Übersetzung für "Please be sure that" in Deutsch
Please
be
sure
that
your
bank
has
your
current
mobile
phone
number.
Versichern
Sie
sich,
dass
Ihre
Bank
Ihre
aktuelle
Mobilnummer
hat.
ParaCrawl v7.1
Please
be
sure
that
you
provide
the
correct
information.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
die
richtigen
Informationen
bereitstellen.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
user
energy
saving
bulbs,
please
be
sure
that
they
are
dimmable.
Wenn
Sie
Energiespar-
oder
LEDlampen
einsetzen
möchten,
achten
Sie
darauf
dass
die
Leuchtmittel
dimmbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Please,
be
sure
that
all
Microsoft
EXCEL
spreadsheets
are
copied
in
the
same
folder.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
alle
Excel-Datenblätter
in
den
selben
Ordner
kopiert
werden.
CCAligned v1
Please,
be
sure
that
you
have
answered
all
relevant
questions!
Bitte
versichern
Sie
sich,
dass
Sie
alle
für
Sie
relevanten
Fragen
beantwortet
haben!
CCAligned v1
Please
be
sure
that
your
full
name
is
on
the
mailbox
at
your
place
of
residence!
Bitte
stellen
sie
daher
sicher,
dass
Ihr
vollständiger
Name
auf
dem
Briefkasten
Ihrer
Wohnung
erscheint!
ParaCrawl v7.1
Please
be
sure
that
you
enter
in
the
S7-LAN-module
in
the
configuration
menu
the
Subnet-ID
of
the
connected
bus.
Bitte
unbedingt
beachten,
dass
Sie
im
S7-LAN-Modul
im
Konfigurationsmenu
die
Subnet-ID
des
angeschlossenen
Bus-Systems
eintragen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
injecting
Viraferon
yourself,
please
be
sure
that
the
dose
that
has
been
prescribed
for
you
is
clearly
rod
We
nn
Sie
sich
Viraferon
selbst
spritzen,
so
vergewissern
Sie
sich
bitte,
dass
die
Dosis,
die
Ihnen
verschrieben
wurde,
auch
sicher
in
der
Medikamentenpackung,
die
Sie
erhalten,
zur
Verfügung
steht.
EMEA v3
If
you
are
injecting
Viraferon
yourself,
please
be
sure
that
the
dose
that
has
been
prescribed
for
you
is
clearly
provided
with
the
package
of
medicine
you
receive.
Wenn
Sie
sich
Viraferon
selbst
spritzen,
so
vergewissern
Sie
sich
bitte,
dass
die
Dosis,
die
Ihnen
verschrieben
wurde,
auch
sicher
in
der
Medikamentenpackung,
die
Sie
erhalten,
zur
Verfügung
steht.
ELRC_2682 v1
If
you
are
injecting
IntronA
yourself,
please
be
sure
that
the
dose
that
has
been
prescribed
for
you
is
clearly
provided
with
the
package
of
medicine
you
receive.
Wenn
Sie
sich
IntronA
selbst
spritzen,
so
vergewissern
Sie
sich
bitte,
dass
die
Dosis,
die
Ihnen
verschrieben
wurde,
auch
sicher
in
der
Medikamentenpackung,
die
Sie
erhalten,
zur
Verfügung
steht.
EMEA v3
If
you
are
injecting
PegIntron
yourself,
please
be
sure
that
the
dose
that
has
been
prescribed
for
you
is
clearly
provided
on
the
package
of
medicine
you
receive.
Wenn
Sie
sich
PegIntron
selbst
injizieren,
vergewissern
Sie
sich
bitte,
dass
die
Ihnen
verschriebene
Dosis
sicher
in
der
Medikamentenpackung
enthalten
ist,
die
Sie
erhalten.
EMEA v3
If
you
are
injecting
this
medicine
yourself,
please
be
sure
that
the
dose
that
has
been
prescribed
is
clearly
provided
on
the
package
of
medicine
you
receive.
Wenn
Sie
sich
dieses
Arzneimittel
selbst
injizieren,
vergewissern
Sie
sich
bitte,
dass
die
verschriebene
Dosis
sicher
auf
der
Medikamentenpackung
angegeben
ist,
die
Sie
erhalten.
ELRC_2682 v1
If
you
are
injecting
ViraferonPeg
yourself,
please
be
sure
that
the
dose
that
has
been
prescribed
for
you
is
clearly
provided
on
the
package
of
medicine
you
receive.
Wenn
Sie
sich
ViraferonPeg
selbst
injizieren,
vergewissern
Sie
sich
bitte,
dass
die
Ihnen
verschriebene
Dosis
sicher
in
der
Medikamentenpackung
enthalten
ist,
die
Sie
erhalten.
EMEA v3
Please
be
sure
that
the
designated
completion
time
is
adhered
to
and
that
your
thesis
is
applied
for
in
good
time
.
Bitte
achten
sie
darauf,
dass
der
vorgesehene
Bearbeitungszeitraum
eingehalten
wird
und
Ihre
Arbeit
rechtzeitig
gemeldet
wird.
ParaCrawl v7.1
Please
be
sure
that
all
copies
you
going
to
send
us
are
clear
and
your
details
can
be
clearly
recognized.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
alle
Kopien,
die
Sie
an
uns
senden
werde
klar
sind
und
Ihre
Daten
können
klar
erkannt
werden.
CCAligned v1