Übersetzung für "Persons with special needs" in Deutsch

Free admission for persons accompanying visitors with special needs.
Begleitpersonen von BesucherInnen mit besonderen Bedürfnissen haben freien Eintritt.
ParaCrawl v7.1

The Liaison Officers for persons with special needs are sworn to official secrecy!
Die Vertrauensperson für Personen mit besonderen Bedürfnissen ist zur Amtsverschwiegenheit verpflichtet!
ParaCrawl v7.1

Underprivileged persons and persons with special needs are accompanied and promoted.
Benachteiligte Menschen und Menschen mit besonderen Bedürfnissen werden begleitet und gefördert.
CCAligned v1

Emergency call systems are ideal for elderly persons with special needs, disabled persons or children!
Notrufsysteme sind ideal für hilfebedürftige ältere Personen, behinderte Personen oder Kinder!
CCAligned v1

The zoo offers special tours for disabled persons and those with special needs.
Der Tiergarten bietet spezielle Führungen für Menschen mit Behinderung und speziellen Bedürfnissen.
ParaCrawl v7.1

The beach also offers facilities for persons with special needs.
Der Strand bietet auch Einrichtungen für Personen mit besonderen Bedürfnissen.
ParaCrawl v7.1

Finally, the proposal introduces additional specific procedural guarantees for persons with special needs, including unaccompanied minors.
Schließlich werden besondere Verfahrensgarantien für Personen mit spezifischen Bedürfnissen, einschließlich unbegleiteter Minderjähriger, vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Ramps have been installed in all areas to facilitate the movement of persons with special needs.
In allen Bereichen wurden Rampen eingebaut, um behinderten Personen ihre Mobilität zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

A simple wooden chair is re-styled, transformed – the designers: persons with special needs.
Ein einfacher Holzstuhl wird überformt, verwandelt – die Gestalter: Menschen mit Behinderung.
ParaCrawl v7.1

For persons with special needs, there are special integration courses with up to 960 class hours.
Für Personen mit besonderen Bedürfnissen gibt es spezielle Integrationskurse mit bis zu 960 Unterrichtseinheiten:
ParaCrawl v7.1

I am particularly pleased about basic rights for the disabled and persons with special needs, and also that these rights apply to them on bus journeys of below 250 km, with the one exception referred to by Mr Simpson, namely, that operators offering these services may defer staff training.
Ich freue mich besonders über die Grundrechte für Personen mit Behinderungen oder speziellen Bedürfnissen und auch darüber, dass diese Rechte auch Anwendung bei Busfahrten unter 250 km finden, mit der einen Ausnahme auf die Herr Simpson hingewiesen hat, nämlich, dass Betreiber dieser Dienste die Weiterbildung des Personals aufschieben dürfen.
Europarl v8

Its 50 articles describe in detail the rights of persons with special needs in every area of human activity (health, justice, family) and call for them to participate in decision making.
In ihren 50 Artikeln werden ausführlich die Rechte von Personen mit besonderen Bedürfnissen in allen Bereichen menschlicher Tätigkeit (Gesundheit, Justiz, Familie) beschrieben, und sie werden aufgefordert, an Entscheidungsprozessen mitzuwirken.
Europarl v8

The Commission also intends to propose measures concerning persons with special needs in its proposal for a directive on reception conditions for asylum seekers, which will be presented in the first quarter of this year.
Die Kommission beabsichtigt ferner, in ihren Vorschlag für eine Richtlinie über die Bedingungen zur Aufnahme von Asylsuchenden, der im ersten Quartal dieses Jahres vorgelegt wird, auch Bestimmungen zu Personen mit besonderen Bedürfnissen aufzunehmen.
Europarl v8

Take steps with a view to the avoidance of and refrain from any unilateral measure not in accordance with international law and the Charter of the United Nations that impedes the full achievement of economic and social development by the population of the affected countries, in particular women, children and persons with special needs, that hinders their well-being and that creates obstacles to the full enjoyment of their human rights, including the right of everyone to a standard of living adequate for their health and well-being and their right to food, medical care and the necessary social services.
Das Notwendige tun, um alle einseitigen Maßnahmen zu vermeiden und zu unterlassen, die nicht im Einklang mit dem Völkerrecht und der Charta der Vereinten Nationen stehen und die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung durch die Bevölkerung der betreffenden Länder, insbesondere durch Frauen, Kinder und Menschen mit besonderen Bedürfnissen, behindern, ihr Wohl beeinträchtigen und Hindernisse für die volle Ausübung ihrer Menschenrechte schaffen, einschließlich des Rechts eines jeden Menschen auf einen Lebensstandard, der seine Gesundheit und sein Wohl gewährleistet, sowie des Rechts auf Ernährung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen.
MultiUN v1

Moreover, reference to "persons with special needs" is replaced with "vulnerable persons" referred to in Article 21, following the changes to that Article.
Außerdem wurde die Formulierung „Personen mit besonderen Bedürfnissen“ durch die Formulierung „schutzbedürftige Personen“ ersetzt, die in Artikel 21 nach den an diesem Artikel vorgenommenen Änderungen verwendet wird.
TildeMODEL v2018

Moreover, in order to ensure appropriate accommodation for specific categories of asylum seekers, the directive introduces an obligation for Member States when allocating housing facilities to take on board considerations of gender and age, and the situation of persons with special needs.
Damit außerdem eine angemessene Unterbringung bestimmter Gruppen von Asylbewerbern gewährleistet ist, wird mit der Richtlinie eine Verpflichtung eingeführt, wonach die Mitgliedstaaten bei der Bereitstellung von Unterbringungseinrichtungen geschlechts- und altersspezifischen Aspekten sowie der Situation von Personen mit besonderen Bedürfnissen Rechnung tragen müssen.
TildeMODEL v2018

When applying the provisions of this Chapter, the specific situation of persons with special needs such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single parents with minor children, victims of human trafficking, persons with mental disorders and persons who have been subjected to torture, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence shall be taken into account provided an individual evaluation of their situation establishes that they have special needs.
Bei der Anwendung der Bestimmungen dieses Kapitels wird die spezielle Situation von Personen mit besonderen Bedürfnissen wie Minderjährigen, unbegleiteten Minderjährigen, Behinderten, älteren Menschen, Schwangeren, Alleinerziehenden mit minderjährigen Kindern, Opfern von Menschenhandel, Personen mit psychischen Störungen und Personen, die Folter, Vergewaltigung oder einer anderen schweren Form psychischer, physischer oder sexueller Gewalt ausgesetzt waren, berücksichtigt, sofern eine Prüfung ihrer Situation im Einzelfall ergibt, dass sie besondere Bedürfnisse haben.
TildeMODEL v2018

Member States shall take into consideration gender and age specific concerns and the situation of persons with special needs in relation to applicants within the premises and accommodation centers referred to in paragraph 1(a) and (b).
Bei der Unterbringung der Antragsteller in den in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Räumlichkeiten und Unterbringungszentren berücksichtigen die Mitgliedstaaten geschlechts- und altersspezifische Aspekte sowie die Situation von Personen mit besonderen Bedürfnissen.
TildeMODEL v2018

This provision shall also be read together with the definition of persons with special reception needs in Article 2(k).
Der Artikel ist in Verbindung mit der Definition von „Antragstellern mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme“ in Artikel 2 Buchstabe k zu lesen.
TildeMODEL v2018

The Committee is satisfied with the section on provisions for persons with special needs (Articles 23-26), and in particular the attention given to the problems of children, single women, victims of torture and violence, and persons with disabilities.
Der Ausschuss hält die Bestimmungen betreffend Personen mit besonderen Bedürfnissen (Artikel 23-26) für zufriedenstellend, vor allem aufgrund der Aufmerksamkeit für die Probleme von Kindern, alleinstehenden Frauen und Opfern von Folter und Gewalt sowie von Behin­derten.
TildeMODEL v2018

At the same time the modified proposal introduces a simplified format of this identification process and a clearer link between vulnerable persons and persons with special reception needs.
Der geänderte Vorschlag zielt auf eine Vereinfachung des Prozesses zur Ermittlung solcher Bedürfnisse ab und stellt zugleich einen eindeutigeren Zusammenhang zwischen schutzbedürftigen Personen und Personen mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme her.
TildeMODEL v2018

As a result, particular emphasis was put on the provisions dealing with detention and procedural safeguards, treatment of persons with special reception needs notably minors, unaccompanied minors and victims of torture, and access to material reception conditions.
Daher wurde den Bestimmungen, die Gewahrsam und Verfahrensgarantien, den Umgang mit Personen mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme, insbesondere Minderjährigen, unbegleiteten Minderjährigen und Folteropfern, sowie die im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen betreffen, besonderes Gewicht verliehen.
TildeMODEL v2018

As a result, particular emphasis was put on the provisions dealing with detention and procedural safeguards, treatment of persons with special needs notably minors, unaccompanied minors and victims of torture, and access to material reception conditions.
Daher wurde den Bestimmungen, die Gewahrsam und Verfahrensgarantien, den Umgang mit Personen mit besonderen Bedürfnissen, insbesondere Minderjährigen, unbegleiteten Minderjährigen und Folteropfern, sowie die im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungne betreffen, besonderes Gewicht verliehen.
TildeMODEL v2018

Reference to "persons with special needs" is replaced with "vulnerable persons" referred to in Article 21, following the changes to that Article.
Die Formulierung „Personen mit besonderen Bedürfnissen“ wurde durch die Formulierung „schutzbedürftige Personen“ ersetzt, die in Artikel 21 nach den an diesem Artikel vorgenommenen Änderungen verwendet wird.
TildeMODEL v2018