Übersetzung für "Perpetual peace" in Deutsch

If this vision came to pass, we would have a world of perpetual peace.
Wenn diese Vision zustande käme, hätten wir eine Welt des ewigen Friedens.
ParaCrawl v7.1

The Abbot of Saint-Pierre published his Project for perpetual peace among the Christian rulers.
Der Abt von Saint-Pierre startete sein Projekt um ewigen Frieden zwischen den christlichen Herrschern zu machen.
ParaCrawl v7.1

I have a little Reclam-Heft flown "Perpetual Peace" by Immanuel Kant only.
Ich habe das kleine Reclam-Heft "Zum ewigen Frieden" von Immanuel Kant nur überflogen.
ParaCrawl v7.1

Among the books burned was Barnes', Perpetual War for Perpetual Peace .
Unter den verbrannten Manuskripten befand sich auch Harry Barnes' Perpetual War for Perpetual Peace.
ParaCrawl v7.1

But, though the events of 1989 did not bring about perpetual peace and prosperity, they did set in motion some true success stories.
Aber auch wenn die Ereignisse von 1989 keinen dauerhaften Frieden und Wohlstand brachten, setzten sie doch einige echte Erfolgsgeschichten in Bewegung.
News-Commentary v14

Moreover, Kant’s idea of perpetual peace seems even less far-fetched because no democracy has ever made war on another.
Darüber hinaus scheint die Idee Kants von einem ewigen Frieden gar nicht so weit hergeholt, hat doch niemals eine Demokratie gegen eine andere Krieg geführt.
News-Commentary v14

Under the Cold War “balance of terror,” Western Europe organized an economic, political, and cultural community that has now brought about a modern era of “perpetual peace” on that continent.
Unter dem „Gleichgewicht des Schreckens“ errichtete Westeuropa eine wirtschaftliche, politische und kulturelle Gemeinschaft, die nun zu einem modernen Zeitalter des „dauerhaften Friedens“ auf diesem Kontinent geführt hat.
News-Commentary v14

In Germany, it was imbued with Immanuel Kant’s vision of “perpetual peace,” grounded in the “categorical imperative” to act according to maxims that can be made into a universal law, rather than according to personal whims and narrow self-interest.
In Deutschland war sie inspiriert von Immanuel Kants Vision des „ewigen Friedens“, die im „kategorischen Imperativ“ zum Handeln gemäß in ein universelles Gesetz überführbaren Maximen statt gemäß persönlichen Launen und engem Eigeninteresse gründet.
News-Commentary v14

The purpose of this Treaty is to promote perpetual peace, everlasting amity and cooperation among their peoples which would contribute to their strength, solidarity and closer relationship,
Mit diesem Vertrag sollen dauerhafter Frieden sowie immerwährende Freundschaft und Zusammenarbeit zwischen den beteiligten Völkern gefördert und dadurch zu deren Stärke und zu Solidarität und engeren Beziehungen zwischen ihnen beigetragen werden.
DGT v2019

This is the question Kant tried to answer in "Perpetual Peace", a work he published in 1795, shortly after the French Revolution.
Dies ist die Frage, die Kant in seinem kurz nach der französischen Revolution im Jahr 1795 veröffentlichten Werk „Zum ewigen Frieden" stellte.
TildeMODEL v2018

He believed perpetual peace could be achieved by a peaceful federation of states that agreed not to go to war with each other.
Er glaubte daran dass ewiger Friede durch eine friedliche Förderation von Staaten erreicht werden kann, die Krieg als Mittel zum Zweck ablehnen.
TildeMODEL v2018

If I had to explain it to Alfred Nobel, I would say: not just a peace congress, a perpetual peace congress
Wenn ich es Alfred Nobel erklären müsste, würde ich sagen: Nicht nur ein Friedenskongress, sondern ein ständiger Friedenskongress!
TildeMODEL v2018

Presumably, McCain’s League of Democracies is designed to bring Immanuel Kant’s dream of perpetual peace closer to realization by putting pressure on non-democracies to change their ways, by force if necessary.
Vermutlich ist McCains Liga der Demokratien dazu gedacht, Immanuel Kants Traum vom immerwährenden Frieden seiner Realisierung näher zu bringen, indem man auf nicht-demokratische Länder Druck ausübt, um sie, wenn nötig mit Gewalt, zur Umkehr zu bewegen.
News-Commentary v14

On immigration, I refer you to the philosopher Immanuel Kant's scheme for perpetual peace.
Zur Einwanderung möch te ich Ihnen die Lektüre des Entwurfs eines immerwährenden Friedens des Philosophen Immanuel Kant empfehlen.
EUbookshop v2

And now I ask his gracious Majesty, the King of England to also sign in good faith, the Treaty of Universal and Perpetual Peace.
Nun bitte ich Seine gnädige Majestät, den König von England... den Vertrag über allgemeinen und dauerhaften Frieden zu unterzeichnen.
OpenSubtitles v2018

Enjoyed this way, the matcha does honor to its name – perpetual peace – in its fleetingness and calm.
Der Matcha macht, so genossen, vielleicht seinem Namen – ewig währender Friede – alle Ehre, in seiner Flüchtigkeit und Ruhe.
ParaCrawl v7.1

The Treaty of Perpetual Peace of 1516, which would be the basis for diplomatic relations between France and the confederates for centuries to come, also granted possession to the latter of the occupied territories in the southern part of Ticino, as it is today.
Im Ewigen Frieden von 1516, der für lange Jahrhunderte die Grundlage für die diplomatischen Beziehungen zwischen Frankreich und den Eidgenossen bilden sollte und letzteren auch ihre Eroberungen im südlichen Teil des heutigen Kantons Tessin zusicherte, erhielt die Herrschaft der Innerschweizer Orte über Bellinzona ihre endgültige Bestätigung.
ParaCrawl v7.1

For this mummy of a State did not attach itself to Germany for the purpose of carrying through a war, but rather to maintain a perpetual state of peace which was meant to be exploited for the purpose of slowly but persistently exterminating the German element in the Dual Monarchy.
Denn die staatliche Mumie verband sich mit Deutschland nicht zum Durchfechten eines Krieges, sondern zur Erhaltung eines ewigen Friedens, der dann in kluger Weise zur langsamen, aber sicheren Ausrottung des Deutschtums der Monarchie verwendet werden konnte.
ParaCrawl v7.1

The "Perpetual Peace" was concluded between Byzantine Emperor Justinian and Great King Khosrau I in 532 CE.
Der "Ewige Frieden" wurde 532 n. Chr. zwischen dem oströmischen Kaiser Justinian und dem persischen Großkönig Chosrau I. abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

And the closing chapter, in which Habermas joins in the debates on reform of the UN, is consciously reminiscent of Kant’s reflections on perpetual peace, presented as a draft agreement.
Und das Schlusskapitel, mit dem sich Habermas in die Debatten über eine Reform der UN einschaltet, erinnert bewusst an Kants als Vertragsentwurf pr?sentierte ?berlegungen zum Ewigen Frieden.
ParaCrawl v7.1

Immanuel Kant was an important German philosopher whose transcendent ideas around perpetual peace later became the inspiration for the establishment of the predecessor of the United Nations.
Immanuel Kant war ein bedeutender deutscher Philosoph, dessen transzendente Ideen über dauerhaften Frieden später Inspiration für die Gründung des Vorläufers der Vereinten Nationen werden sollten.
ParaCrawl v7.1

After reunification many people in Germany believed not perhaps in the end of history but certainly in the prospect of perpetual peace and a regular peace dividend that would be paid out every year.
Nach der Wiedervereinigung haben viele in Deutschland vielleicht nicht an das Ende der Geschichte geglaubt, aber doch an den ewigen Frieden und eine alljährliche Friedensdividende, die regelmäßig zur Auszahlung kommt.
ParaCrawl v7.1

Her enthusiasm for Kant began with his essay “Towards a perpetual peace” (1795), which defines a universal human right to hospitality.
Ihre Leidenschaft für Kant begann mit dessen Aufsatz „Zum Ewigen Frieden“ von 1795, in dem er ein allgemeines menschliches Recht auf Gastfreundschaft formuliert.
ParaCrawl v7.1