Übersetzung für "Are pooled" in Deutsch
Data
for
both
the
2
mg
and
4
mg
doses
of
ibandronic
acid
are
pooled.
Die
Daten
der
2-mg-
und
4-mg-Dosierungen
von
Ibandronsäure
wurden
zusammengefasst.
EMEA v3
The
results
below
are
pooled
data
from
the
two
trials.
Die
unten
aufgeführten
Ergebnisse
sind
gepoolte
Daten
der
beiden
Studien.
EMEA v3
His
story
and
photographs
are
to
be
"pooled",
that
is
made
available
to
all
the
various
news
services.
Seine
Berichte
und
Photos
werden
gesammelt
und
anschließend
zahlreichen
Nachrichtendiensten
zugänglich
gemacht.
OpenSubtitles v2018
All
these
different
sources
of
funding
are
now
pooled
together
in
the
Joint
Grant
Facility.
All
diese
verschiedenen
Finanzierungsquellen
sind
nunmehr
in
der
gemeinsamen
Zuschussfazilität
gebündelt.
TildeMODEL v2018
EU
funds
are
pooled
in
a
trust
fund
managed
by
the
World
Bank.
Die
EU-Gelder
werden
in
einen
von
der
Weltbank
verwalteten
Treuhandfonds
eingezahlt.
EUbookshop v2
The
fractions
containing
the
small
fragment
(i.e.
the
insert)
are
pooled.
Die
das
kleine
Fragment
(d.h.
den
Insert)
enthaltenden
Fraktionen
werden
vereinigt.
EuroPat v2
The
fractions
containing
protein
are
pooled
and
dialyzed
against
phosphate
buffered
saline.
Die
proteinhaltigen
Fraktionen
werden
gesammelt
und
gegen
Phosphat-gepufferte
physiologische
Kochsalzlösung
dialysiert.
EuroPat v2
The
fractions
containing
the
pure
product
are
pooled
and
concentrated
on
a
rotary
evaporator.
Die
das
reine
Produkt
enthaltenden
Fraktionen
werden
vereinigt
und
am
Rotationsverdampfer
eingedampft.
EuroPat v2
The
organic
phases
are
pooled
and
concentrated
by
evaporating
the
solvent.
Die
organischen
Phasen
werden
vereinigt
und
durch
Verdampfen
des
Lösungsmittels
eingeengt.
EuroPat v2
The
IgA-containing
fractions
are
collected,
pooled
and
dialyzed
against
PBS
several
times.
Die
IgA-hältigen
Fraktionen
werden
gesammelt,
gepoolt
und
mehrmals
gegen
PBS
dialysiert.
EuroPat v2
The
product
fractions
are
pooled
and
evaporated
to
an
oil.
Die
Produktfraktionen
werden
vereinigt
und
zum
Öl
eingeengt.
EuroPat v2
The
databases
of
job
vacancies
are
gradually
being
pooled
too.
Die
Datenbanken
für
Stellenangebote
werden
nach
und
nach
zusammengeführt.
EUbookshop v2
The
fractions
containing
the
desired
product
are
pooled
and
evaporated
in
vacuo.
Die
das
gewünschte
Produkt
enthaltenden
Fraktionen
werden
gesammelt
und
im
Vakuum
eingedampft.
EuroPat v2
The
fractions
of
the
protein
peak
with
the
highest
protein
concentration
are
pooled.
Die
Fraktionen
des
Proteinpeaks
mit
der
höchsten
Proteinkonzentration
werden
gepoolt.
EuroPat v2
Avios
balances
are
not
‘pooled’
with
individuals
who
are
on
the
Family
and
Friends
list.
Die
Avios
Guthaben
werden
mit
Personen
auf
der
Familie
und
Freunde-Liste
nicht
zusammengelegt.
ParaCrawl v7.1
In
future,
all
ticketing
activities
are
to
be
pooled
within
this
one
company.
Künftig
sollen
alle
Ticketingaktivitäten
in
einer
Joint
Venture
Gesellschaft
gebündelt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
organic
extracts
are
pooled,
dried
over
sodium
sulfate
and
concentrated.
Die
organischen
Extrakte
werden
zusammengegeben,
über
Natriumsulfat
getrocknet
und
eingeengt.
EuroPat v2
96-well
plates
are
incubated
with
pooled
human
liver
microsomes
at
37°
C.
for
a
defined
time.
96-Lochplatten
werden
eine
definierte
Zeit
bei
37°C
mit
gepoolten
Human-Lebermikrosomen
inkubiert.
EuroPat v2
Product
fractions
(showing
positive
iron(III)
chloride-reaction)
are
pooled
and
concentrated.
Produktfraktionen
(mit
positiver
Eisen-III-chlorid-Reaktion)
werden
vereinigt
und
eingedampft.
EuroPat v2
Regional
resources
are
being
pooled
and
made
ready
for
the
market.
Regionale
Ressourcen
werden
gebündelt
und
für
den
Markt
aufbereitet.
ParaCrawl v7.1
The
strengths
of
the
member
institutes
are
pooled
strategically
and
marketed
jointly.
Die
Stärken
der
Mitgliedsinstitute
werden
strategisch
gebündelt
und
gemeinsam
vermarktet.
ParaCrawl v7.1
The
balances
of
your
Credit
Suisse
accounts
are
only
pooled
on
a
virtual
basis.
Die
Saldi
Ihrer
Credit
Suisse
Konten
werden
virtuell
für
das
Pooling
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1