Übersetzung für "Pay inequality" in Deutsch

Many employers continued to believe that pay inequality is ‘normal’.
Viele Arbeitgeber hielten Lohnungleichheit nach wie vor für „normal“.
EUbookshop v2

Analyze pay differences in your organization so you can better address potential pay inequality.
Analysieren Sie Lohn- und Gehaltsunterschiede in Ihrem Unternehmen, um potenzielle Ungleichheiten besser angehen zu können.
ParaCrawl v7.1

Although women obtain better results than men in the field of education, there is still a pay inequality between genders in the labour market.
Obwohl Frauen im Bildungsbereich bessere Ergebnisse als Männer erzielen, besteht auf dem Arbeitsmarkt immer noch ein Lohngefälle zwischen den Geschlechtern.
Europarl v8

The Member States must work together with the social partners and individual companies on reducing pay inequality and on supporting parents in the early stages of bringing up their child.
Die Mitgliedstaaten müssen gemeinsam mit den Sozialpartnern und einzelnen Unternehmen auf den Abbau von Lohnungleichheit und eine Unterstützung von Eltern in der frühen Erziehungsphase hinwirken.
Europarl v8

Finally, they looked at the social and economic factors that contribute to gender pay inequality.
Nicht zuletzt befassten sie sich mit den sozialen und wirtschaftlichen Faktoren, die zu geschlechtsspezifischer Lohnungleichheit beitragen.
EUbookshop v2

These accord with areas of impact specified in the research to aid the identification of good agreements (namely, reducing pay inequality, narrowing the gender hierarchy, breaking down horizontal segregation, and encouraging a more equal distribution of paid and unpaid work between women and men).
Diese decken sich mit den in der Forschungsarbeit genannten Aspekten, an denen vorbildliche Abkommen zu erkennen sind (Abbau der Lohnungleichheit, Reduzierung der Geschlechterhierarchie, Aufhebung der horizontalen Geschlechtertrennung und Förderung einer gleichmäßigeren Verteilung der bezahlten und unbezahlten Arbeit von Frauen und Männern).
EUbookshop v2

Policies to reduce pay inequality which rely entirely on changes in the sex segregation of employment are likely to have only limited effects.
Maßnahmen zur Verringerung dieser Ungleichheiten, die sich einzig und allein auf Veränderungen in der geschlechtsspezifischen Segregation im Erwerbsleben stützen, können wahrscheinlich nur sehr begrenzt wirksam werden.
EUbookshop v2

The subject of pay differences and inequality between women and men had already been the subject of studies and research, both in Spain and at European level, but action was slow.
Das Thema der Lohnunterschiede und ungleichen Behandlung von Frauen und Männern wurde bereits in spanischen und europaweiten Studien und Forschungsarbeiten untersucht, doch es wurde bisher wenig unternommen.
EUbookshop v2

A new U.S. law, the Lily Ledbetter Fair Pay Act of 2009, aims to combat pay inequality by improving the rights of women to sue their employers.
Ein neues US-Gesetz fÃ1?4r gerechtere Bezahlung, der Lily Ledbetter Fair Pay Act von 2009, soll zur Bekämpfung der Lohnungleichheit beitragen, indem er es den Frauen erleichtert, ihren Arbeitgeber zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

In the first panel on the national situation the Bulgarian presentation highlighted the huge pay and inequality gap and the disparity in the economic development, drawing conclusions as follows:
Im ersten Gremium über die nationale Situation unterstrich die bulgarische Präsentation die enorme Lohn- und Ungleichheitslücke und die Unterschiede in der wirtschaftlichen Entwicklung und zog hieraus die folgenden Schlüsse:
ParaCrawl v7.1

Project partners said a key reason for pay inequalities is due to the professional and sectoral job segregation.
Ihnen zufolge ist die berufliche und branchenspezifische Segregation einer der Hauptgründe für solche Ungleichheiten.
EUbookshop v2

This is because of rising unemployment, precarious work and low wages, combined with pay inequalities between men and women, which have risen again and exceeded, on average, 17% at EU level.
Der Grund dafür ist die steigende Arbeitslosenzahl, unsichere Arbeitssituationen und niedrige Löhne, zusammen mit einem Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, das wieder größer geworden ist und auf EU-Ebene durchschnittlich 17 % überstiegen hat.
Europarl v8

Member States should raise awareness among public and private undertakings and organisations, social partners and the general public to promote equal pay, the principle of work of equal value and wage transparency, to tackle the causes of the gender pay gap, and devise tools to help analyse and assess pay inequalities.
Die Mitgliedstaaten sollten öffentliche und private Unternehmen und Organisationen, Sozialpartner und die breite Öffentlichkeit im Hinblick darauf sensibilisieren, dass Lohngleichheit, der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleichwertige Arbeit und Lohntransparenz gefördert, die Ursachen des geschlechtsspezifischen Lohngefälles beseitigt und Instrumente für eine bessere Analyse und Beurteilung von Ungleichheiten beim Entgelt entwickelt werden.
DGT v2019

Its aim was to support employers throughout Europe in their efforts to tackle the gender pay gap with the provision of training and tools to highlight the business case for equal pay and to help them detect pay inequalities.
Damit sollten Arbeitgeber in ganz Europa in ihren Bemühungen zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles durch die Bereitstellung von Fortbildungsmaßnahmen und Instrumenten unterstützt werden, die die wirtschaftliche Relevanz der Entgeltgleichheit unterstreichen und dabei helfen, Lohnungleichheiten aufzuspüren.
TildeMODEL v2018

The European Council notes with interest the consideration given to the principle of equality between men and women in the broad economic policy guidelines and in the Euro-Mediterranean partnership, and also the list of indicators of gender pay inequalities.
Der Europäische Rat nimmt mit Interesse die Berücksichtigung des Grundsatzes der Gleichstellung von Männern und Frauen in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und in der Euro-Mittelmeer-Partnerschaft wie auch die Liste der Indikatoren zum Lohngefälle zwischen Männern und Frauen zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

The Council also took note of the Presidency's report on information relating to pay inequalities, in which a set of nine quantitative and qualitative indicators is proposed (ratio for all employees, ratio for the total sum of wages, ratio by age and education, wage penalties in female-concentrated occupations, indicator relating to part-time work and temporary career breaks).
Der Rat nahm ferner Kenntnis von dem Bericht des Vorsitzes über die Angaben betreffend das Lohngefälle, in dem eine Gruppe von neun quantitativen und qualitativen Indikatoren vorgeschlagen wird (Verhältnis für alle Beschäftigten, Verhältnis für die Lohnmasse, Verhältnis nach Alter und nach Bildungsniveau, Lohnabstriche in hauptsächlich von Frauen ausgeübten Berufen, Indikator für die Teilzeitarbeit und die zeitweiligen Unterbrechungen der beruflichen Laufbahn).
TildeMODEL v2018

The Council adopted the conclusions set out below concerning the review of implementation by the Member States of the Beijing Platform for Action and, in particular, this year concerning pay inequalities between men and women.
Der Rat hat die nachstehend wiedergegebenen Schlussfolgerungen über die Prüfung der Umsetzung der Pekinger Aktionsplattform in den Mitgliedstaaten und dieses Jahr insbesondere über das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen angenommen.
TildeMODEL v2018

Part of the problem is that, while there are laws prohibiting pay inequalities (the EU legislative framework guarantees equal pay for the same work or work of equal value), there are ways of getting around them.
Ein Teil des Problems besteht darin, dass obwohl die ungleiche Bezahlung gesetzlich verboten ist (der gesetzliche Rahmen der EU garantiert gleiche Bezahlung für gleiche Arbeit bzw. für gleichwertige Arbeit) es Mittel und Wege gibt, diese Regelungen zu umgehen.
EUbookshop v2

The subject of reducing pay inequity is closely linked to a narrowing of gender hierarchies and a breaking down of horizontal segregation.
Die Thematik der Verminderung von Lohnungleichheiten steht in einem engen Zusammenhang mit dem Abbau der geschlechtsabhängigen Hierarchien und der horizontalen Trennung.
EUbookshop v2