Übersetzung für "Plead not guilty" in Deutsch
So
I
can
plead
not
guilty,
young
lady,
to
what
you
suspect.
Also
bin
ich
unschuldig,
junge
Dame,
was
Ihren
Verdacht
angeht.
OpenSubtitles v2018
Shall
I
go
back
in
and
ask
him
to
plead
not
guilty,
after
all?
Soll
ich
ihm
sagen,
er
soll
auf
unschuldig
plädieren?
OpenSubtitles v2018
I
guess
I
plead...
not
guilty.
Ich
schätze
ich
plädiere...
auf
"nicht
schuldig".
OpenSubtitles v2018
Well,
we
could
plead
not
guilty
and
try
to
win
on
the
elements
and...
Wir
könnten
alles
bestreiten...
und
auf
nicht
schuldig
plädieren.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
guys
should
turn
yourselves
in
and
plead
not
guilty
by
reason
of
stupidity.
Stellt
euch
der
Polizei,
sagt,
ihr
seid
unschuldig
wegen
Dummheit.
OpenSubtitles v2018
If
you
plead
not
guilty,
you
will
be
sentenced
to
death.
Wenn
Sie
sich
nicht
schuldig
bekennen,
werden
Sie
zum
Tode
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
Plead
not
guilty
by
reason
of
insanity?
Auf
nicht
schuldig
zu
plädieren
auf
Grund
von
Geisteskrankheit?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
nobody
here
thinks
we
should
plead
not
guilty?
Ich
meine
niemand
hier
denkt,
dass
wir
auf
nicht
schuldig
plädieren
sollten?
OpenSubtitles v2018
We
plead
not
guilty,
Your
Honor.
Wir
plädieren
auf
nicht
schuldig,
Euer
Ehren.
OpenSubtitles v2018
Lee
was
arrested
on
account
of
corruption
but
did
not
plead
guilty.
Lee
wurde
verhaftet,
wegen
Korruption,
aber
nicht
schuldig
plädieren.
ParaCrawl v7.1
Ntaganda
declared
his
intention
to
plead
not
guilty.
Ntaganda
erklärte
seine
Absicht,
nicht
schuldig
zu
plädieren.
ParaCrawl v7.1
Ilic
plead
not
guilty
to
all
counts.
Ilic
plädierte
auf
unschuldig
in
allen
Punkten.
ParaCrawl v7.1
I
will
now
call
on
the
accused
to
plead
guilty...
or
not
guilty.
Ich
rufe
nun
die
Angeklagten
dazu
auf,
sich
schuldig
oder
nicht
schuldig
zu
bekennen.
OpenSubtitles v2018
My
client
has
said
repeatedly
that
he
will
not
plead
guilty
to
any
of
the
charges.
Mein
Klient
hat
wiederholt
erwähnt,
dass
er
sich
zu
keiner
der
Anklagen
schuldig
bekennen
wird.
OpenSubtitles v2018
If
you
change
your
mind,
plead
not
guilty,
you've
got
a
case.
Wenn
Sie
Ihre
Meinung
ändern
und
auf
nicht
schuldig
plädieren,
haben
Sie
einen
Fall.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
plead
guilty.
Ich
bekenne
mich
nicht
schuldig.
OpenSubtitles v2018
If
you
plead
not
guilty
and
don't
prove
you
get
life
sentence.
Wenn
Sie
auf
unschuldig
plädieren
und
es
nicht
beweisen...
dann
gibt
er
Ihnen
lebenslänglich.
OpenSubtitles v2018
That
would
be
my
opportunity
to
plead
guilty
or
not
guilty
to
the
charges.
Die
würde
meine
Gelegenheit
sein,
schuldig
oder
nicht
schuldig
zu
den
Gebühren
zu
plädieren.
ParaCrawl v7.1
If
they
do
not
plead
guilty,
how
can
the
Party
persecute
them?
Wenn
sie
sich
nicht
für
schuldig
bekennen,
wie
kann
die
Partei
sie
dann
verfolgen?
ParaCrawl v7.1