Übersetzung für "Persecute" in Deutsch

In such situations, power structures destroy, persecute and imprison their political opposition.
In solchen Situationen zerstören, verfolgen und inhaftieren Machtstrukturen ihre politische Opposition.
Europarl v8

The authorities in Burma/Myanmar are continuing to imprison and persecute activists working for democracy.
Die burmesischen Behörden verhaften und verfolgen jedoch nach wie vor demokratiefreundliche Aktivisten.
Europarl v8

Bless them which persecute you: bless, and curse not.
Segnet, die euch verfolgen; segnet und fluchet nicht.
bible-uedin v1

Technically the RIAA can come and persecute you.
Streng genommen, kann das RIAA kommen und sie strafrechtlich verfolgen.
TED2013 v1.1

The archers have severely grieved him, shot at him, and persecute him:
Und wiewohl ihn die Schützen erzürnen und wider ihn kriegen und ihn verfolgen,
bible-uedin v1

Bless those who persecute you; bless, and don't curse.
Segnet, die euch verfolgen; segnet und fluchet nicht.
bible-uedin v1

Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
Verfolge sie mit deinem Grimm und vertilge sie unter dem Himmel des HERRN.
bible-uedin v1

I can see through your little game, you know. You'll persecute me until I sell you my soul, won't you?
Du verfolgst mich, bis du mich hast.
OpenSubtitles v2018

Death to all those who persecute us!
Tod jedem, der uns verfolgt.
OpenSubtitles v2018

No. I don't think he's trying to persecute me, Doctor.
Nein, ich glaube nicht, dass er mich verfolgt, Doktor.
OpenSubtitles v2018

Do you think they persecute us to destroy nothing?
Glaubst du, sie verfolgen uns, um ein Nichts zu vernichten?
OpenSubtitles v2018

And pray for them that despitefully use you and persecute you.
Und bittet für die, die euch beleidigen und verfolgen.
OpenSubtitles v2018

I don't know why Detective Rizzoli continues to persecute me.
Ich weiß nicht, warum Detective Rizzoli mich weiterhin schikaniert.
OpenSubtitles v2018

They are determined to persecute and destroy the Cathar people.
Sie haben den Auftrag, die Katharer zu verfolgen und zu vernichten.
OpenSubtitles v2018

The Pope has established a new inquisition to persecute the Cathars.
Der Papst hat eine neue Inquisition gegründet, um die Katharer zu verfolgen.
OpenSubtitles v2018

But out there is a cruel world Filled with people who persecute our kind.
Aber da draußen ist die grausame Welt voller Menschen, die unsereins schikanieren.
OpenSubtitles v2018

We don't persecute it, we embrace it.
Wir verfolgen es nicht, wir nehmen es an.
OpenSubtitles v2018