Übersetzung für "Patent division" in Deutsch
The
tasks
of
the
Patent
Administration
Division
are
also
described
under
"Comments".
Ferner
werden
in
"Bemerkungen"
die
Aufgaben
der
Patentverwaltungsabteilung
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
organization
of
an
in-house
patent
division
comprises
an
efficient
filing
system
as
well
as
a
computer
supported
data
and
property
right
management.
Der
Aufbau
einer
firmeninternen
Patentabteilung
umfasst
ein
effizientes
Ablagesystem
sowie
eine
computergestützte
Daten-
und
Schutzrechtsverwaltung.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
relieve
the
technically
qualified
staff
members
of
administrative
tasks,
a
special
patent
administration
division
was
established.
Um
die
technischen
Kräfte
von
Verwaltungsaufgaben
zu
entlasten,
wurde
eine
eigene
Patentverwaltungsabteilung
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
He
initially
headed
a
patent
division
and
then
became
Head
of
Department
"Patents".
Zunächst
leitete
er
eine
Patentabteilung
und
wurde
dann
Leiter
der
Hauptabteilung
"Patente".
ParaCrawl v7.1
All
of
these
projects
were
offered
the
QUICK
SCAN
service,
where
the
European
Patent
Office's
search
division
at
The
Hague
checked
the
patent
literature
to
see
if
the
proposals
were
as
novel
as
they
claimed
to
be,
and
to
learn
more
about
the
potential
market.
All
diese
Projekte
konnten
den
QUICKSCANDienst
in
Anspruch
nehmen,
in
dessen
Rahmen
die
Rechercheabteilung
des
Europäischen
Patentamtes
in
Den
Haag
die
Patentliteratur
durchforstete,
um
festzustellen,
ob
die
Vorschläge
wirklich
so
innovativ
waren,
wie
behauptet
wurde,
und
mehr
über
den
potentiellen
Markt
zu
erfahren.
EUbookshop v2
At
the
time
of
the
communication
of
30
May
1994
informing
the
Applicant
of
the
intention
to
grant
a
patent,
the
Examining
Division
had
available
all
the
information
necessary
for
detecting
the
inconsistency
and
taking
all
the
steps
required
to
remove
the
inconsistency
in
the
amended
specification.
Als
der
Anmelder
am
30.
Mai
1994
von
der
beabsichtigten
Patenterteilung
unterrichtet
wurde,
lagen
der
Prüfungsabteilung
alle
notwendigen
Angaben
vor,
um
die
Unstimmigkeit
entdecken
und
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ihrer
Behebung
in
der
geänderten
Patentschrift
ergreifen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Until
the
decision
to
grant
the
European
patent,
the
Examining
Division
may
resume
the
examination
proceedings
at
any
time.
Bis
zur
Entscheidung
über
die
Erteilung
des
europäischen
Patents
kann
die
Prüfungsabteilung
das
Prüfungsverfahren
jederzeit
wieder
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
No
additional
administrative
infrastructure
will
be
required
for
the
Unitary
Patent
Protection
Division.
Für
die
Abteilung
für
den
einheit
lichen
Patentschutz
wird
keine
zusätz
liche
administrative
Infrastruktur
erfor
derlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Nor
does
a
decision
of
the
Netherlands
Patent
Office's
appeal
division
(Octrooiraad,
Afdeling
van
Beroep,
30
September
1987,
No.
16673),
which
is
cited
by
the
appellants,
say
anything
different
on
this
matter.
Auch
die
von
der
Beschwerdeführerin
zitierte
Entscheidung
der
Beschwerdeabteilung
des
niederländischen
Patentamtes
(Octrooiraad,
Afdeling
van
Beroep
vom
30.
September
1987,
Nr.
16673)
besagt
in
diesem
Zusammenhang
nichts
anderes.
ParaCrawl v7.1
The
competent
department
for
decisions
regarding
entries
in
the
Register
for
unitary
patent
protection
is
the
Unitary
Patent
Protection
Division.
Für
Entscheidungen
über
die
Eintragung
in
das
Register
für
den
einheitlichen
Patentschutz
ist
die
Abteilung
für
den
einheitlichen
Patentschutz
zuständig.
ParaCrawl v7.1
When
revoking
the
patent
the
Opposition
Division
argued
that
the
essential
features
of
Claim
1
formed
part
of
the
state
of
the
art
as
disclosed
through
the
supply
of
the
50
special
holding
devices
shown
in
Talema
Elektronik's
document
E8.
Die
Widerrufsentscheidung
der
Einspruchsabteilung
war
damit
begründet,
daß
die
wesentlichen
Merkmale
des
Anspruchs
1
des
Streitpatents
zum
Stand
der
Technik
gehören,
wie
er
durch
die
Lieferung
von
50
Sonderhalterungen
gemäß
E8
der
Firma
Talema
Elektronik
unbestritten
offenkundig
geworden
sei.
ParaCrawl v7.1
The
department
will
thus
wear
two
hats
and
will
take
decisions
either
in
its
capacity
as
Unitary
Patent
Protection
Division
or
in
its
capacity
as
Legal
Division.
Die
Abteilung
wird
also
eine
doppelte
Funktion
haben
und
Entscheidungen
entweder
in
ihrer
Eigenschaft
als
Abteilung
für
den
einheitlichen
Patentschutz
oder
als
Rechtsabteilung
treffen.
ParaCrawl v7.1
Following
issue
of
such
a
communication
under
Rule
51(6)
EPC
and
until
issue
of
a
decision
to
grant
the
patent,
the
Examining
Division
has
a
discretion
under
Rule
86(3),
second
sentence,
EPC,
whether
or
not
to
allow
amendment
of
the
application.
Nach
einer
solchen
Mitteilung
gemäß
Regel
51
(6)
EPÜ
hat
die
Prüfungsabteilung
noch
bis
zum
Erlaß
eines
Erteilungsbeschlusses
ein
Ermessen
nach
Regel
86
(3)
Satz
2
EPÜ,
eine
Änderung
der
Anmeldung
zuzulassen.
ParaCrawl v7.1
Following
notification
of
the
present
invention,
patent
specialists
from
the
patent
division
of
the
Applicant
carried
out
a
search
using
abstracted
search
terms.
Nach
Meldung
der
vorliegenden
Erfindung
wurde
von
Patentfachleuten
aus
der
Patentabteilung
der
Anmelderin
mit
abstrahierten
Suchbegriffen
eine
Recherche
durchgeführt.
EuroPat v2
She
first
headed
the
IT
planning
division,
then
a
patent
division,
before
taking
over
as
Head
of
the
Directorate
General
"Information"
in
2015.
Sie
führte
erst
die
IT-Planungsabteilung,
dann
eine
Patentabteilung,
bevor
sie
2015
die
Leitung
der
Hauptabteilung
"Information"
übernahm.
ParaCrawl v7.1
In
the
decision
to
revoke
the
patent,
the
Opposition
Division
held
that
the
grounds
for
opposition
mentioned
in
Article
100(c)
EPC
prejudiced
the
maintenance
of
the
patent.
In
der
Entscheidung,
das
Patent
zu
widerrufen,
hatte
die
Einspruchsabteilung
die
Auffassung
vertreten,
daß
die
in
Artikel
100
c)
EPÜ
aufgeführten
Einspruchsgründe
der
Aufrechterhaltung
des
Patents
entgegenstünden.
ParaCrawl v7.1
On
11
November
1992
the
appellant's
professional
representative
therefore
filed
the
requests
addressed
to
the
European
Patent
Office's
Legal
Division.
Daraufhin
habe
der
Vertreter
der
Beschwerdeführerin
am
11.
November
1992
die
an
die
Rechtsabteilung
des
Europäischen
Patentamts
gerichteten
Anträge
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
For
small
and
medium
companies
it
is
sufficient
if
one
singleperson
takes
care
of
the
in-house
patent
division.
Es
genügt
teilweise
für
kleinere
und
mittelgroße
Firmen,
wenn
sich
eine
einzige
Person
der
Führung
der
internen
Patentabteilung
annimmt.
ParaCrawl v7.1
If,
despite
the
observations
of
the
proprietor
of
the
patent,
the
Opposition
Division
concludes
that
the
opposition
is
admissible,
the
decision
on
admissibility
is
normally
to
be
taken
together
with
the
final
decision,
especially
where
at
least
one
other
admissible
opposition
exists.
Kommt
die
Einspruchsabteilung
trotz
der
Einwendungen
des
Patentinhabers
zu
dem
Ergebnis,
dass
der
Einspruch
zulässig
ist,
so
wird,
insbesondere
bei
Vorliegen
mindestens
eines
zulässigen
weiteren
Einspruchs,
die
Entscheidung
über
die
Zulässigkeit
in
der
Regel
zusammen
mit
der
Endentscheidung
zu
treffen
sein.
ParaCrawl v7.1
Following
issue
of
such
a
communication
under
Rule
51(6)
EPC
and
until
issue
of
a
decision
to
grant
the
patent,
the
Examining
Division
has
a
discretion
under
Rule
86(3)
EPC,
second
sentence,
whether
or
not
to
allow
amendment
of
the
application.
Nach
einer
solchen
Mitteilung
gemäß
Regel
51
(6)
EPÜ
hat
die
Prüfungsabteilung
noch
bis
zum
Erlaß
eines
Erteilungsbeschlusses
ein
Ermessen
nach
Regel
86
(3)
Satz
2
EPÜ,
eine
Änderung
der
Anmeldung
zuzulassen.
ParaCrawl v7.1
As
the
Appellant
did
not
approve
the
text
in
which
the
Opposition
Division
intended
to
maintain
the
patent,
the
Opposition
Division
revoked
the
patent
on
the
grounds
that
Claim
1
according
to
the
main
request
(also
filed
with
the
letter
of
18
July
1985)
did
not
satisfy
the
requirements
of
Article
100(c)
EPC.
Da
die
Beschwerdeführerin
mit
der
Fassung,
in
der
die
Einspruchsabteilung
das
Patent
aufrechtzuerhalten
beabsichtigte,
nicht
einverstanden
war,
widerrief
die
Einspruchsabteilung
das
Patent
mit
der
Begründung,
Anspruch
1
gemäß
dem
(ebenfalls
mit
Schreiben
vom
18.
Juli
1985
eingereichten)
Hauptantrag
erfülle
nicht
die
Erfordernisse
des
Artikels
100
c)
EPÜ.
ParaCrawl v7.1