Übersetzung für "Pollutant emissions" in Deutsch
This
concept
introduces
Community-wide
limit
values
for
pollutant
emissions
by
industry.
Dieses
Konzept
führt
gemeinschaftsweite
Grenzwerte
für
Schadstoffemissionen
durch
die
Industrie
ein.
Europarl v8
This
document
we
have
just
adopted
regulates
pollutant
emissions,
particularly
from
motorcycles.
Dieses
von
uns
angenommene
Dokument
regelt
hauptsächlich
die
Schadstoffemissionen
von
Motorrädern.
Europarl v8
It
is
estimated
that
5%
of
the
vehicle
fleet
causes
25%
of
all
pollutant
emissions.
Auf
schätzungsweise
5
%
der
Fahrzeugflotte
entfallen
25
%
aller
Schadstoffemissionen.
TildeMODEL v2018
The
main
objective
of
the
proposal
is
to
lay
down
the
Euro
VI
limits
for
pollutant
emissions.
Hauptziel
des
Vorschlags
ist
es,
die
Euro-VI-Grenzwerte
für
Schadstoffemissionen
festzulegen.
TildeMODEL v2018
The
Group
recommends
that
the
Commission
brings
forward
proposals
to
reduce
pollutant
emissions
from
light
and
heavy
duty
vehicles.
Die
Kommission
soll
Vorschläge
zur
weiteren
Senkung
der
Emissionen
von
Kraftfahrzeugen
ausarbeiten.
TildeMODEL v2018
Catalytic
converters
and
particulate
filters
will
yield
significant
improvements
in
reduction
of
pollutant
emissions
in
the
future.
Katalysatoren
und
Partikelfilter
werden
künftig
erhebliche
Fortschritte
bei
der
Verringerung
der
Schadstoffemissionen
bringen.
TildeMODEL v2018
Air
pollutant
emissions
from
maritime
transport
increasingly
contribute
to
air
quality
problems
in
the
EU.
Schadstoffemissionen
aus
dem
Seeverkehr
tragen
zunehmend
zu
Luftqualitätsproblemen
in
der
EU
bei.
TildeMODEL v2018
Variation
in
pollutant
emissions
(%
trend,
2010)
Veränderung
der
Schadstoffemissionen
(in
%,
gemessen
am
Trend,
2010)
TildeMODEL v2018
Other
pollutant
emissions
increased,
for
instance
carbon
dioxide
(+5.7%).
Andere
Schadstoff
-emissionen
nahmen
zu,
beispielsweise
Kohlendioxid
(+5,7%).
EUbookshop v2
Certain
limiting
values
have
been
set
for
the
admissible
pollutant
emissions
of
motor
vehicles.
Für
die
zulässigen
Schadstoffemissionen
von
Kraftfahrzeugen
wurden
bestimmte
Grenzwerte
festgelegt.
EuroPat v2
Thus,
there
are
also
fewer
residues
in
the
firing
device
and
lower
pollutant
emissions.
Damit
treten
auch
weniger
Rückstände
in
dem
Schußgerät
und
geringere
Schadstoffemissionen
auf.
EuroPat v2
An
important
development
goal
in
modern
internal
combustion
engines
is
to
reduce
pollutant
emissions.
Wesentliches
Entwicklungsziel
bei
modernen
Brennkraftmaschinen
ist
eine
Reduktion
der
Schadstoffemissionen.
EuroPat v2
This
in
turn
leads
to
increased
pollutant
emissions
during
the
combustion.
Das
führt
wiederum
zu
erhöhten
Schadstoffemissionen
bei
der
Verbrennung.
EuroPat v2
Different
directives
have
been
adopted
by
the
Council
concerning
the
reduction
of
pollutant
emissions
by
motor
vehicles.
Zur
Senkung
der
Schadstoffemissionen
von
Kraftfahrzeugen
wurden
verschiedene
Richtlinien
erlassen.
EUbookshop v2