sacraments
nourish
and
give
authenticity
to
other
acts
of
divine
worship
and
the
devotional
practices
of
popular
piety.
Diese
geben
den
anderen
Gottesdiensthandlungen
Nahrung
und
machen
sie
authentisch
ebenso
wie
die
Andachtsübungen
der
Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
general,
however,
in
the
popular
piety
of
the
Greeks,
the
myths
were
considered
true
accounts.
In
der
Regel
jedoch
in
der
Volksfrömmigkeit
der
Griechen,
waren
die
Mythen
als
wahre
Begebenheiten.
ParaCrawl v7.1
And
it
will
also
serve
to
guide,
enlighten
and
revitalize
popular
piety.
Und
es
wird
auch
dazu
dienen,
die
Volksfrömmigkeit
zu
leiten,
zu
erhellen
und
wiederzubeleben.
ParaCrawl v7.1
You
have
a
specific
and
important
mission,
that
of
keeping
alive
the
relationship
between
the
faith
and
the
cultures
of
the
peoples
to
whom
you
belong.
You
do
this
through
popular
piety.
Ihr
habt
einen
besonderen
und
wichtigen
Auftrag,
nämlich
die
Beziehung
zwischen
dem
Glauben
und
den
Kulturen
der
Völker,
denen
ihr
angehört,
lebendig
zu
erhalten,
und
ihr
tut
dies
durch
die
Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
our
time
too,
marked
as
it
is
by
a
widespread
yearning
for
spirituality
which
often
draws
many
to
follow
religious
sects
or
other
forms
of
vague
spiritualism,
Bishops
are
called
to
discern
and
to
foster
the
values
and
forms
of
true
popular
piety.
Auch
in
unserer
Zeit,
in
der
ein
verbreiteter
Durst
nach
Spiritualität
festzustellen
ist,
der
vielfach
Menschen
dazu
verleitet,
sich
religiösen
Sekten
oder
anderen
Formen
eines
nebulösen
Spiritualismus
anzuschließen,
sind
die
Bischöfe
dazu
aufgerufen,
den
Wert
und
die
Formen
echter
Volksfrömmigkeit
zu
erkennen
und
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
The
manor,
idyllically
situated
overlooking
Hellbrunn
Park,
houses
a
collection
of
regional
folklore
with
objects
of
popular
customs
and
piety,
furnishings,
popular
medicine
and
a
number
of
beautiful
Trachten
(traditional
costumes)
worn
in
the
Salzburg
valley
regions.
In
den
Geschoßen
zeigt
das
idyllisch
über
der
Hellbrunner
Parkanlage
situierte
Lustschloß
einen
Querschnitt
durch
die
Salzburger
Volkskunst
mit
Zeugnissen
des
Brauchtums
und
der
Volksfrömmigkeit,
der
Wohnkultur,
der
Volksmedizin
sowie
eine
Reihe
der
schönsten
für
die
Salzburger
Gaue
typischen
Trachten.
ParaCrawl v7.1
Another
great
gift
that
divine
grace
brought
to
life
in
America
is
popular
piety,
deeply
rooted
in
the
different
nations.
Ein
weiteres
großes
Geschenk,
das
die
göttliche
Gnade
in
Amerika
hervorgebracht
hat,
ist
die
in
vielen
Nationen
tief
verwurzelte
Volksfrömmigkeit.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
what
we
proclaim
in
the
"Regina
Caeli",
a
prayer
so
dear
to
popular
piety.
So
verkünden
wir
es
auch
im
Gebet
des
»Regina
Caeli«,
das
in
der
Volksfrömmigkeit
einen
so
wichtigen
Platz
einnimmt.
ParaCrawl v7.1
All
this
forms
the
great
mosaic
of
popular
piety
which
is
the
precious
treasure
of
the
Catholic
Church
in
Latin
America,
and
must
be
protected,
promoted
and,
when
necessary,
purified.
Das
alles
bildet
das
große
Mosaik
der
Volksfrömmigkeit,
die
der
kostbare
Schatz
der
katholischen
Kirche
in
Lateinamerika
ist
und
den
sie
schützen,
fördern
und,
wenn
nötig,
auch
reinigen
muss.
ParaCrawl v7.1
The
origin
of
these
aedicules
shows
us
how
the
Holy
Spirit
guides
the
faithful
and
they
are
owed
to
the
widespread
popular
piety
that
in
the
Middle
Ages
led
to
the
desire
to
contemplate
the
consecrated
Host
both
during
holy
mass,
at
the
moment
of
the
elevation,
and
outside
of
the
celebration.
Die
Herkunft
dieser
Kapellen
zeigt
uns,
wie
der
Heilige
Geist
die
Gläubigen
leitet
und
ist
auf
die
weit
verbreitete
Volksfrömmigkeit
zurückzuführen,
die
im
Mittelalter
den
Wunsch
wach
werden
ließ,
die
konsekrierte
Hostie
zu
betrachten,
und
zwar
sowohl
während
der
Messe,
im
Moment
der
Elevation,
als
auch
außerhalb
der
Feier.
ParaCrawl v7.1
Primarily,
it
is
the
responsibility
of
the
Bishops
of
the
particular
Church
where
these
things
are
happening
to
guide
pastoral
activities
along
the
above
lines
and
to
safeguard
the
values
of
popular
expressions
of
piety.
Es
ist
in
erster
Linie
Pflicht
der
Bischöfe,
in
deren
Teilkirchen
das
Phänomen
auftritt,
die
Pastoral
in
diese
Richtung
zu
lenken
wie
auch
die
Werte
der
Volksfrömmigkeit
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
Various
manifestations
of
popular
piety,
especially
pilgrimages,
attract
young
people
who
do
not
readily
feel
at
home
in
ecclesial
structures,
and
represent
a
concrete
sign
of
their
trust
in
God.
Die
verschiedenen
Äußerungen
der
Volksfrömmigkeit,
besonders
die
Wallfahrten,
ziehen
junge
Menschen
an,
die
sich
nicht
leicht
in
die
kirchlichen
Strukturen
einfügen,
und
sind
konkreter
Ausdruck
des
Vertrauens
in
Gott.
ParaCrawl v7.1
With
this
Slametan
rite
coming
from
the
Javanese
popular
piety
flowers
or
food
are
sacrificed
to
the
spirits
of
the
ancestors.
Bei
diesem
aus
der
javanischen
Volksfrömmigkeit
stammenden
Ritus
des
Slametan
werden
Blumen
oder
Nahrung
den
Geistern
der
Ahnen
geopfert.
ParaCrawl v7.1