Übersetzung für "I am very pleased to hear" in Deutsch
I
am
very
pleased
to
hear
that,
Commissioner.
Das
freut
mich
zu
hören,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
it.
Das
freut
mich
sehr
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
pleased
to
hear
you
say
so
personally.
Ich
bin
sehr
erfreut,
Sie
das
so
persönlich
sagen
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
pleased
to
hear
this.
Es
freut
mich
sehr,
dies
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
pleased
to
hear
the
news.
Ich
bin
sehr
froh
über
diese
Nachricht.
Tatoeba v2021-03-10
I
am
very
pleased
to
hear
you
say
that
you
will
be
willing
to
take
all
the
necessary
steps.
Ich
freue
mich,
dass
Sie
bereit
sind,
alle
erforderlichen
Schritte
zu
unternehmen.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
that
the
substance
of
this
Regulation
has
met
with
widespread
agreement.
Ich
höre
also
mit
großer
Freude,
dass
die
Inhalte
dieser
Verordnung
akzeptiert
wurden.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
that
you
prepared
yourself
so
well!
Es
freut
mich
sehr
zu
hören,
dass
Sie
sich
so
gut
vorbereitet
haben!
ParaCrawl v7.1
I
am
very
pleased
to
hear
that
our
staff
made
your
stay
pleasant.
Ich
bin
sehr
erfreut
zu
hören,
dass
unsere
Mitarbeiter
Ihren
Aufenthalt
so
angenehm
gemacht.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
pleased
to
hear
that
the
Managing
Director
of
the
London
Stock
Exchange
-
the
United
Kingdom
is
one
of
the
countries
where
much
has
been
done
to
help
services,
banks
and
finance
-
will
take
full
part
in
the
credit
access
forum
organised
by
the
European
Commission
to
show
that
the
world
of
finance,
or
part
of
the
world
of
finance,
wants
to
participate
in
the
growth
and
development
of
SMEs
and
our
industrial
system.
Ich
freue
mich
zu
hören,
dass
der
Geschäftsführer
der
Londoner
Börse
-
das
Vereinigte
Königreich
ist
eines
der
Länder,
in
denen
viel
getan
wurde,
um
den
Dienstleistern,
Banken
und
Finanzunternehmen
zu
helfen
-
an
dem
Forum
über
den
Zugang
zu
Krediten,
das
von
der
Europäischen
Kommission
organisiert
wurde,
teilnehmen
wird,
um
zu
zeigen,
dass
die
Finanzwelt
am
Wachstum
und
der
Entwicklung
der
Klein-
und
Mittelbetriebe
und
unseres
industriellen
Systems
teilnehmen
will.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
that
much
progress
has
already
been
made
following
the
publication
of
the
single
market
scoreboard.
Es
freut
mich
sehr,
daß
seit
der
Veröffentlichung
des
"Punktestandes"
hinsichtlich
des
einheitlichen
Binnenmarktes
bereits
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
Europarl v8
That
is
why
I
repeat
that
I
am
very
pleased
to
hear
that,
if
the
press
information
is
correct,
the
French
President
has
said
this
situation
is
intolerable
and
has
told
the
Russian
President
that
we
need
a
meeting
of
the
Contact
Group
and
we
need
to
speak
about
the
Security
Council.
Deshalb
möchte
ich
nochmals
meine
Freude
darüber
zum
Ausdruck
bringen,
daß
der
französische
Präsident
-
wenn
die
Presseinformationen
stimmen
-
diese
Situation
als
untragbar
bezeichnet
und
dem
russischen
Präsidenten
mitgeteilt
hat,
daß
wir
ein
Treffen
der
Kontaktgruppe
brauchen
und
über
den
Sicherheitsrat
sprechen
müssen.
Europarl v8
While
I
am
very
pleased
to
hear
about
these
intensive
negotiations,
I
would
also
like
to
make
the
comment
that,
according
to
recent
scientific
journals,
there
is
no
question
of
compensation
being
paid.
Ich
begrüße
zwar
diese
intensiven
Gespräche
sehr,
möchte
dazu
aber
sagen,
daß
nach
jüngsten
Berichten
in
wissenschaftlichen
Fachzeitschriften
keine
Rede
von
Entschädigungszahlungen
ist,
die
geleistet
werden
sollen.
Europarl v8
I
am
therefore
very
pleased
to
hear
you
say
that
cooperation
between
the
national
parliaments,
the
parliaments
of
the
EU
Member
States,
and
the
European
Parliament
is
the
cornerstone
of
such
a
path.
Daher
freue
ich
mich,
dass
Sie
sagen,
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
nationalen
Parlamenten,
den
Parlamenten
der
EU-Mitgliedstaaten
und
dem
Europäischen
Parlament
sei
das
Herzstück
für
diese
Art
von
Weg.
Europarl v8
I
am
also
very
pleased
to
hear
that
the
Commission
is
committed
to
this
directive,
since
the
future
of
the
directive
itself
will
lie
almost
entirely
in
the
hands
of
the
Commission
should
the
text
be
adopted
on
Wednesday.
Ich
freue
mich
auch
sehr
über
die
Aussage,
dass
sich
die
Kommission
dieser
Richtlinie
verpflichtet
fühlt,
denn
die
Zukunft
der
Richtlinie
selbst
wird
im
Falle
einer
Annahme
des
Textes
am
Mittwoch
fast
vollständig
in
den
Händen
der
Kommission
liegen.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
that
both
the
Commission
and
the
Council
consider
that
citizens'
rights
and
data
protection
are
both
matters
to
be
accorded
very
high
priority.
Ich
habe
mit
großer
Freude
gehört,
dass
sowohl
die
Kommission
als
auch
der
Rat
im
Gegenzug
den
Bürgerrechten
und
dem
Datenschutz
eine
ebenfalls
sehr
hohe
Priorität
einräumen.
Europarl v8
We
need
these
actions
and
we
need
timetables
and
I
am
very
pleased
to
hear
that
the
work
on
developing
indicators
is
going
ahead.
Wir
brauchen
diese
Aktionen
und
wir
brauchen
Fahrpläne,
und
ich
bin
sehr
erfreut
zu
hören,
daß
es
mit
der
Erarbeitung
von
Indikatoren
vorangeht.
Europarl v8
I
am
also
very
pleased
to
hear,
if
it
is
true,
that
the
USA
will
not
support
any
such
steps,
since
the
European
Union
would
be
the
primary
victim.
Ich
bin
auch
sehr
erfreut
über
die
USA,
wenn
es
stimmt,
dass
sie
das
ebenfalls
nicht
unterstützen
werden,
denn
der
Hauptbetroffene
wäre
die
Europäische
Union.
Europarl v8
I
am
a
very
strong
supporter
of
Russian
cooperation,
but
I
am
very
pleased
to
hear
Commissioner
Verheugen
remind
us
that
Kaliningrad
is
a
part
of
Russia,
and
that
there
can
be
no
special
negotiations
on
it
with
regard
to
enlargement.
Ich
befürworte
in
jedem
Fall
die
Zusammenarbeit
mit
Russland,
habe
aber
mit
großer
Befriedigung
zur
Kenntnis
genommen,
als
Herr
Verheugen
uns
daran
erinnerte,
dass
Kaliningrad
ein
Teil
Russlands
ist
und
daher
im
Rahmen
der
Erweiterung
nicht
Gegenstand
von
Sonderverhandlungen
sein
kann.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
the
Commissioner
say
that
he
is
going
to
take
this
research
forward
and
support
Parliament
in
making
sure
that
we
get
more
research
into
the
cumulative
effects.
Ich
freue
mich
sehr,
dass
der
Kommissar
vorhat,
diese
Untersuchungen
voranzutreiben
und
das
Parlament
in
seinem
Bemühen
um
die
weitere
Erforschung
dieser
kumulativen
Wirkungen
zu
unterstützen.
Europarl v8
I
congratulate
Mr van den Berg
on
an
excellent
report
and
I
am
very
pleased
to
hear
what
the
Commissioner
has
said.
Ich
gratuliere
Herrn
van
den
Berg
zu
einem
ausgezeichneten
Bericht,
und
ich
war
über
die
Worte
der
Frau
Kommissarin
hoch
erfreut.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
hear
this
and
I
have
no
reason
to
doubt
the
honesty
of
these
statements.
Ich
bin
sehr
glücklich
über
diese
Bemerkungen
und
habe
keinen
Grund,
an
der
Ernsthaftigkeit
zu
zweifeln.
EUbookshop v2