Übersetzung für "Pleased to hear" in Deutsch
I
was
pleased
to
hear
the
Swedish
Presidency
point
that
out.
Es
hat
mich
gefreut,
dass
der
schwedische
Ratsvorsitz
dies
hervorgehoben
hat.
Europarl v8
I
would
be
pleased
to
hear
the
Commission's
comments
on
this.
Ich
möchte
gerne,
daß
die
Kommission
hierzu
einen
Kommentar
abgibt.
Europarl v8
I
was
pleased
to
hear
the
results
of
today's
vote.
Ich
bin
über
die
Ergebnisse
der
heutigen
Abstimmung
sehr
erfreut
gewesen.
Europarl v8
We
will,
of
course,
be
pleased
to
hear
your
suggestions
on
this
matter.
Wir
würden
zu
diesem
Thema
natürlich
gerne
Ihre
Vorschläge
hören.
Europarl v8
I
am
pleased
to
hear
that
the
Commission
agrees
with
this.
Ich
freue
mich
zu
hören,
dass
die
Kommission
mit
uns
einverstanden
ist.
Europarl v8
I
would
be
pleased
to
hear
what
you
intend
to
do
about
this.
Ich
würde
gern
von
Ihnen
hören,
was
Sie
dagegen
zu
tun
gedenken.
Europarl v8
I
was
pleased
to
hear
the
Commissioner's
answer.
Ich
habe
mich
gefreut,
die
Antwort
des
Herrn
Kommissars
zu
hören.
Europarl v8
I
was
pleased
to
hear
the
result
of
today's
vote
on
the
citizens'
initiative.
Ich
habe
mich
über
das
Ergebnis
der
heutigen
Abstimmung
über
die
Bürgerinitiative
gefreut.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
that,
Commissioner.
Das
freut
mich
zu
hören,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
I
am
pleased
to
hear
that
the
Commission
will
support
that.
Ich
freue
mich
zu
hören,
dass
die
Kommission
sich
dafür
einsetzen
wird.
Europarl v8
I
was
therefore
also
pleased
to
hear
what
the
Commissioner
said
at
the
beginning.
Auch
deshalb
war
ich
erfreut
zu
hören,
was
der
Kommissar
eingangs
sagte.
Europarl v8
We
will
of
course
be
pleased
to
hear
proposals
from
the
European
Parliament
as
well.
Wir
würden
uns
natürlich
über
Vorschläge
seitens
des
Europäischen
Parlaments
freuen.
Europarl v8
I'm
pleased
to
hear
that.
Ich
freue
mich,
das
zu
hören.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
sure
she'll
be
pleased
to
hear
that.
Sie
wird
sich
sicher
freuen,
das
zu
hören.
Tatoeba v2021-03-10