Übersetzung für "Permanent form" in Deutsch

Accordingly, this type of identifying mark on the spectacle lens itself must be in a permanent form.
Daher müssen derartige Kennzeichnungen auf den Brillenlinsen selbst in dauerhafter Form angebracht sein.
EuroPat v2

Accordingly, this type of identifying mark must be on the spectacle lens itself in a permanent form.
Daher müssen derartige Kennzeichnungen auf den Brillenlinsen selbst in dauerhafter Form angebracht sein.
EuroPat v2

Because you cannot convert holodeck matter into a more permanent form.
Weil Sie Holodeck-Materie nicht in etwas Permanentes umwandeln können.
OpenSubtitles v2018

According to one embodiment, the permanent memory can form part of the value-document processing apparatus.
Der permanente Speicher kann gemäß einer Ausführungsform Teil der Wertdokumentbearbeitungsvorrichtung sein.
EuroPat v2

At the end of the period the project will be given its own permanent organisational form.
Das Projekt wird am Ende der Laufzeit in eine dauerhafte Organisationsform überführt.
ParaCrawl v7.1

A permanent form of bradycardia may appear due to various reasons.
Eine permanente Form der Bradykardie kann aus verschiedenen Gründen auftreten.
ParaCrawl v7.1

It's a permanent form of the --encoding option (see svn Options).
Sie ist eine dauerhafte Form der Option --encoding (siehe svn Optionen).
ParaCrawl v7.1

The Bulgarian national ESC was a permanent, legally-regulated form of organised society dialogue in Bulgaria.
Der bulgarische WSR ist eine ständige und gesetzlich geregelte Form des Dialogs der organisierten Zivilgesellschaft Bulgariens.
TildeMODEL v2018

A flux return plate 15 is fixed to the free ends of the magnetic core and to the permanent magnets to form a magnetic yoke.
Als Magnetjoch ist eine Rückflußplatte 15 an den freistehenden Enden des Magnetkernes bzw. der Permanentmagnete festgelegt.
EuroPat v2

These magnetized regions 13a have permanent magnetism and form a part of the key-card code 7a.
Diese magnetisierten Bereiche 13a weisen einen permanenten Magnetismus auf und bilden einen Teil des Schlüsselkartencodes 7a.
EuroPat v2

The pieces will also be featured in a more permanent form in the group's first publication.
In eine beständigere Form werden die Arbeiten in der ersten Publikation der Gruppe gezeigt.
ParaCrawl v7.1

It's a permanent form of the --encoding option (see the section called "svn Options").
Sie ist eine dauerhafte Form der Option --encoding (siehe "svn-Optionen").
ParaCrawl v7.1

It's a permanent form of the --encoding option (see the section called “svn Options”).
Sie ist eine dauerhafte Form der Option --encoding (siehe „svn-Optionen“).
ParaCrawl v7.1

The projection encloses the permanent magnet in form-fit fashion in a portion axially adjoining the face of the shaft element.
Der Vorsprung umschließt den Permanentmagneten in einem axial an die Stirnseite des Wellenelements angrenzenden Bereich formschlüssig.
EuroPat v2

The connection of the connection device with the permanent magnet by form fit can therefore have this form-fitting connection.
Die Verbindung der Verbindungsvorrichtung mit dem Permanentmagneten durch Formschluss kann so diese formschlüssige Verbindung aufweisen.
EuroPat v2

The said cylindrical lamellar rotor body is fixedly connected to the rotor shaft and has segment-form permanent magnets arranged along the circumference of the cylinder.
Dieser ist mit der Rotorwelle fest verbunden und weist längs des Zylinderumfangs angeordnete segmentförmige Permanentmagnete auf.
EuroPat v2

Permanent magnets 1301 form a magnetic North pole, and permanent magnets 1321 a magnetic South pole.
Die Permanentmagneten 1301 bildet einen magnetischen Nordpol und die Permanentmagneten 1321 einen magnetischen Südpol.
EuroPat v2

Based on dogs in captivity, it has been theorized that wild singing dogs do not form permanent packs.
Aufgrund von Beobachtungen an Hunden in Gefangenschaft wurde angenommen, dass wilde Neuguinea-Dingos keine permanenten Rudel bilden.
Wikipedia v1.0

It also requires Member States to oblige Information Society service providers to make available to customers and competent authorities in an easily accessible and permanent form basic information concerning their activities (name, address, e-mail address, trade register number, professional authorisation and membership of professional bodies where applicable, VAT number).
Die Mitgliedstaaten müssen Diensteanbieter verpflichten, für ihre Nutzer und die zuständigen Behörden Informationen über sich und ihre Tätigkeit ständig und leicht zugänglich zur Verfügung zu halten (Name, Postanschrift, E-mail-Adresse, Handelsregisternummer, Zulassung für eine Tätigkeit, Mitgliedschaft in Berufsverbänden und Kammern, Umsatzsteuernummer).
TildeMODEL v2018

It would also require Member States to oblige Information Society service providers to make available to customers and competent authorities in an easily accessible and permanent form basic information concerning their activities (name, address, e-mail address, trade register number, professional authorisation and membership of professional bodies where applicable, VAT number).
Die Mitgliedstaaten müssen Diensteanbieter verpflichten, für ihre Nutzer und die zuständigen Behörden Informationen über sich und ihre Tätigkeit ständig, unmittelbar und leicht zugänglich zur Verfügung zu halten (Name, Postanschrift, E-mail-Adresse, Handelsregisternummer, Zulassung für eine Tätigkeit, Mitgliedschaft in Berufsverbänden und Kammern, Umsatzsteuernummer).
TildeMODEL v2018

A permanent form of cooperation must be set up and operate at a fundamental, structural level, as well as at an early stage in the process, in the various inland waterway transport fields, and where appropriate involving the social partners, so as to make policy-preparation as robust and uniform as possible.
Ein fester Kooperationsverbund ist nötig, der strukturell, umfassend und in einem frühen Stadium in den einzelnen Binnenschifffahrtsbereichen tätig sein sollte - wo erforderlich unter Einbe­ziehung der Sozialpartner -, um die Beschlussfassung so stabil und einheitlich wie möglich zu gestalten.
TildeMODEL v2018

A permanent form of cooperation must be set up and operate at a fundamental, structural level, as well as at an early stage in the process, in the various inland waterway transport fields, and where appropriate involving the social partners fully, so as to make policy-preparation as robust, uniform and comprehensive as possible.
Ein fester Kooperationsverbund ist nötig, der strukturell, umfassend und in einem frühen Stadium in den einzelnen Binnenschifffahrtsbereichen tätig sein sollte - wo erforderlich unter voller Einbe­ziehung der Sozialpartner -, um die Beschlussfassung so stabil, einheitlich und umfassend wie möglich zu gestalten.
TildeMODEL v2018