Übersetzung für "Patient follow-up" in Deutsch

The continuous participation of the patient in follow-up therapies and/or sports activities is recommended.
Empfehlenswert ist die kontinuierliche Teilnahme des Patienten an Anschlusstherapien oder/und Sportaktivitäten.
ParaCrawl v7.1

Serious infections were reported in 1.2% of patients treated with Cosentyx (0.015 per patient-year of follow-up).
Schwerwiegende Infektionen traten bei 1,2% der Patienten unter Cosentyx auf (0,015 pro Patientenbeobachtungsjahr).
TildeMODEL v2018

It's an excellent tool for diagnosis and especially for patient follow-up .
Es ist ein hervorragendes Instrument zur Diagnose und insbesondere für die Nachbehandlung von Patienten .
ParaCrawl v7.1

After consultation with the patient, the desired follow-up care is selected and the patient can be discharged.
Nach Rücksprache mit dem Patienten wird die gewünschte Nachversorgung ausgewählt und der Patient kann entlassen werden.
CCAligned v1

An additional therapy like laserphotocoagulation or CNV-surgery was not performed in any patient during the follow-up period.
Zusätzliche Therapien, wie Laserkoagulationen oder CNV-Chirurgie wurden bei keinem der untersuchten Patienten im Nachbeobachtungszeitraum durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Once a month the patient undergoes a follow-up examination and a follow-up treatment with the ProfiLaser in a medical practice.
Einmal im Monat kommt der Patient zur Nachuntersuchung und zur ProfiLaser-Nachbehandlung in die Praxis.
ParaCrawl v7.1

Psychological stability, patient follow-up after detoxification treatment, the creation of an alternative lifestyle in social and employment terms: these are just a few of the benefits afforded by the work of recovery centres, non-profit bodies and NGOs operating in the sector.
Die psychologische Stabilität, die Nachbetreuung des Patienten im Anschluss an die Entzugstherapie, die Schaffung einer Lebensalternative auch in sozialer Hinsicht und in Bezug auf die Beschäftigung sind nur einige der Erfolge, die die in diesem Bereich tätigen Resozialisierungszentren, Organisationen ohne Erwerbszweck und NRO durch ihre Arbeit erzielt haben.
Europarl v8

If a serious allergic reaction occurs, appropriate therapy should be administered, with close patient follow-up over several days.
Tritt eine schwerwiegende allergische Reaktion auf, sollte eine ge angemessene Therapie, mit sorgfältiger Nachuntersuchung des Patienten über mehrere Tage, durchgeführt werden.
EMEA v3

The incidence of non-melanoma skin cancer was 0.74 per 100 patient-years of follow-up for ustekinumab-treated patients (3 patients in 406 patient-years of follow-up) compared to 1.13 for placebo-treated patients (2 patients in 176 patient-years of follow-up).
Die Inzi denz von Nicht-Melanom-Hautkrebs betrug 0,74 pro 100 Patientenjahre der Nachbeobachtung bei mit Ustekinumab behandelten Patienten (3 Patienten in 406 Patientenjahren der Nachbeobachtung) im Vergleich zu 1,13 bei placebobehandelten Patienten (2 Patienten in 176 Patientenjahren der Nachbeobachtung).
EMEA v3

If a serious allergic reaction occurs, appropriate therapy with close patient follow-up over several days should be administered.
Falls es zu einer schweren allergischen Reaktion kommt, sollte eine geeignete Therapie in Verbindung mit einer engmaschigen Beobachtung des Patienten über mehrere Tage erfolgen.
ELRC_2682 v1

The main measure of effectiveness in both studies was the number of patients who had treatment failure (death, failure or rejection of the transplanted organ, or loss of the patient from follow-up) after 12 months.
Der Hauptindikator für die Wirksamkeit war in beiden Studien die Anzahl der Patienten, bei denen die Behandlung nach zwölf Monaten erfolglos war (Tod, Versagen oder Abstoßung des transplantierten Organs oder auch Ausscheiden von Patienten aus der Verlaufskontrolle).
ELRC_2682 v1

Based on current patient follow-up, no evidence of an association of anti-drug antibodies with efficacy or safety was observed.
In aktuellen Nachbeobachtungen von Patienten wurde kein Hinweis auf einen Zusammenhang zwischen ADA und der Wirksamkeit oder Sicherheit beobachtet.
ELRC_2682 v1

The incidence of non-melanoma skin cancer was 0.80 per 100 patient-years of follow-up for ustekinumab-treated patients (18 patients in 2,245 patient-years of follow-up) (see section 4.4).
Die Inzidenz von Nicht-Melanom-Hautkrebs betrug 0,80 pro 100 Patientenjahre der Nachbeobachtung bei mit Ustekinumab behandelten Patienten (18 Patienten in 2.245 Patientenjahren der Nachbeobachtung) (siehe Abschnitt 4.4).
EMEA v3

In the placebo-controlled period of clinical studies of psoriasis patients, the rate of infection was 1.39 per patient-year of follow-up in ustekinumab-treated patients, and 1.21 in placebo-treated patients.
In der placebokontrollierten Periode der klinischen Studien mit Psoriasis-Patienten betrug die Infektionsrate 1,39 pro Patientenjahr der Nachbeobachtung bei mit Ustekinumab behandelten Patienten und 1,21 bei mit Placebo behandelten Patienten.
EMEA v3

Serious infections occurred in 0.01 per patient-year of follow-up in ustekinumab-treated patients (5 serious infections in 407 patient-years of follow-up) and 0.02 in placebo-treated patients (3 serious infections in 177 patient-years of follow-up) (see section 4.4).
Schwere Infektionen traten bei 0,01 pro Patientenjahr der Nachbeobachtung der mit Ustekinumab behandelten Patienten auf (5 schwere Infektionen in 407 Patientenjahren der Nachbeobachtung) und bei 0,02 der mit Placebo behandelten Patienten (3 schwere Infektionen in 177 Patientenjahren der Nachbeobachtung) (siehe Abschnitt 4.4).
EMEA v3

In the controlled and non-controlled portions of psoriasis clinical studies, the rate of infection was 1.24 per patient-year of follow-up in ustekinumab-treated patients, and the incidence of serious infections was 0.01 per patient-year of follow-up in ustekinumab-treated patients (24 serious infections in 2,251 patient-years of follow-up) and serious infections reported included cellulitis, diverticulitis, osteomyelitis, viral infections, gastroenteritis, pneumonia, and urinary tract infections.
Die Inzidenz schwerer Infektionen betrug 0,01 pro Patientenjahr der Nachbeobachtung bei mit Ustekinumab behandelten Patienten (24 schwere Infektionen in 2.251 Patientenjahren der Nachbeobachtung) und die berichteten schweren Infektionen umfassten Cellulitis, Divertikulitis, Osteomyelitis, virale Infektionen, Gastroenteritis, Pneumonie und Harnwegsinfekte.
EMEA v3