Übersetzung für "Patiently waiting" in Deutsch
We
have
been
patiently
waiting
for
the
outcome
of
different
on-going
investigations.
Wir
haben
geduldig
auf
die
Ergebnisse
verschiedener
noch
laufender
Untersuchungen
gewartet.
TildeMODEL v2018
I
know
because
I'm
patiently
waiting
for
him
to
get
dumped
again.
Solange
warte
ich
geduldig,
dass
er
wieder
sitzengelassen
wird.
OpenSubtitles v2018
And
so
the
cheese
sits,
patiently
waiting
for
its
next
victim.
Und
so
wartet
der
Käse
geduldig
auf
sein
nächstes
Opfer.
OpenSubtitles v2018
We
are
patiently
waiting
for
something
to
happen.
Wir
warten
geduldig,
dass
etwas
passiert.
OpenSubtitles v2018
I'm
waiting
patiently,
and
meanwhile
the
lmmortal's
eating
cookie
dough!
Ich
warte,
und
inzwischen
isst
der
Unsterbliche
Plätzchenteig!
OpenSubtitles v2018
Well,
I
haven't
either,
but
I'm
waiting...
patiently.
Ich
auch
nicht,
aber
ich
warte...
geduldig.
OpenSubtitles v2018
I
sat
here,
patiently
waiting,
waiting
for
you
to
to
come
around!
Ich
saß
hier
und
wartete
geduldig,
dass
du
dich
durchringst!
OpenSubtitles v2018
After
waiting
patiently
for
so
long,
Circe
will
feel
again.
Nachdem
sie
so
lange
geduldig
gewartet
hat,
wird
Circe
wieder
fühlen
können.
OpenSubtitles v2018
For
they
too,
have
been
waiting
patiently
in
position.
Denn
auch
sie
haben
geduldig
in
ihrer
Position
gewartet.
CCAligned v1
The
woman
stood
patiently
waiting
to
greet
Solana.
Die
Frau
wartete
geduldig
darauf,
Solana
zu
begrüßen.
ParaCrawl v7.1
Sylvio's
son
was
patiently
waiting
since
we
were
delayed
at
the
airport.
Der
Sohn
Sylvio
war
geduldig
darauf
warten
da
waren
wir
Verspätung
am
Flughafen.
ParaCrawl v7.1
The
answers
to
these
questions
lay
patiently
waiting
within.
Die
Antworten
auf
diese
Fragen
liegen
geduldig
auf
euch
wartend
im
Inneren.
ParaCrawl v7.1
These
ducks
are
waiting
patiently
to
be
sold
at
the
market.
Diese
Enten
warten
auf
dem
Markt
geduldig
darauf,
verkauft
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
puppets
are
facing
each
other
in
silence,
waiting
patiently.
Stumm
sitzen
sich
die
Puppen
gegenüber
und
warten.
ParaCrawl v7.1
Patiently
we
are
waiting
in
front
of
his
office
until
it
is
our
turn.
Geduldig
warten
wir
vor
seinem
Büro,
bis
wir
an
der
Reihe
sind.
ParaCrawl v7.1
Early
this
morning
I
went
back
and
it
was
waiting
patiently
for
me.
Früh
heute
morgen
ging
ich
zurück
und
es
wartete
geduldig
auf
mich.
ParaCrawl v7.1
Emil
is
waiting
patiently
among
other
people
at
the
bus
terminal
at
Port
Mathurin.
Emil
wartet
mit
andern
Mit-
fahrenden
geduldig
am
Busterminal
in
Port
Mathurin.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
moment
I
have
been
waiting
patiently
for.
Das
ist
der
Moment,
auf
den
Ich
geduldig
gewartet
habe.
CCAligned v1
Waiting
patiently
in
the
royal
salons
watching
the
sea.
Wartet
geduldig
in
den
königlichen
Salons
und
beobachtet
das
Meer.
CCAligned v1
Patiently
people
are
waiting
for
hours
for
their
turn.
Geduldig
warten
die
Patienten
viele
Stunden
bis
sie
an
der
Reihe
sind.
CCAligned v1
You've
been
waiting
patiently,
and
we
appreciate
that.
Ihr
habt
geduldig
gewartet,
und
wir
wissen
das
zu
schätzen.
ParaCrawl v7.1