Übersetzung für "Pooling expertise" in Deutsch

Duplication must be avoided by efficient pooling of available expertise and capacity.
Durch eine effiziente Zusammenführung vorhandenen Know-hows und bestehender Kapazitäten muss Doppelarbeit vermieden werden.
Europarl v8

Over 130 companies, research institutes and universities Europe­wide are pooling their expertise here.
Über 130 Unternehmen, Forschungs­ein­richtungen und Universitäten bündeln hier ihre Expertise.
ParaCrawl v7.1

T-Systems and EATON are pooling their IoT expertise to benefit machine builders in Germany.
T-Systems und EATON bündeln ihre IoT-Kompetenz und lassen den Maschinenbau in Deutschland profitieren.
ParaCrawl v7.1

The catchwords are: large-scale projects, critical mass and pooling of expertise.
Stichworte sind hier vor allem: notwendige Großprojekte, kritische Masse und Zusammenführen von Expertise.
TildeMODEL v2018

Cooperation could bring economies of scale and synergies through pooling of expertise, increased objectivity and credibility.
Zusammenarbeit könnte durch Zusammenlegen von Fachwissen Skalen- und Synergieeffekte bewirken sowie die Objektivität und Vertrauenswürdigkeit erhöhen.
TildeMODEL v2018

At Fraunhofer IAO, we have been pooling our expertise in the PDM/PLM Information Center for over 20 years.
Am Fraunhofer IAO bündeln wir seit über 20 Jahren unsere Kompetenzen im PDM/PLM-Beratungszentrum.
ParaCrawl v7.1

Pooling expertise in the field of tissue ...
Kompetenzen bündeln im Bereich Tissue ...
CCAligned v1

Geothermal research is pooling the expertise of the participating centres in an effort to develop optimal technological solutions.
Die Geothermie-Forschung bündelt die Kompetenzen der beteiligten Zentren, um optimale technologische Lösungsansätze zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Pooling of expertise by merging business with institutional and private clients.
Gleichzeitig erfolgte die Bündelung des Know-Hows durch die Zusammenführung des Geschäfts mit institutionellen und privaten Mandanten.
ParaCrawl v7.1

The two companies are pooling their expertise in the field of tailor-made industrial computers and software to develop solutions for flexible data routing.
Beide Unternehmen vereinen hier ihre Expertise für maßgeschneiderte Industrie Computer und Software für flexibles Datenrouting.
ParaCrawl v7.1

By pooling expertise, contacts and experience, we are jointly improving the market position of restorers.
Durch die Bündelung von Fachwissen, Kontakten und Erfahrungen verbessern wir gemeinsam die Marktposition der Restauratoren.
ParaCrawl v7.1

The successful pooling of expertise and experience in plastics technology offers the best prerequisites here.
Die erfolgreiche Bündelung von Kompetenz und Erfahrung im Bereich der Kunststofftechnik bietet dafür beste Voraussetzungen.
ParaCrawl v7.1

Our taste competence comes from pooling our extensive expertise for the core sweet flavor families.
Wir bündeln dabei unsere umfangreiche Expertise und Kompetenz in den wichtigsten Geschmacksrichtungen für süße Produktanwendungen.
ParaCrawl v7.1

The pooling of technical expertise with the individual requirements of an ANSP is the basis needed for a functioning remote tower project.
Die Bündelung technischer Expertise mit den individuellen Anforderungen einer Flugsicherung ermöglicht ein funktionierendes Remote-Tower-Projekt.
ParaCrawl v7.1

The challenges of our times are not diminishing but pooling expertise creates an effective counterbalance.
Die Herausforderungen unserer Zeit werden nicht kleiner - gebündelte Kompetenzen bilden ein wirksames Gegengewicht.
ParaCrawl v7.1

The directive also provides for European reference centres, which will facilitate the pooling of expertise and its dissemination across Europe.
Die Richtlinie sieht auch europäische Referenzzentren vor, die die Bündelung und Verbreitung von Fachwissen in Europa vereinfachen werden.
Europarl v8

By pooling our scientific expertise and reinforcing our rapid alert systems, the ECDC will allow better preparation and swifter and more effective responses to disease outbreaks.
Die Zusammenfassung unserer wissenschaftlichen Kompetenz und die Stärkung unserer Schnellwarnsysteme werden dem Zentrum eine bessere Vorbereitung sowie schnellere und effektivere Reaktion im Falle des Ausbruchs einer Seuche ermöglichen.
Europarl v8

To this end the concept of a plasma master file (PMF) should be introduced, in particular in order to allow the pooling of national expertise and through the coordination by the EMEA of a single evaluation.
Zu diesem Zweck sollte das Konzept der Plasma-Stammdokumentation eingeführt werden, das vor allem die Möglichkeit bietet, das in den Mitgliedstaaten vorhandene Fachwissen zu vereinigen und mittels Koordinierung durch die EMEA zu einer einzigen Bewertung zu kommen..
JRC-Acquis v3.0

This VAMF will allow the pooling of national expertise, and through the coordination by the EMEA, a single evaluation of the concerned vaccine antigen.
Durch die Impfantigen-Stammdokumentation wird es möglich, das in den Mitgliedstaaten vorhandene Fachwissen zu vereinigen und mittels Koordinierung durch die EMEA zu einer einzigen Bewertung des betreffenden Impfantigens zu kommen.
JRC-Acquis v3.0

This pooling of expertise from all Member States enables to guarantee a high level of scientific evaluation across the European Union, and thus to preserve the confidence of patients and medical practitioners in their evaluation.
Das Zusammenführen von Fachwissen aus sämtlichen Mitgliedstaaten macht es möglich, quer durch die gesamte Union ein hohes Niveau bei der wissenschaftlichen Beurteilung zu gewährleisten und damit das Vertrauen von Patienten und Ärzten in diese Beurteilungen zu bewahren.
TildeMODEL v2018

In addition, local Market Access Teams have been established in most of the EU's major export markets, pooling the expertise and commitment of the Commission's Delegations, Member States' Embassies and EU business representations.
Darüber hinaus wurden in den meisten der wichtigsten Exportmärkte der EU lokale Marktzugangsteams eingerichtet, die die Kenntnisse und das Engagement der Delegationen der Kommission, der Botschaften der Mitgliedstaaten und der EU-Wirtschaftsvertretungen zusammenführen.
TildeMODEL v2018