Übersetzung für "Political circles" in Deutsch
He
has
already
been
criticised
within
his
own
political
circles
for
saying
this.
Er
ist
von
seiner
eigenen
politischen
Familie
bereits
dafür
kritisiert
worden.
Europarl v8
Condemning
the
unwarranted
optimism
in
political
circles,
he
went
on
to
highlight
G20
in
Vancouver
as
a
lost
opportunity.
Er
warnt
vor
einem
übertriebenen
Optimismus
in
politischen
Kreisen.
TildeMODEL v2018
He
commented
on
the
cooperation
between
civil
society
outside
the
usual
political
circles.
Er
geht
auf
die
zivilgesellschaftliche
Zusammenarbeit
außerhalb
der
üblichen
politischen
Kreise
ein.
TildeMODEL v2018
Money
counts
for
much
in
political
circles.
Geld
bedeutet
in
politischen
Kreisen
viel.
Tatoeba v2021-03-10
By
contrast,
representatives
of
political
circles
were
dissatisfied.
Unzufrieden
dagegen
waren
die
befragten
Vertreter
der
Politik.
ParaCrawl v7.1
And
yet
the
issue
must
be
seen
in
political
circles
and
the
choice
has
to
be
made
now.
Trotzdem
muss
man
sich
auch
in
politischen
Kreisen
mit
dieser
Frage
auseinandersetzen.
ParaCrawl v7.1
Show
business
has
also
been
invited
into
political
circles
in
Lithuania.
In
Litauen
ist
das
Show-Business
auch
in
der
Welt
der
Politik
vertreten.
ParaCrawl v7.1
After
political
circles
found
out
about
it
they
wanted
it
shut
down.
Nachdem
politische
Kreise
davon
hörten,
wollten
sie,
daß
es
beendet
würde.
ParaCrawl v7.1
The
incident
raised
concern
in
Europe’s
political
circles.
Der
Vorfall
löste
in
Europas
politischen
Kreisen
Besorgnis
aus.
ParaCrawl v7.1
In
Kiev's
political
circles
people
are
already
thinking
ahead
to
the
time
after
Poroshenko.
Im
politischen
Kiew
denkt
man
bereits
an
die
Zeit
nach
Poroschenko.
ParaCrawl v7.1
The
occasion
attracted
great
public
interest
in
political
and
industrial
circles.
Das
Ereignis
stieß
auf
großes
öffentliches
Interesse
in
Politik
und
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
French
people
and
political
circles
are
very
concerned.
Französische
Menschen
und
politische
Kreise
sind
sehr
in
Sorge.
ParaCrawl v7.1
Keillor
himself
has
become
an
oracle
in
cultural
and
political
circles.
Keillor
selbst
ist
zu
einem
Orakel
in
kulturellen
und
politischen
Kreisen
geworden.
ParaCrawl v7.1
Small
business
owners
are
unpopular
in
Minneapolis
political
circles.
Kleinunternehmer
sind
in
Minneapolis
politische
Kreise
unpopulär.
ParaCrawl v7.1
However,
such
thinking
is
taboo
in
political
circles.
Jedoch
ist
solches
Denken
Tabu
in
den
politischen
Kreisen.
ParaCrawl v7.1
She
analysed
society
in
illegal
political
circles:
Why
an
army?
In
illegalen
politischen
Zirkeln
analysierte
sie
die
Gesellschaft:
Wozu
eine
Armee?
ParaCrawl v7.1
The
incident
raised
concern
in
Europe's
political
circles.
Der
Vorfall
löste
in
Europas
politischen
Kreisen
Besorgnis
aus.
ParaCrawl v7.1
Besides,
Clemens
Berg
played
numerous
concerts
for
the
business
and
political
circles.
Darüber
hinaus
spielte
Clemens
Berg
zahlreiche
Konzerte
in
Politik
und
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
true
that
this
deficit,
this
problem,
is
not
acknowledged
in
political
circles.
Und
in
der
Tat
findet
dieses
Defizit,
dieses
Problem,
auf
politischer
Ebene
keine
Anerkennung.
Europarl v8
We
need
more
leadership
–
more
leadership
from
political
circles,
more
leadership
from
those
in
government
and
more
leadership
from
the
Commission.
Wir
benötigen
mehr
,
mehr
der
politisch
Handelnden,
mehr
der
Regierenden,
mehr
der
Kommission.
Europarl v8
He
maintained
close
ties
in
conservative
political
circles,
serving
as
an
informal
advisor
to
Richard
Nixon
and
Ronald
Reagan.
Er
blieb
der
konservativen
Politik
eng
verbunden
und
beriet
informell
Richard
Nixon
und
Ronald
Reagan.
Wikipedia v1.0
In
political
circles
on
either
side
of
the
Atlantic,
however,
the
report
revealed
little
support
for
such
an
agreement.
In
politischen
Kreisen
beiderseits
des
Atlantiks
jedoch
findet
ein
solches
Abkommen
dem
Bericht
zufolge
kaum
Unterstützung.
TildeMODEL v2018