Übersetzung für "Piping component" in Deutsch
The
locking
mechanism
103
functions
to
secure
the
mandrel
50
about
the
piping
system
component
connection
ends
201,
203
to
be
joined,
as
shown
in
FIG.
Der
Verriegelungsmechanismus
103
dient
zur
Befestigung
der
Schweisseinrichtung
50
auf
den
zu
verbindenden
rohrförmigen
Teilen
201,
203
wie
in
Fig.
EuroPat v2
The
heating
and
containment
mandrel
50
enables
a
longitudinally
differentiated
thermal
driving
of
the
thermally
controlled
region
of
the
piping
system
component
connection
ends
which
are
to
be
fusion
joined.
Die
Schweisseinrichtung
50
ermöglicht
eine
längsweise
differenzierte
thermische
Steuerung
der
thermisch
geregelten
Region
der
Verbindungsenden
der
rohrförmigen
Teile
während
dem
Verschweissen.
EuroPat v2
The
foregoing
described
mandrel
50,
inflatable
bladder
60
and
clamping
fixture
70
are
utilized
as
follows
to
join
piping
system
component
connection
ends
201,
203.
Die
vorgängig
beschriebene
Schweisseinrichtung
50,
die
aufblasbare
Blase
60
und
die
Klemmvorrichtung
70
werden
wie
folgend
beschrieben
angewendet,
um
die
rohrförmigen
Teile
201,
203
zu
verbinden.
EuroPat v2
In
this
way,
the
lining
7
is
damped
to
a
particular
degree
against
mechanical
vibrations,
for
example
as
a
result
of
thermal
instabilities,
for
example
during
transient
operating
processes,
which
especially
occur
in
a
piping
component.
Auf
diese
Weise
ist
die
Verkleidung
7
in
besonderem
Maße
gegen
mechanische
Erschütterungen
z.
B.
durch
insbesondere
bei
einer
Leitungskomponente
auftretende
thermische
Instabilitäten,
z.
B.
bei
transienten
Betriebsvorgängen
abgedämpft.
EuroPat v2
The
piping
component
10
has
a
hot
side
3
which
faces
a
superheated
steam
space
1,
and
has
a
contour
5
and
a
lining
7
.
Die
Leitungskomponente
10
weist
eine
einem
Heißdampfraum
1
zugewandte
Heißseite
3
auf,
die
eine
Kontur
5
und
eine
Verkleidung
7
aufweist.
EuroPat v2
That
is
to
say,
the
formed
part
27
is
basically
curved
like
the
contour
5,
extends
parallel
to
the
contour
5,
and
faces
the
hot
side
3
of
the
piping
component
10
.
Das
heißt,
das
Formstück
27
ist
im
Wesentlichen
wie
die
Kontur
5
gekrümmt
und
verläuft
parallel
zur
Kontur
5
und
ist
der
Heißseite
3
der
Leitungskomponente
10
zugewandt.
EuroPat v2
The
fourth
embodiment
of
a
piping
component
40
has
a
spacing
distance
40
which
is
filled
with
a
porous
and/or
mesh-like
material
29
.
Die
vierte
Ausführungsform
einer
Leitungskomponente
40
weist
einen
Abstandsraum
40
auf,
der
mit
einem
porösen
und/oder
netzartigen
Material
29
gefüllt
ist.
EuroPat v2
In
this
way,
a
direct
connection
of
the
composite
layer
9
of
the
piping
component
10
to
the
component
body
23
during
a
transient
behavior,
for
example
during
thermal
instabilities,
is
damped.
Auf
diese
Weise
wird
eine
direkte
Anbindung
der
Verbundschicht
9
der
Leitungskomponente
10
an
den
Bauteilkörper
23
bei
einem
instationären
Verhalten,
z.
B.
bei
thermischen
Instabilitäten,
gedämpft.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
an
especially
preferred
embodiment
of
a
production
method,
the
component
body
23
of
the
piping
component
10,
20,
30,
40
is
first
made
available.
Im
Rahmen
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
eines
Herstellungsverfahrens
wird
zunächst
der
Bauteilkörper
23
der
Leitungskomponente
10,
20,
30,
40
bereitgestellt.
EuroPat v2
An
application
of
the
component
as
a
piping
component
and/or
collecting
component
within
the
scope
of
a
peripheral
equipment
arrangement
of
the
steam
turbine
plant
especially
proves
to
be
advantageous.
Die
Erfindung
führt
insbesondere
auf
eine
Dampfturbinenanlage
mit
einer
Komponente
der
oben
erläuterten
Art.
Insbesondere
erweist
sich
eine
Verwendung
der
Komponente
als
Leitungs-
und/oder
Sammelkomponente
im
Rahmen
einer
Peripherie
der
Dampfturbinenanlage
als
vorteilhaft.
EuroPat v2
The
invention
is
not
limited
to
the
production
of
pipe
conduit
components
of
small
diameters.
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
die
Herstellung
von
Rohrleitungsteilen
mit
kleinem
Durchmesser
begrenzt.
EuroPat v2
Prepared
for
the
passage
of
cables
and
pipes
of
technical
components.
Vorbereitet
für
die
Durchführung
von
Kabeln
und
Rohren
technischer
Komponenten.
ParaCrawl v7.1
A
number
of
different
piping
components
were
required
to
extend
the
production
lines.
Zur
Erweiterung
der
Produktionslinien
wurden
diverse
Rohrleitungen
benötigt.
ParaCrawl v7.1
For
the
order,
BUTTING
produced
prefabricated
piping
components
from
aluminium
and
stainless
steel
in
Knesebeck.
Hierfür
produzierte
BUTTING
in
Knesebeck
vorgefertigte
Rohrleitungen
aus
Leichtmetall
und
Edelstahl.
ParaCrawl v7.1
BUTTING
has
been
processing
clad
materials
into
pipes
and
piping
components
for
more
than
25
years.
Seit
mehr
als
25
Jahren
verarbeiten
wir
plattierte
Werkstoffe
zu
Rohren
und
Rohrleitungsteilen.
ParaCrawl v7.1
Other
applications
are,
for
example,
large
pipe-shaped
components
of
wind
power
stations.
Andere
Anwendungen
sind
beispielsweise
große
rohrförmige
Bauteile
von
Windkraftanlagen
oder
desgleichen.
EuroPat v2
Piping
components
can
be
connected
to
the
pipe
section
at
the
free
end
thereof.
An
das
Rohrstück
können
an
dessen
freiem
Ende
Rohrleitungskomponenten
angeschlossen
werden.
EuroPat v2
A
feed
pipe
6
for
component
C2
projects
into
this
interior
9
.
In
diesen
Innenraum
9
ragt
eine
Zuführungsleitung
6
für
die
Komponente
K2
hinein.
EuroPat v2
We
manufacture
vacuum
chambers,
piping
systems
and
components
that
can
be
used
in
a
vacuum.
Wir
fertigen
Vakuumkammern,
Verrohrungssysteme
und
Komponenten
die
im
Vakuum
eingesetzt
werden
können.
CCAligned v1
Precise
milling
and
turning
results
are
the
BUTTING
quality
criteria
for
special
pipes
and
components
ready
for
installation.
Exakte
Dreh-
und
Fräsergebnisse
sind
das
BUTTING-Qualitätskriterium
für
Spezialrohre
und
einbaufertige
Komponenten.
ParaCrawl v7.1
We
offer
all
types
of
piping
components
in
different
dimensions
and
material
grades.
Bei
uns
erhalten
Sie
alle
erdenklichen
Rohrleitungskomponenten
in
verschiedenen
Abmessungen
und
Werkstoffen.
CCAligned v1
Here,
we
rely
on
a
modular
design
and
dispense
with
piping
components
as
far
as
possible.
Hierbei
setzten
wir
auf
modulare
Bauweise
und
verzichten
weitestgehend
auf
Verrohrung
von
Komponenten.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
producing
piping
components
for
the
aerospace
industry
since
1975.
Wir
stellen
seit
1975
Rohrleitungskomponenten
für
die
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
her.
ParaCrawl v7.1
Guarantee
gas
quality
and
prevent
corrosion
of
pneumatic
tools
and
piping
components.
Gewährleisten
Sie
die
Gasqualität
und
verhindern
Sie
Korrosion
an
Druckluftwerkzeugen
und
Rohrleitungskomponenten.
ParaCrawl v7.1
Pipes,
containers
and
components
play
an
important
role
these
industries.
Komponenten,
Behälter
und
Rohrleitungen
spielen
in
diesen
Branchen
eine
bedeutende
Rolle.
ParaCrawl v7.1
This
guarantees
pipes
and
components
with
optimum
corrosion
resistance.
Dadurch
garantieren
wir
eine
optimale
Korrosionsbeständigkeit
unserer
Rohre
und
Bauteile.
ParaCrawl v7.1
These
can
deposit
and
accumulate
in
pipes
and
components.
Diese
können
sich
in
Rohren
und
Komponenten
ablagern
und
anreichern.
ParaCrawl v7.1