Übersetzung für "Perpetual peace" in Deutsch
If
this
vision
came
to
pass,
we
would
have
a
world
of
perpetual
peace.
Wenn
diese
Vision
zustande
käme,
hätten
wir
eine
Welt
des
ewigen
Friedens.
ParaCrawl v7.1
The
Abbot
of
Saint-Pierre
published
his
Project
for
perpetual
peace
among
the
Christian
rulers.
Der
Abt
von
Saint-Pierre
startete
sein
Projekt
um
ewigen
Frieden
zwischen
den
christlichen
Herrschern
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
I
have
a
little
Reclam-Heft
flown
"Perpetual
Peace"
by
Immanuel
Kant
only.
Ich
habe
das
kleine
Reclam-Heft
"Zum
ewigen
Frieden"
von
Immanuel
Kant
nur
überflogen.
ParaCrawl v7.1
Among
the
books
burned
was
Barnes',
Perpetual
War
for
Perpetual
Peace
.
Unter
den
verbrannten
Manuskripten
befand
sich
auch
Harry
Barnes'
Perpetual
War
for
Perpetual
Peace.
ParaCrawl v7.1
But,
though
the
events
of
1989
did
not
bring
about
perpetual
peace
and
prosperity,
they
did
set
in
motion
some
true
success
stories.
Aber
auch
wenn
die
Ereignisse
von
1989
keinen
dauerhaften
Frieden
und
Wohlstand
brachten,
setzten
sie
doch
einige
echte
Erfolgsgeschichten
in
Bewegung.
News-Commentary v14
Moreover,
Kant’s
idea
of
perpetual
peace
seems
even
less
far-fetched
because
no
democracy
has
ever
made
war
on
another.
Darüber
hinaus
scheint
die
Idee
Kants
von
einem
ewigen
Frieden
gar
nicht
so
weit
hergeholt,
hat
doch
niemals
eine
Demokratie
gegen
eine
andere
Krieg
geführt.
News-Commentary v14
Under
the
Cold
War
“balance
of
terror,”
Western
Europe
organized
an
economic,
political,
and
cultural
community
that
has
now
brought
about
a
modern
era
of
“perpetual
peace”
on
that
continent.
Unter
dem
„Gleichgewicht
des
Schreckens“
errichtete
Westeuropa
eine
wirtschaftliche,
politische
und
kulturelle
Gemeinschaft,
die
nun
zu
einem
modernen
Zeitalter
des
„dauerhaften
Friedens“
auf
diesem
Kontinent
geführt
hat.
News-Commentary v14
In
Germany,
it
was
imbued
with
Immanuel
Kant’s
vision
of
“perpetual
peace,”
grounded
in
the
“categorical
imperative”
to
act
according
to
maxims
that
can
be
made
into
a
universal
law,
rather
than
according
to
personal
whims
and
narrow
self-interest.
In
Deutschland
war
sie
inspiriert
von
Immanuel
Kants
Vision
des
„ewigen
Friedens“,
die
im
„kategorischen
Imperativ“
zum
Handeln
gemäß
in
ein
universelles
Gesetz
überführbaren
Maximen
statt
gemäß
persönlichen
Launen
und
engem
Eigeninteresse
gründet.
News-Commentary v14
The
purpose
of
this
Treaty
is
to
promote
perpetual
peace,
everlasting
amity
and
cooperation
among
their
peoples
which
would
contribute
to
their
strength,
solidarity
and
closer
relationship,
Mit
diesem
Vertrag
sollen
dauerhafter
Frieden
sowie
immerwährende
Freundschaft
und
Zusammenarbeit
zwischen
den
beteiligten
Völkern
gefördert
und
dadurch
zu
deren
Stärke
und
zu
Solidarität
und
engeren
Beziehungen
zwischen
ihnen
beigetragen
werden.
DGT v2019
This
is
the
question
Kant
tried
to
answer
in
"Perpetual
Peace",
a
work
he
published
in
1795,
shortly
after
the
French
Revolution.
Dies
ist
die
Frage,
die
Kant
in
seinem
kurz
nach
der
französischen
Revolution
im
Jahr
1795
veröffentlichten
Werk
„Zum
ewigen
Frieden"
stellte.
TildeMODEL v2018
He
believed
perpetual
peace
could
be
achieved
by
a
peaceful
federation
of
states
that
agreed
not
to
go
to
war
with
each
other.
Er
glaubte
daran
dass
ewiger
Friede
durch
eine
friedliche
Förderation
von
Staaten
erreicht
werden
kann,
die
Krieg
als
Mittel
zum
Zweck
ablehnen.
TildeMODEL v2018
If
I
had
to
explain
it
to
Alfred
Nobel,
I
would
say:
not
just
a
peace
congress,
a
perpetual
peace
congress
Wenn
ich
es
Alfred
Nobel
erklären
müsste,
würde
ich
sagen:
Nicht
nur
ein
Friedenskongress,
sondern
ein
ständiger
Friedenskongress!
TildeMODEL v2018
Presumably,
McCain’s
League
of
Democracies
is
designed
to
bring
Immanuel
Kant’s
dream
of
perpetual
peace
closer
to
realization
by
putting
pressure
on
non-democracies
to
change
their
ways,
by
force
if
necessary.
Vermutlich
ist
McCains
Liga
der
Demokratien
dazu
gedacht,
Immanuel
Kants
Traum
vom
immerwährenden
Frieden
seiner
Realisierung
näher
zu
bringen,
indem
man
auf
nicht-demokratische
Länder
Druck
ausübt,
um
sie,
wenn
nötig
mit
Gewalt,
zur
Umkehr
zu
bewegen.
News-Commentary v14
On
immigration,
I
refer
you
to
the
philosopher
Immanuel
Kant's
scheme
for
perpetual
peace.
Zur
Einwanderung
möch
te
ich
Ihnen
die
Lektüre
des
Entwurfs
eines
immerwährenden
Friedens
des
Philosophen
Immanuel
Kant
empfehlen.
EUbookshop v2
And
now
I
ask
his
gracious
Majesty,
the
King
of
England
to
also
sign
in
good
faith,
the
Treaty
of
Universal
and
Perpetual
Peace.
Nun
bitte
ich
Seine
gnädige
Majestät,
den
König
von
England...
den
Vertrag
über
allgemeinen
und
dauerhaften
Frieden
zu
unterzeichnen.
OpenSubtitles v2018
Enjoyed
this
way,
the
matcha
does
honor
to
its
name
–
perpetual
peace
–
in
its
fleetingness
and
calm.
Der
Matcha
macht,
so
genossen,
vielleicht
seinem
Namen
–
ewig
währender
Friede
–
alle
Ehre,
in
seiner
Flüchtigkeit
und
Ruhe.
ParaCrawl v7.1
The
Treaty
of
Perpetual
Peace
of
1516,
which
would
be
the
basis
for
diplomatic
relations
between
France
and
the
confederates
for
centuries
to
come,
also
granted
possession
to
the
latter
of
the
occupied
territories
in
the
southern
part
of
Ticino,
as
it
is
today.
Im
Ewigen
Frieden
von
1516,
der
für
lange
Jahrhunderte
die
Grundlage
für
die
diplomatischen
Beziehungen
zwischen
Frankreich
und
den
Eidgenossen
bilden
sollte
und
letzteren
auch
ihre
Eroberungen
im
südlichen
Teil
des
heutigen
Kantons
Tessin
zusicherte,
erhielt
die
Herrschaft
der
Innerschweizer
Orte
über
Bellinzona
ihre
endgültige
Bestätigung.
ParaCrawl v7.1
For
this
mummy
of
a
State
did
not
attach
itself
to
Germany
for
the
purpose
of
carrying
through
a
war,
but
rather
to
maintain
a
perpetual
state
of
peace
which
was
meant
to
be
exploited
for
the
purpose
of
slowly
but
persistently
exterminating
the
German
element
in
the
Dual
Monarchy.
Denn
die
staatliche
Mumie
verband
sich
mit
Deutschland
nicht
zum
Durchfechten
eines
Krieges,
sondern
zur
Erhaltung
eines
ewigen
Friedens,
der
dann
in
kluger
Weise
zur
langsamen,
aber
sicheren
Ausrottung
des
Deutschtums
der
Monarchie
verwendet
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
The
"Perpetual
Peace"
was
concluded
between
Byzantine
Emperor
Justinian
and
Great
King
Khosrau
I
in
532
CE.
Der
"Ewige
Frieden"
wurde
532
n.
Chr.
zwischen
dem
oströmischen
Kaiser
Justinian
und
dem
persischen
Großkönig
Chosrau
I.
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
And
the
closing
chapter,
in
which
Habermas
joins
in
the
debates
on
reform
of
the
UN,
is
consciously
reminiscent
of
Kant’s
reflections
on
perpetual
peace,
presented
as
a
draft
agreement.
Und
das
Schlusskapitel,
mit
dem
sich
Habermas
in
die
Debatten
über
eine
Reform
der
UN
einschaltet,
erinnert
bewusst
an
Kants
als
Vertragsentwurf
pr?sentierte
?berlegungen
zum
Ewigen
Frieden.
ParaCrawl v7.1
Immanuel
Kant
was
an
important
German
philosopher
whose
transcendent
ideas
around
perpetual
peace
later
became
the
inspiration
for
the
establishment
of
the
predecessor
of
the
United
Nations.
Immanuel
Kant
war
ein
bedeutender
deutscher
Philosoph,
dessen
transzendente
Ideen
über
dauerhaften
Frieden
später
Inspiration
für
die
Gründung
des
Vorläufers
der
Vereinten
Nationen
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
After
reunification
many
people
in
Germany
believed
not
perhaps
in
the
end
of
history
but
certainly
in
the
prospect
of
perpetual
peace
and
a
regular
peace
dividend
that
would
be
paid
out
every
year.
Nach
der
Wiedervereinigung
haben
viele
in
Deutschland
vielleicht
nicht
an
das
Ende
der
Geschichte
geglaubt,
aber
doch
an
den
ewigen
Frieden
und
eine
alljährliche
Friedensdividende,
die
regelmäßig
zur
Auszahlung
kommt.
ParaCrawl v7.1
Her
enthusiasm
for
Kant
began
with
his
essay
“Towards
a
perpetual
peace”
(1795),
which
defines
a
universal
human
right
to
hospitality.
Ihre
Leidenschaft
für
Kant
begann
mit
dessen
Aufsatz
„Zum
Ewigen
Frieden“
von
1795,
in
dem
er
ein
allgemeines
menschliches
Recht
auf
Gastfreundschaft
formuliert.
ParaCrawl v7.1